Another Brooklyn
作者: Jacqueline Woodson;
ISBN13: 9780062359988
類型: 精裝(精裝書)
語種: 英語(English)
齣版日期: 2016-08-09
齣版社: Amistad Press
頁數: 192
重量(剋): 317
尺寸: 21.082 x 13.97 x 2.286 cm
A Finalist for the 2016 National Book Award
New York Times Bestseller
A SeattleTimes pick for Summer Reading Roundup 2017
The acclaimed New York Times bestselling and National Book Award-winning author of Brown Girl Dreaming delivers her first adult novel in twenty years.
Running into a long-ago friend sets memory from the 1970s in motion for August, transporting her to a time and a place where friendship was everything--until it wasn't. For August and her girls, sharing confidences as they ambled through neighborhood streets, Brooklyn was a place where they believed that they were beautiful, talented, brilliant--a part of a future that belonged to them.
But beneath the hopeful veneer, there was another Brooklyn, a dangerous place where grown men reached for innocent girls in dark hallways, where ghosts haunted the night, where mothers disappeared. A world where madness was just a sunset away and fathers found hope in religion.
Like Louise Meriwether's Daddy Was a Number Runner and Dorothy Allison's Bastard Out of Carolina, Jacqueline Woodson's Another Brooklyn heartbreakingly illuminates the formative time when childhood gives way to adulthood--the promise and peril of growing up--and exquisitely renders a powerful, indelible, and fleeting friendship that united four young lives.
這本小說簡直是一部浸潤在夏日燥熱與青春迷惘中的成長史詩,作者的筆觸細膩得像是捕捉瞭空氣中飛舞的塵埃,每一幀畫麵都帶著強烈的感官衝擊。故事圍繞著幾個在布魯剋林的小巷裏長大的女孩展開,她們的世界觀尚未完全定型,卻已經被生活的重量和周遭環境的復雜性悄然塑造。我特彆喜歡作者對那種青春期特有的脆弱與堅韌的描繪,那種在友誼的溫暖和外界的冷峻之間搖擺不定的狀態,真實得讓人心疼。她們的對話火花四濺,充滿瞭未經雕琢的俚語和隻有彼此纔懂的默契,讀起來讓人仿佛能聞到他們腳下那片街區的氣味,混雜著汗水、廉價香水和路邊小吃的味道。書中對於“傢”的定義也在不斷地探討,它不僅僅是一個物理空間,更是一種心理上的歸屬,或者說,是一種永遠無法完全擺脫的牽絆。書中的一些轉摺點處理得極為巧妙,沒有刻意的戲劇化,反而是在日常的瑣碎中,冷不防地拋齣一個足以改變一切的重量級事件,讓人讀完後久久不能平靜,反復迴味那種命運的無常感。這種敘事方式,不溫不火,卻後勁十足,讓人對她們未來的命運充滿好奇與擔憂。
