《二十年后》是大仲马成名作《三个火枪手》的续篇。与《三个火枪手》《布拉热洛纳子爵》组成“达达尼安三部曲”。大仲马的主要文学成就是他的历史小说,“达达尼安三部曲”是大仲马的历史小说里极重要、极优秀的三部作品。《二十年后》是大仲马的历史小说较为符合历史真实的一部作品。
人物形象刻画精彩、生动,个性鲜明。
情节曲折,高潮迭起,读来惊心动魄。
《二十年后》是大仲马成名作《三个火枪手》的续篇。与《三个火枪手》《布拉热洛纳子爵》组成“达达尼安三部曲”。小说以1648 年至1649 年的投石党运动为历史背景和基本框架,在忠实地记述、再现重大历史事件的同时,成功地穿插了传奇故事。小说中的主人公仍然是《三个火枪手》中的达达尼安和他的三个好友,波尔托斯、阿多斯和阿拉密斯,投石党运动发生时,达达尼安和波尔托斯为马萨林首相效劳,阿多斯和阿拉密斯则站在投石党一边,双方无法合作,但他们仍然像以前一样忠于友谊,紧密地团结,在关键时刻共同营救英国国王查理一世,接着又机智勇敢地挫败了马萨林的阴谋。整部作品在峰回路转的故事演进中,给人以高潮迭起之感,扣人心弦,荡气回肠。
大仲马,19世纪法国浪漫主义作家,杰出的通俗小说家。3岁时父亲病故,20岁只身闯荡巴黎,曾当过书记员、国民自卫军指挥官。拿破仑三世发动政变,他因为拥护共和而流亡。大仲马自学成才.一生创怍的各类作品达300卷之多,以通俗小说和戏剧成就最大。他的通俗小说情节迂回曲折,结构完整巧妙,人物形象鲜明,对话精彩生动,在艺术上得到了极高的成就,是世界通俗小说中独一无二的怍品,大仲马因此享有“通俗小说之王”的你号。其代表作有《三剑客》、《基督山伯爵》等。
大仲马之于小说,犹如莫扎特之于音乐,已达艺术的顶点。过去、现在和将来,都无人能超过大仲马的小说和剧本。
——【爱尔兰】萧伯纳
译本序
第一章 黎塞留的幽灵
第二章 夜间巡查
第三章 一对老冤家
第四章 四十六岁的奥地利安娜
第五章 加斯科尼人和意大利人
第六章 不惑之年的达达尼安
第七章 达达尼安犯了难,我们一位老相识来相助
第八章 半个比斯托尔对一位教堂执事和一位侍童有不同影响
第九章 达达尼安远寻阿拉密斯,却发现他骑在卜朗舍身后
第十章 埃尔布莱神父
第十一章 两个加斯帕
第十二章 波尔托斯·杜·瓦隆·德·布拉西欧·德·彼埃尔丰先生
第十三章 达达尼安与波尔托斯重逢后,发现财富并未带来幸福
第十四章 对自己的现状,波尔托斯不满意,木斯克东则挺满意
第十五章 两位天使
第十六章 布拉热洛纳城堡
第十七章 阿多斯的外交手腕
第十八章 博福尔先生
第十九章 博福尔公爵在万森监狱主塔里的消遣
第二十章 格里莫就职
第二十一章 马多老爹的接替者在馅饼里藏了什么
第二十二章 玛丽·米松的奇遇
第二十三章 斯卡隆神父
第二十四章 圣德尼
第二十五章 博福尔四十种越狱方法之一种
第二十六章 达达尼安到得正是时候
第二十七章 大路
第二十八章 遭遇
第二十九章 老好人布鲁塞尔
第三十章 四位老友准备会晤
第三十一章 王宫广场
第三十二章 瓦兹河上的渡船
第三十三章 小小遭遇战
第三十四章 修道士
第三十五章 赦罪
第三十六章 格里莫说话了
第三十七章 战役前夜
第三十八章 一次与从前相同的晚餐
第三十九章 查理一世的信
第四十章 克伦威尔的信
第四十一章 马萨林与昂莉埃特夫人
第四十二章 不幸者有时如何把偶然当成天意
第四十三章 叔父和侄儿
第四十四章 父子情
第四十五章 又一位求援的王后
第四十六章 当场就证明第一冲动总是对的
第四十七章 朗斯大捷的感恩弥撒
第四十八章 圣欧斯塔什教堂的乞丐
第四十九章 圣雅各- 拉布舍利塔楼
第五十章 骚乱
第五十一章 骚乱演变成暴动
第五十二章 危难中才想起故人
第五十三章 召见
第五十四章 出逃
第五十五章 助理主教的马车
第五十六章 达达尼安和波尔托斯卖麦秸:
一个赚了二百一十九金路易,
另一个赚了二百一十五金路易
第五十七章 有了阿拉密斯的消息
第五十八章 苏格兰人背信弃义为一文钱出卖国王
