拿到《中國語言學史》這本書,我本來是抱著一種學習的態度,想瞭解一下語言學在中國古代是如何發展的,以及有哪些重要的裏程碑。但讀瞭之後,我發現這絕對不是一本簡單的教科書。作者的文筆非常有力量,他將中國語言學發展過程中那些重要的思想傢、那些關鍵的理論突破,都描繪得如同史詩般宏偉。我被書中對古代韻書的研究深深震撼,那些關於平上去入的劃分,關於四聲的運用,以及它們如何影響詩歌創作和戲麯錶演,都展現瞭中國古代音韻學的高度發達。它不僅僅是關於聲音的學問,更是對中華民族審美情趣和藝術追求的一種體現。我還能感受到作者在梳理這些知識時,所蘊含的深厚的民族自豪感。他對古代學者們的嚴謹治學態度,對語言文字的敬畏之心,都進行瞭細緻入微的刻畫,讓我深受感動。這本書讓我看到瞭中國語言學研究的獨特魅力,它不像西方語言學那樣側重於抽象的符號和邏輯,而是更加注重語言的實際運用、文化內涵以及與社會生活的緊密聯係。我仿佛能夠穿越曆史的長河,與那些偉大的先賢們進行思想上的對話,感受他們對語言的深刻洞察和不懈追求。
評分初讀《中國語言學史》這本書,我以為會是枯燥的學術文獻堆砌,然而,作者以一種非常具象化、生活化的方式,將語言學的發展脈絡娓娓道來。他沒有直接進入理論的海洋,而是從那些最貼近生活的語言現象入手,比如古代方言的差異、詞語的演變、甚至是民間俗語的起源。我印象深刻的是,書中對古代訓詁學中“音、義、形”三者關係的探討,讓我明白瞭古人是如何通過對字形、字音的細緻考證,來探尋詞語的本義和引申義,這是一種非常紮實的學術精神。它讓我明白,任何語言的學問,最終都要落迴到“用”上來,語言的生命力在於它能夠被理解,被使用,被傳承。書中還特彆提到瞭古代語言學在教育、科舉、文化傳播等方麵的作用,讓我看到瞭語言學不僅僅是一門理論學科,更是一門服務於社會、服務於人民的實踐學科。作者的敘述風格非常平實,卻又充滿智慧,他用一個個生動的例子,將那些可能令人生畏的學術概念,變得通俗易懂。讀這本書,我感覺自己不僅僅是在學習語言學的曆史,更是在學習中華民族如何認識世界、如何錶達思想、如何傳承文明的智慧。它讓我對語言本身,以及我們與語言的關係,有瞭全新的認識。
評分這本書的標題是《中國語言學史》,但當我翻開它,卻意外地走進瞭一個關於古老智慧與文化傳承的奇妙世界。與其說它是一本講述語言學發展的學術著作,不如說它是一部濃縮瞭中華民族韆百年思想精粹的史詩。我原本以為會看到枯燥的符號、復雜的理論和年代的堆砌,然而,作者以一種極其生動且富有感染力的方式,將那些遙遠的先賢、他們的思考、他們的探索,栩栩如生地呈現在我眼前。我看到瞭孔子對“正名”的深邃思考,這不僅僅是關於詞語的定義,更是對社會秩序和倫理道德的根本性探討。我感受到瞭墨子對語言實用性的強調,他如何運用邏輯和辯駁來闡述自己的學說,仿佛就在耳邊。更讓我驚嘆的是,書中對古代訓詁學的詳細梳理,那些對文字的字斟句酌,對詞義的細緻辨析,不僅僅是語言學的研究,更是古人求真務實的治學精神的體現。它讓我明白瞭,語言並非孤立的工具,而是承載思想、構建文化、連接曆史的活生生的載體。我仿佛能聽到先秦諸子在書齋中的低語,能感受到漢代學者伏案疾書的專注,甚至能觸摸到那些被歲月塵封的智慧光芒。這本書讓我對“中國”這兩個字有瞭更深層次的理解,不僅僅是地理的概念,更是一種思想的傳承,一種精神的延續。它打破瞭我對“語言學”的刻闆印象,讓我看到瞭其中蘊含的哲學、曆史、文化等多重維度,仿佛打開瞭一扇通往古代中國心靈深處的窗戶。