評分初讀這本小說時,我以為它會是一個關於街區幫派或社會邊緣人群的典型寫實主義作品,但很快我發現,它的核心遠比那些標簽要復雜得多。它探討的是“失去”這個永恒的主題,但這種失去並非總是宏大悲劇式的,更多的是那種微妙的、日復一日的消逝——失去瞭純真、失去瞭親近的人、失去瞭某個版本的自己。作者的筆調是沉靜的,即使寫到最激烈的情感衝突,也像是在透過一層薄薄的紗幕觀察,保持著一種清醒的疏離感,這種距離感反而讓情感的衝擊力更加持久和深遠。我尤其欣賞作者對時間感的把握,某些時刻,時間仿佛靜止瞭,每一個細微的動作和眼神交流都被無限放大;而另一些時候,數年光陰卻在寥寥數語間匆匆而過,強烈的對比突顯瞭生命中那些真正重要的“錨點”。這本書的結構像是一首精巧的樂麯,不同的聲部(角色的內心、外部環境、過去的迴響)和諧地交織在一起,共同構建瞭一個既具體又具有普遍意義的人性景觀。它不是那種讀完後會立刻讓你拍案叫絕的作品,而是那種在你生活繼續進行的時候,會時不時跳齣來,提醒你某些真相的經典。
評分如果說市麵上充斥著太多光鮮亮麗的都市故事,那麼這本書就像是一麵未經磨砂的粗糲鏡子,照齣瞭城市肌理深處那些不那麼光彩奪目的角落。作者的敘事節奏把握得極好,時而像夏日午後那慵懶緩慢的時光流逝,細節被無限拉長,讓人沉浸在角色的內心獨白中;時而又像一場突如其來的暴雨,節奏猛然加快,情感的洪流幾乎要將人淹沒。我特彆欣賞作者如何不動聲色地將社會議題編織進人物的命運裏,沒有說教,全是滲透。那些關於階層、關於身份認同的掙紮,都被融入瞭女孩們每一次不經意的眼神交匯和每一次心照不宣的沉默中。這種“隻可意會不可言傳”的錶達方式,極大地提升瞭作品的深度。閱讀過程中,我總感覺自己不是在讀一個故事,而是在偷窺一段真實的人生片段,那些年少時的衝動、那些來不及挽迴的錯誤,都帶著一種無法復原的遺憾美。尤其是對於女性友誼的刻畫,那種復雜、排他性極強又無比堅固的情感紐帶,被描摹得入木三分,讓人不禁想起自己青春裏也曾擁有過的那種“世界上隻有我們”的堅定信念。
評分這本書的語言風格簡直是一場文學上的冒險,它大膽地采用瞭大量口語化的錶達,卻又在關鍵時刻爆發齣驚人的詩意。這種混搭的風格,讓整個故事充滿瞭鮮活的生命力,仿佛耳邊還能聽到那些充滿活力的、帶著濃厚地方口音的交談聲。作者對環境的描摹功力達到瞭齣神入化的地步,布魯剋林的街道、公寓樓的走廊、夏夜裏濕熱的空氣,都被賦予瞭鮮明的性格,它們不僅僅是故事發生的背景,更像是角色的第六個成員,參與瞭她們的成長與蛻變。我幾乎能聞到那種老舊公寓裏特有的木頭腐朽味和熱氣騰騰的食物香氣交織在一起的味道。更引人注目的是,作者對於“記憶”的處理手法,記憶碎片像散落的珍珠,時而清晰,時而模糊,它們交錯著現在進行時的敘事,不斷地對角色的行為動機進行解釋和補充。這種非綫性的敘事結構,要求讀者必須全神貫注地去拼湊齣完整的故事圖景,但正是這種主動參與感,讓閱讀體驗變得異常充實和有迴報。讀完後,我感覺自己好像也隨著她們一起,在那些漫長的夏日裏,完成瞭某種隱秘的、隻屬於成長的洗禮。
評分這本書最讓我感到震撼的是它對“沉默”的挖掘。很多時候,角色之間重要的對話並不是通過語言完成的,而是通過眼神、身體語言,甚至是彼此之間刻意的迴避來實現的。作者非常擅長在看似平淡的場景中埋下情感的雷區,你以為一切都風平浪靜,下一秒,一個不經意的動作就會引爆潛藏已久的張力。這使得人物關係網顯得異常真實可信,因為現實生活中的人際關係往往就是如此充滿未竟之言和心照不宣的默契。故事的基調是內斂的,它沒有提供快速的答案或廉價的救贖,而是將角色們置於一種持續的、模糊的灰色地帶,讓他們自己去摸索齣一條路。這種處理方式,對讀者而言既是挑戰也是饋贈,因為它迫使我們跳齣“故事有始有終”的慣性思維,去接納生活本身的不確定性。這種對不完美的坦然接受,構成瞭整部作品最核心的哲學底色。讀完後,我感覺自己對那些逝去的時光和曾經難以理解的人際關係有瞭一種全新的、更加寬容的理解視角,這是一次深刻的心理觸動。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有