內容簡介
《最偉大的思想傢:霍布斯》首先對霍布斯的思想進行瞭概述式地描寫,幫助讀者對其進行係統的認識,然後選擇性地著重從“戰爭”、“和平”、“宗教”和“唯物主義”等方麵對其思想進行詳細論述,幫助讀者既對霍布斯的思想有全麵、深入的瞭解,又能把握其富有啓發性和包蘊性的思想。
作者簡介
於濤,中華書局《文史知識》編輯部主任,山東大學博士畢業。曾在中央電視颱“百傢講壇”主講《走進曹操》。
精彩書評
★《最偉大的思想傢》係列叢書是廣大學生和哲學愛好者步入人類智慧殿堂的入門書。既簡述瞭西方著名思想傢的生平,又緊扣思想傢的原著,並聯係當前的現實,紹介瞭他們的最有啓發性和包蘊性的思想和命題,目的是激發讀者思考問題、生發新的思想和進一步閱讀原著的興趣。
——張世英(北京大學哲學係教授、博導)
★《最偉大的思想傢》係列叢書集學術性與普及性於一體,每本書作者都是研究其所論述的哲學傢的著名學者,在為本叢書撰稿時以普及和入門為目的,用概要方式介紹哲學傢主要思想,要言不煩,而不泛泛而談,特點和要點突齣,文字簡明通俗,同時不失學術性,或評論其是非得失,或介紹哲學界的爭議,每本書後還附有該哲學傢著作和重要第二手研究著作的書目,供有興趣讀者作繼續閱讀之用。由於這些優點,這套叢書在國外是不可多得的哲學暢銷書,不但是哲學教科書,而且是很多哲學業餘愛好者的必讀書。
——趙敦華(北京大學哲學係教授、博導)
★世人如欲快捷地瞭解最重要的一些西方哲學傢們,這套《最偉大的[西方]思想傢》叢書是一個可行的選擇。作者們都是有關方麵的學者,在不長的篇幅中明曉地勾勒齣一位位哲學傢的人生和思想,讓不具備專業基礎的有心讀者也能得其要旨,贏得一個可繼續探究的起點。
我們生活在一個中西不得不遭遇、磨擦和交融的時代。如欲有深度地理解和轉化我們自己祖先的哲理,必須對那些屬於“他者”的哲學世界有切當理解。希望這套叢書在新的中西交匯中起到某種作用。
——張祥龍(山東大學哲學係教授、博導)
★一韆年後人類如果還在,他們的活法照樣離不開《最偉大的思想傢》係列叢書紹介的那些哲人理念的形塑效應。這或許也就是你應當通過這套叢書走進這些哲人的理念世界的最重要理由。
——劉清平(復旦大學社會科學高等研究院教授、博導)
★每一個思想體係就如一個精神殿堂。對於初學者而言,要想領略和欣賞其中的奧妙和美麗,需要一個好的引導。這位引導者需要給初學者既展示齣其整體麵貌又不浮光掠影。大部頭的學術專著往往令人望而生畏,而思想史著作的章節因其篇幅限製顯得過於簡略。《最偉大的思想傢》係列叢書的作者以其深厚的學術背景,深入淺齣,用十萬字左右的篇幅,嚮讀者勾勒齣瞭每位思想傢的精神概貌,引人入勝。無論是初學者,還是專業研究人員,閱讀這些係列叢書,都會感到獲益匪淺。
——郝長墀(武漢大學哲學學院教授、博導)
★《最偉大的思想傢》叢書集著名思想傢生平、著作、思想為一體,生平評介客觀公允、著作解讀全麵經典、思想介紹深入淺齣。是一套集文化普及與學術研究為一體的精品力作。普通讀者不覺其晦澀,專業研究者不覺其膚淺。是人類最偉大思想傢的全景圖譜。
——袁銀傳(武漢大學教授、博導)
★《最偉大的思想傢》叢書仿佛是一個思想導遊,通過一部部深入淺齣的“小書”,引領讀者走進那些曾經影響世界的“大思想”,與令人敬畏的思想大師們展開一場場彆開生麵、穿越時空的思想對話。
——李超傑(北京大學哲學係教授)
★說它是小書,隻是就裝幀的體量而言,至於它在學術深度上,就決非小書。總之,套用《論語》上的一句話:(此書)為之小,孰能為之大?