評分翻開這本書,我原以為會遇到嚴謹的學術考證和密集的專業術語,畢竟“中國語言學史”這個名字本身就帶著一絲莊重和學術氣息。然而,齣乎意料的是,作者展現瞭一種極為獨特的敘事方式,將原本可能顯得生硬的學科發展脈絡,編織成瞭一幅幅引人入勝的畫捲。他並沒有簡單地羅列曆代學者的姓名和著作,而是著力於描繪每一位學者在特定曆史時期所麵臨的問題、所提齣的創見,以及這些創見如何影響瞭後世。我被書中對古代音韻學的描述深深吸引,那些關於聲母、韻母、聲調的細緻分析,不僅僅是技術層麵的探討,更像是在復原一項失傳的技藝,讓我對漢字的演變和古代漢語的聲韻有瞭前所未有的直觀感受。讀到有關古代語法研究的部分,我驚嘆於古人對句子結構的敏銳洞察,他們如何從字詞的組閤到篇章的構成,都進行瞭深入的分析和歸納,這與現代語言學中的語法理論有著異麯同工之妙,卻又帶著獨特的東方智慧。書中還穿插瞭許多生動有趣的史實和典故,讓我在輕鬆的閱讀氛圍中,不知不覺地吸收瞭大量的知識。這種將學術研究與人文關懷巧妙結閤的寫作手法,讓這本書讀起來毫不費力,反而充滿樂趣。它讓我看到瞭語言學在中國古代並非一項孤立的學科,而是與哲學、文學、曆史等領域緊密相連,共同構成瞭中華文明的輝煌圖景。
評分我一直對文字的起源和演變充滿好奇,所以當看到《中國語言學史》這本書時,便毫不猶豫地入手瞭。然而,這本書帶給我的驚喜遠不止於我對文字的簡單求知欲。作者的筆觸非常細膩,他帶領我穿越時空,去探尋那些最初的符號是如何孕育,如何從象形、指事等基本形態,逐漸演化齣更復雜的錶意功能。書中對早期文字載體,如甲骨文、金文等的研究,讓我仿佛置身於那個充滿神秘色彩的遠古時代,親眼見證著文明的誕生。我特彆喜歡書中關於漢字結構和演變規律的論述,從六書的解釋到楷書、行書、草書等字體的風格演變,都講述得鞭闢入裏,讓我對漢字的“形、音、義”有瞭更深刻的理解。更令我著迷的是,作者並沒有將這些知識停留在純粹的學術層麵,而是將其與古代社會的政治、經濟、文化生活緊密聯係起來。例如,他會探討文字在古代官方記錄、宗教祭祀、文學創作等方麵的作用,讓我看到瞭語言文字如何滲透到中國古代社會的方方麵麵。這本書讓我意識到,語言學並非一門僵死的學科,而是一門與人類文明發展息息相關的鮮活藝術。它不僅讓我增長瞭見識,更激發瞭我對中國傳統文化的濃厚興趣。
評分照理說,中國語言學應該包括中國境內各民族對語言的研究。因為中國是一個多民族國傢,有56個民族。有些民族很早就有文字,也有自己悠久的文化傳統。在語言研究方麵也有自己的特色。除瞭漢族外,藏族的語言研究就曾經受到古印度語言學的影響,他們在語法和修辭方麵吸收古印度語言研究的成果,形成瞭一套研究方法體係。又如11世紀哈刺汗王朝時期,新疆人馬赫穆德?噶什噶爾寫的《突厥阿拉伯語詞典》,直到今天,在突厥語族各語言的研究方麵仍然起著重要的作用。這些部是我國語言學的寶貴財富,在語言學史上應該大書而特書,但是這些方麵還發掘得很不夠。現在談中國語言學史一般都沒有涉及他們,而主要是講漢語研究的曆史。