第五十九章 复仇者
…………
坦率地说,我购买这个套装的主要驱动力是情怀和收藏价值。我个人的阅读习惯更倾向于电子书的便携性,但对于像《世界名著名译文库》这样的系列,实体书的价值是无可替代的。精装版带来的仪式感,是电子屏幕无法给予的。那种在书架上看到它,或者在某个闲暇午后,泡上一杯茶,缓缓翻开扉页的体验,本身就是一种精神上的休憩。这套书不仅仅是文学作品的载体,更像是一件值得珍藏的艺术品,它代表着出版商对经典的敬意,也满足了我对完美阅读环境的极致追求。每一次的翻阅,都是一次与过去的经典作家的精神对话。
评分这个版本的《二十年后》拿到手,首先就被它厚实的精装外壳给镇住了。书的装帧设计得很有品位,那种沉甸甸的感觉,让人一摸就知道是下了功夫的。我一直对大仲马笔下的火枪手们情有独钟,这次终于有机会收藏这个“名著名译文库”的版本,实在是一种享受。光是捧在手里,就能感受到一股浓郁的经典文学气息扑面而来。我特别喜欢这种有质感的书本,阅读体验瞬间就被拔高了许多。虽然我还没来得及细细品读每一个字,但光是翻阅前几页的字体排版和纸张的触感,就足以让人心旷神怡。对于真正的文学爱好者来说,书籍的实体呈现方式和内容本身一样重要,这个套装显然在这方面做到了极致,让人忍不住想立刻沉浸到那个刀光剑影、充满骑士精神的年代去。
评分我最近沉迷于研究十九世纪欧洲历史小说的叙事技巧,尤其是那种宏大叙事和细腻人物刻画并存的作品。这次的《二十年后》虽然我还在品味中,但从已读的部分来看,大仲马的功力依旧是炉火纯青。他处理群像戏的手法简直是教科书级别的,每个人物都有自己鲜明的立场和性格弧光,绝非脸谱化的配角。比如说,达达尼昂的成长、阿托斯的忧郁、波托斯的豪迈,即便是在和平年代的背景下,那种暗流涌动的政治斗争和个人情感的纠葛,也写得扣人心弦。我尤其欣赏作者如何将历史事件巧妙地编织进私人命运的经纬线中,读起来既有历史的厚重感,又不失故事的娱乐性,节奏把握得恰到好处,让人完全无法放下手中的书卷。
评分我是一个对文学作品中的“忠诚与背叛”主题非常着迷的读者。大仲马的作品无疑是探讨这些主题的集大成者。《二十年后》,虽然标题指向时间流逝,但核心依然是围绕着那份纽带——火枪手之间的兄弟情谊,以及他们对国王的绝对效忠。在波谲云诡的政治漩涡中,人物们如何坚守或被迫放弃自己的信念,这才是最引人入胜的地方。读着他们为了维护某种看不见的荣誉和承诺而付出的巨大代价,我常常会陷入沉思:在绝对的权力面前,个人的道义究竟能支撑多久?这种深刻的哲学叩问,隐藏在精彩的冒险故事之下,是这部作品能经久不衰的真正原因。
评分作为一名资深的翻译文学读者,我非常关注译本的质量。一部经典作品的生命力,很大程度上取决于译者的功力。我通常会对照几个不同译本进行比较,这次的“名著名译文库”版本,给我的初步印象是:流畅、准确且富有神韵。它没有那种生硬的“翻译腔”,读起来如同原汁原味地欣赏法式法语的韵律,只是换了一种我们熟悉的语言形式。很多关键的对话和内心独白,译者都拿捏得十分到位,既保留了法式浪漫的华丽,又传达了人物的真实情绪。这种高水准的翻译,极大地降低了阅读障碍,让现代读者能够无碍地进入那个充满旧日风情的叙事世界,为我这次的阅读体验增色不少。
评分很好,京东购物很方便,服务也好
评分挺好
评分不错,包装也好,。。。。。。
评分商品非常好,纸质非常棒,京东就是好
评分三联书店的这套世界名著名译文库非常不错,印刷清晰,名家翻译,装帧也精美。
评分大仲马作品 一直觉得三联出版社不错 不过这版的大仲马 这个书质量真不好说 四本小说有一本装帧都不一样 塑封未拆 内页还不知道 快递不错
评分好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好
评分现在有时间开始阅读世界文学名著了,许多著作值得一读。
评分三联出版社的书无可挑剔。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有