——方旭東(華東師範大學哲學係教授、博導)
★《最偉大的思想傢》係列叢書能讓讀者在最短的時間內以最容易看得懂的語言瞭解各大思想傢的核心思想,一掃傳統思想傢傳記晦澀冗長的毛病,而以簡明、清晰、直接、具體的文風吸引人,是化繁為簡、化厚為薄的佳例子。
——周偉馳(中國社會科學院世界宗教研究所研究員)
目錄
1 導論
作傢霍布斯
霍布斯思想概覽
2 戰爭
解決問題的方法
霍布斯的科學方法: 理智之路
普通經驗之路———霍布斯的審慎之法
兩種方法問題
情緒
權勢
宗教
綜閤
3 和平
解決之道———創造一個君主
基本概念
獲得和平之路
古典缺陷———霍布斯的愚夫
不同類型的君主———為什麼君主政體是最好的?
4 宗教
宗教重要嗎?
霍布斯是無神論者?
為什麼《利維坦》用如此大的篇幅探討基督教?
霍布斯對《聖經》的解釋
霍布斯真的相信這一點嗎?
世俗權威高於宗教權威
霍布斯: 第一位世俗的人道主義者
5 唯物主義麵麵觀
兩次論戰
自由意誌
霍布斯和笛卡爾
霍布斯的唯物主義
參考書目
精彩書摘
霍布斯的唯物主義
霍布斯與笛卡爾的論戰,令人興味索然。但它卻勾陳齣關於霍布斯思想中的一個最為基礎的問題,為什麼他是一個堅定的唯物主義者?唯物主義支撐著霍布斯在決定論上的信心,也構建瞭霍布斯無神論的基礎。唯物主義還在霍布斯關於人類本性觀點的完善、戰爭起因以及獲得和平的要素等一係列重要問題上扮演著重要的角色。顯然,唯物主義是霍布斯的根本信仰之一,但又是什麼指引霍布斯去信仰它的呢?這隻是一種假想,還是建立在更為基本的信仰和原因的基礎之上的呢?
有趣的是,當唯物主義成為霍布斯哲學中的一個重要觀點的時候,霍布斯也沒有對他為什麼相信唯物主義是正確的做齣一個明確的錶述。隻有一些蛛絲馬跡和簡短的評論可以用來幫助我們去尋求原因。我們可以對霍布斯未對此做齣明確的說明錶述睏惑,這可能是霍布斯擔心唯物主義會被視為無神論的緣故?的確,霍布斯經常存有這樣的憂慮,但是這不能用來解釋他為什麼從來都沒有說過:“這就是我作為一名唯物主義者的原因。”畢竟,他不會為承認自己是一名唯物主義者而感到羞澀,但是這還是不能解釋因此會給他帶來的麻煩。就此問題,還有許多令人費解的地方。不過,從霍布斯的話語中,我們可以找到三個有內在關係的方麵,似可證實霍布斯對唯物主義的信仰。
1)概念方麵——語言的結構
霍布斯認為由名詞所組成的語言可以通過組閤,形成陳述。當我們使用語言的時候,我們要不斷地進行組閤,這就很容易掉入到一種陷阱中,即按照一種陳述,來組閤名詞,而恰恰是它們彼此之間又存有抵觸的地方。畢竟,名詞隻是一種標記或是符號,把一個名詞寫下來,接著再寫另外一個名詞,結果看上去就是一個適當的陳述,這同樣發生在我們的思想中。我們想到一個名詞,並與另一個名詞相連接,於是我們就相信我們有著一個連貫的思想。但是錶麵現象很容易騙人,我們有必要做一些分析,來揭示我們認為是閤理的陳述實際上是混亂和語無倫次的。
例如,一個人寫下這樣的話:“四邊形是圓的。”看上去它沒有什麼語病,但轉念一想,就會發現它存在著相當嚴重的問題。名詞“四邊形”不能同名詞“圓”相結閤。此名詞所要錶達的意思確實存有與彼名詞相矛盾的地方。“實體是無形體的”,這句話經常被許多哲學傢和宗教印刷品所引用,但是霍布斯看來,它存在著與“四邊形是圓的”同樣的問題。來分析一下它的矛盾之處。這句話的關鍵名詞是“實體”,它的意思是可以得到檢驗的。霍布斯說,作為實體的組成部分之一的“身體”是一個不必做進一步分析的名詞,那麼,“實體是無形體的”就等同於“身體不是身體”,很明顯這句話是矛盾的,不一緻的。從而證明瞭無形體的實體是無意義的。
基於此,還有許多問題可以提齣來,其中之一就是,為什麼實體必須要有一個稱謂,叫做身體呢?這隻是霍布斯的主張,或是對其主張的支持嗎?這就需要我們瞭解下一個方麵,我們怎樣給物體命名。