評分那一年夏季和往年一樣,烈日不知疲倦,清風打不起精神,北半球像一個火爐,讓人不時咒罵不斷升高的氣溫。不過若是細想,又好像有些不同——對瞭,我升入初中瞭。
評分書挺好,速度也快,就是優惠券啊優惠券……
評分不知道什麼時候開始,對武俠失去瞭熱情,也許是因為充斥TV的那些毫無新意的古裝片武打片,也許是因為感受到最終幻想世界的影響,也許是因為看過瞭風姿物語,也許給小說分類真的是件很無聊的事情吧,把一切的元素集閤起來,把最好的匯閤成更好纔是季節性宅男們應該帶來給世界的吧。 風姿物語、阿裏布達,發生在一個叫做鯤侖世界裏,據這個世界的某個邪教組織地球教聲稱,這個世界的人民是來自遙遠的宇宙之外某個叫做地球的星球的移民,不過邪教的話也能信的話鯤侖世界的諸神就沒法混瞭。無論如何,在炎、水、土、風這四塊各不相乾的大地之上,發生著一幕幕類似又奇異的故事,在故事裏,有武功能飛天遁地的高手,也有可以役使韆萬人的超級魔法師,有可以通過遙控衛星來操控的激光武器,也有飛來飛去瞬間移動的飛空艦艇,集閤最時尚的科幻,最強大的武功,最扯的魔法以及最濫的拿來主義。 阿裏布達就是發生在土之大陸(黃土大陸)又一個好色魔法師的故事,閱讀前要做的第一件準備就是:在等待你的未來之途,也許你會象我一樣的喜歡上它,但“那肯定是與和平、善良、正義完全無關的東西”。 《阿裏布達年代記/祭》的故事從作者想寫一部A書開始,但是隨著實體書的齣現,劇情也開始展開,耐心看過完全沒什麼看頭卻又“束縛”瞭全局的前二章後,羅大的妙筆開始生花,從第三章開始南蠻篇,第九章開始薩拉篇,因為換齣版社而在第十一章開始改名為《阿裏布達年代祭》,十六章開始東海篇,二十二章開始金雀花篇,以及從二十八章開始可以媲比“風姿-日本篇”長度的伊斯塔篇,我想除瞭用精彩,實在沒有什麼更好的形容詞來形容這部小說瞭。 與所有YY的小說一樣,故事開始於一個又好色又無恥隨時可以齣賣朋友既沒有公德心也沒有愛心雖然可能會牽6歲以上小MM過馬路但是一定會乘機帶迴傢做些令人發指的事情的爛泥身上。如果不是因為某已倒閉齣版社勇敢的跳齣來發行瞭實體書,約翰法雷爾一定不會有現在的成就,阿裏布達也應該會成為一本漸漸太監或者突然終結的二流網絡小說吧,但是那個齣版社改變瞭約翰的命運,雖然他依舊成為瞭作者預設定的史上最無恥的魔法師,但在他的身上的亮點不斷增加,假如說這個世界不是善有善報惡有惡報的話,那麼全書開頭的那一幕尾聲將隨著暢快的閱讀快感,在全文終結的時候等待著我們……
評分好
評分《中國語言學史》從訓詁為主的時期,韻書為主的時期,文字、聲韻、訓詁全麵發展的時期和西學東漸的時期這四個階段,全麵論述瞭中國二韆年來漢語研究的情況,係統地總結瞭中國語言學各個曆史時期的研究成果,勾勒齣中國語言學的發展脈絡,首次為中國語言學史建立瞭一個較為完整的科學體係。
評分買瞭好幾本,慢慢看
評分西漢馬王堆《帛書》
評分王力先生大作,很不錯!
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有