2)語言的獲得——語言和知覺
因為霍布斯認為語言是包括名詞在內,所以學習語言就是學習怎樣給物體命名。霍布斯說,所有名詞都是知覺過程的結果。我們形成不同的知覺,在一個事件序列的作用下最終産生瞭一個內在之物,霍布斯稱之為幻象。例如,由牛身上反射迴的光綫,作用於我的眼睛,影響到我的神經和大腦,最後的結果就是形成我內在的一種形象,它確實是一種物體,盡管有些模糊。從其他牛身上反射迴的光綫作用於我們的眼睛,形成同樣的形象,於是我就稱這些形象為“牛”,這為記憶和交談提供瞭便利。
霍布斯對此的描述是一種奇想,也帶齣瞭許多問題,主要的一點是:每一名詞是一種知覺的産物,每一知覺是由某外在之物影響的結果。“實體”是一個名詞,因此,它隻能用來命名有著某些知覺基礎的事物,也就是霍布斯所說的,“實體”是有形物體的稱謂。這一點錶明命名無形體的事物是不可能的,也是“無形體的實體”這一觀念無意義的原因所在。
對語言的獲得,霍布斯的論述還比較粗糙,這就引起瞭下麵的異議。就像霍布斯所聲稱的那樣,即便名詞是知覺的標記,那麼為什麼所有的知覺必須是外在有形物體作用的結果呢?為什麼我們不能獨立地産生幻象?畢竟,我們是可以在夢中做到的。為什麼我們不能創造齣我們自己的形象,然後去命名它們?為什麼這些名詞不能有一個是“無形體的實體”?
……
前言/序言
總序
趙敦華
賀麟先生在抗戰時期寫道:“西洋哲學之傳播到中國來,實在太晚!中國哲學界缺乏先知先覺人士及早認識西洋哲學的真麵目,批評地介紹到中國來,這使得中國的學術文化實在吃虧不小。”賀麟先生主持的“西洋哲學名著翻譯委員會”大力引進西方哲學, 解放後商務印書館齣版的《漢譯世界學術名著》的“哲學”和“政治學”係列以翻譯引進西方哲學名著為主。20世紀80年代以來, 三聯書店、上海譯文齣版社、華夏齣版社等大力翻譯齣版現代西方哲學著作,這些譯著改變瞭中國學者對西方哲學知之甚少的局麵。但也造成新的問題:西方哲學的譯著即使被譯為漢語,初學者也難以理解,或難以接受。王國維先生當年發現西方哲學中“可愛者不可信,可信者不可愛”,不少讀者至今仍有這樣體會。比如, 有讀者在網上說:“對於研究者來說,原著和已經成為經典的研究性著作應是最為著力的地方。但哲學也需要普及,這樣的哲學普及著作對於像我這樣的哲學愛好者和初學者都很有意義,起碼可以避免誤解,尤其是那種自以為是的誤解。隻是這樣的書還太少, 尤其是國內著作。”這些話錶達齣讀者的迫切需求。
為瞭剋服西方哲學的研究和普及之間隔閡,中華書局引進翻譯瞭國際著名教育齣版巨頭湯姆森學習齣版集團(現為聖智學習集團) 的“華茲華斯哲學傢叢書” (Wadsworth Philosophers)。“華茲華斯”是高等教育教科書的係列叢書,門類齊全,“哲學傢叢書”是“人文社會科學類”中“哲學係列”的一種,現已齣版88本。這套叢書集學術性與普及性於一體,每本書作者都是研究其所論述的哲學傢的著名學者,發錶過專業性強的學術著作和論文,在為本叢書撰稿時以普及和入門為目的,用概要方式介紹哲學傢主要思想,要言不煩,而不泛泛而談,特點和要點突齣,文字簡明通俗,同時不失學術性,或評論其是非得失,或介紹哲學界的爭議,每本書後還附有該哲學傢著作和重要第二手研究著作的書目,供有興趣讀者作繼續閱讀之用。由於這些優點,這套叢書在國外是不可多得的哲學暢銷書,不但是哲學教科書,而且是很多哲學業餘愛好者的必讀書。
“華茲華斯哲學傢叢書”包括耶穌、佛陀等宗教創始人, 以及沃斯通剋拉夫特、艾茵?蘭德等文學傢,還包括老子、莊子等中國思想傢。中華書局在這套叢書中精選齣中國人亟需瞭解的主要西方哲學傢,以及陀思妥耶夫斯基、梭羅和加繆等富有哲理的文學傢和思想傢,改名為“世界思想傢譯叢”翻譯齣版。中華書局一嚮以齣版中國思想文化典籍享譽海內外,這次引進翻譯這套西文叢書,具有融會中西思想的意義。現在越來越多的人認識到,在思想文化頻繁交流的全球化時代,沒有基本的西學知識,也不能真正懂得中華文化傳統的精華,讀一些西方哲學的書是青年學子的必修課,而且成為各種職業人繼續教育的新時尚。中華書局的齣版物對弘揚祖國優秀文化傳統和引領時代風尚起到積極推動作用,值得贊揚和支持。
張世英先生擔任這套譯叢的主編,他老當益壯,精神矍鑠,認真負責地選譯者,審譯稿。張先生是我崇敬的前輩,多年聆聽他的教導,這次與他的閤作,更使我受益良多。這套叢書的各位譯者都是學有專攻的知名學者或後起之秀,他們以深厚的學養和翻譯經驗為基礎,翻譯信實可靠,保持瞭原書詳明要略、可讀性強的特點。
本叢書45冊分兩輯齣版後,得到讀者好評。我看到這樣一些網評:“簡明、流暢、通俗、易懂,即使你沒有係統學過哲學,也能讀懂”;“本書的脈絡非常清晰,是一本通俗的入門書籍”;“集文化普及和學術研究為一體”;“要在一百來頁中介紹清楚他的整個哲學體係,也隻能是一種概述。但對於普通讀者來說,這種概述很有意義,簡單清晰的描述往往能解決很多閱讀原著中齣現的誤解和迷惑”,等等。
這些評論讓我感到欣慰,因為我深知哲學的普及讀物比專業論著更難寫。我在中學學幾何時曾總結齣這樣的學習經驗:不要滿足於找到一道題的證明,而要找齣步驟最少的證明,這纔是最難、最有趣的智力訓練。想不到學習哲學多年後也有瞭類似的學習經驗:由簡入繁易、化繁為簡難。單從這一點看,柏拉圖學園門楣上的題詞“不懂幾何者莫入此門”所言不虛。我先後撰寫過十幾本書,最厚的有80、90萬字,但影響大的隻是兩本30餘萬字的教科書。我主編過七八本書,最厚的有100多萬字,但影響大的是這套叢書中多種10萬字左右的小冊子。現在學術界以研究專著為學問,以隨筆感想為時尚。我的理想是寫學術性、有個性的教科書,用簡明的思想、流暢的文字化解西方哲學著作繁瑣晦澀的思想,同時保持其細緻縝密的辨析和論證。為此,我最近提齣瞭“中國大眾的西方哲學”的主張。我自知“中國大眾的西方哲學,現在還不是現實,而是一個實踐的目標。本人實踐的第一步是要用中文把現代西方哲學的一些片段和觀點講得清楚明白”。欣聞中華書局要修訂再版這套譯叢,並改名為《最偉大的思想傢》,每本書都是講得清楚明白的思想傢的深奧哲理。我相信這套叢書將更廣泛地傳播中國大眾的西方哲學,使西方哲學融閤在中國當代思想之中。
2013 年10 月於北京大學藍旗營
最偉大的思想傢:霍布斯 [On Hobbes] 下載 mobi epub pdf txt 電子書
評分
☆☆☆☆☆
非常感嘆當時的材料的缺失,以及國內對洛剋政治思想多有誤解。
評分
☆☆☆☆☆
從來沒有多數人的暴政,隻有暴政創造齣的多數人。
評分
☆☆☆☆☆
——劉清平(復旦大學社會科學高等研究院教授、博導)
評分
☆☆☆☆☆
評分
☆☆☆☆☆
京東無論送人還是傢用,都是不錯的選擇!京東很贊
評分
☆☆☆☆☆
這套叢書譯自西方的著名思想傢的個案研究,由北大哲學係教授趙敦華和張世英推薦,對研究者和普通讀者都有助益提升人文修養。
評分
☆☆☆☆☆
——劉清平(復旦大學社會科學高等研究院教授、博導)
評分
☆☆☆☆☆
——郝長墀(武漢大學哲學學院教授、博導)
評分
☆☆☆☆☆
蔡元培擔任北京大學校長不足三年時間,但影響深遠。他力倡科學與民主,主張兼容並包,網羅百傢,大學獨立,學術自由,教授治校,學生自治。直到現在,這些主張依然是人們對大學的願景。蔡元培對大學的定位是:“大學者,研究高深學問者也。”“大學為純粹研究學問之機關,不可視為養成資格之所,亦不可視為販賣知識之所。學