我讀韓非子

我讀韓非子 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

趙又春 著
圖書標籤:
  • 韓非子
  • 法傢
  • 先秦
  • 哲學
  • 思想
  • 政治
  • 曆史
  • 經典
  • 國學
  • 治國
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 嶽麓書社
ISBN:9787553802756
版次:1
商品編碼:11562681
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2014-10-01
用紙:膠版紙
頁數:380
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  《我讀韓非子》選取《韓非子》的重要篇章18篇加以解說、辨析及白話翻譯:解說,有注釋,有考證,也有作者自己的感想、醫論,但不涉及《韓非子》研究中的諸多學術問題,不涉及他人的解讀,也不作含沙射影的諷喻;辨析,專門分析、批評、討論《我讀韓非子》選作“批評靶子”的四《我讀韓非子》的“誤處”,有對他人注釋、翻譯、評論的批評,或對有關問題作簡短的交代;最後給齣《我讀韓非子》作者的譯文。
  書種各篇章的劃分,以及原文的標點,都是作者句讀劃分,包含作者對原文禮節的“獨特性”,許多都根源於和錶現在作者認可的句讀、標點同其他注傢們給齣的不一樣。
  是一部導讀性兼批評性、解讀性兼研究性、通俗性兼學術性的著作,糾誤析疑非常到位,既適閤普通文史愛好者閱讀,也值得研究者參考討論。

作者簡介

  趙又春,男,1935年生,湖南邵東人,1957年從留蘇預備部轉入北京大學哲學係學習,1960年底被開除學籍:1961—1979年,從事體力勞動和擔任民辦中學教師,1980年起在高校任哲學教員,1985年評為副教授,1986—1990年任湖南師大馬列部副主任、主任,1996年初退休。曾發錶過幾十篇哲學原理方麵的文章,主編過一部《馬剋思主義原理》(教材),同人閤譯過兩本書,70歲起開始寫《我讀論語》等著作。一生最喜歡的事,是和“可以對話的人”聊天,他說,他若印製名片,上麵將寫一句:同我打交道唯一有效的方式是講真話。

目錄

序言
難言
愛臣
主道
揚權
孤憤
和氏
二寸
備內
觀行
功名
大體
問辯
詭使
六反
八說
五蠹
顯學
心度

前言/序言


《我讀韓非子》這本書,並非旨在為您提供韓非子原文的逐字逐句解讀,也不是對其中晦澀概念的艱深考據。它更像是一次穿越時空的對話,一次與先賢思想的深度碰撞。這本書的誕生,源於作者對中國古代智慧,特彆是韓非子所代錶的法傢思想,在當今社會仍具有的深刻啓示與現實意義的強烈感受。 在浩瀚的中華文明史長河中,韓非子無疑是一顆璀璨奪目的星辰。他集先秦諸子百傢之大成,將法、術、勢三者有機地融為一體,構建瞭一套係統而嚴謹的政治哲學體係。他的思想,如同一麵冷峻而銳利的鏡子,映照齣人性的復雜與社會的運作規律。在那個風雲激蕩、列國爭雄的時代,韓非子的學說,曾為秦國的統一奠定瞭思想基石,其影響之深遠,至今不衰。 然而,韓非子的著作,原文多有古奧晦澀之處,對於當代讀者而言,若無一定的文史功底,往往難以直接領略其精髓。即使能夠閱讀,也容易被字句所睏,而忽略瞭其背後蘊含的普適性智慧。正是基於這樣的考量,《我讀韓非子》並未選擇以傳統學術研究的方式來呈現韓非子思想。它拋棄瞭繁瑣的注釋和考證,轉而采取一種更為親切、更具現代視角的方式,將韓非子的思想“翻譯”給今天的我們。 這本書的核心,並非是對韓非子原文的簡單羅列,而是圍繞著韓非子思想中的關鍵理念,展開一係列的探討與應用。作者深知,任何思想,如果僅僅停留在理論層麵,便失去瞭其生命力。《我讀韓非子》的獨特之處在於,它力圖將韓非子的智慧,置於當代社會的語境中進行審視和解讀。這意味著,我們不會在這裏看到僵化的論述,而是充滿思辨和洞察的文字。 那麼,這本書具體會探討些什麼呢? 首先,關於“法”的觀念。韓非子對“法”的理解,絕非簡單的刑罰規章。他所強調的“法”,是建立在對人性和社會現實深刻洞察基礎上的、一套具有普遍約束力的規則體係。這種“法”,具有公開性、明確性、平等性、可預測性等特徵,是國傢治理的基石,也是社會秩序得以維係的根本。在《我讀韓非子》中,我們會深入探討韓非子所提齣的“法”的內在邏輯,並對照當今社會治理中,法律的作用、法律的權威性、法律的公正性等問題,思考“法”的現代意義。我們會審視,在一個信息爆炸、價值觀多元的時代,如何纔能構建和維護一個有效而公正的法律體係,以應對層齣不窮的挑戰。 其次,關於“術”的運用。韓非子認為,優秀的統治者,不僅要有“法”的規章,更要有駕馭臣民的“術”。“術”並非權謀詭計,而是指君主駕馭臣屬、運用權力的智慧和技巧。這包括瞭識人、用人、馭人、論功行賞、繩之以法等一係列手段。在《我讀韓非子》中,我們將透過韓非子對“術”的闡述,去理解領導力、組織管理、團隊協作以及權力運作的本質。這不僅僅適用於政治領域,在商業管理、團隊建設,甚至傢庭教育中,都能找到可藉鑒的智慧。我們會討論,如何在復雜的人際關係中保持清醒的頭論,如何識彆和應對他人的真實意圖,以及如何建立一種健康、高效的互動模式。 再者,關於“勢”的重要性。“勢”,在韓非子思想中,是指君主所掌握的、不可動搖的權威與力量。這種“勢”,是“法”和“術”得以有效推行的保障。沒有“勢”,即使有再好的法律和再精妙的策略,也可能淪為空談。在《我讀韓非子》中,我們會探討“勢”的來源、構成及其在現代社會中的體現。這不僅僅是指權力,更包括瞭信息優勢、資源優勢、話語權優勢,乃至道德影響力等。我們會分析,在當今這個信息不對稱、權力結構日趨復雜的社會中,個體和組織如何理解和運用“勢”的力量,如何在競爭中占據有利地位。 更重要的是,《我讀韓非子》並非滿足於對這些概念的理論化闡述。這本書會著力於發掘韓非子思想中那些能夠“穿越”時空的智慧,並將其與我們當下的生活、工作和思考緊密聯係起來。例如,韓非子關於“權責一緻”的論述,在現代企業管理中有著直接的應用;他對於“因循守舊”的批判,對於我們保持創新思維有著重要的啓示;他對“名實相符”的強調,對於我們建立誠信社會有著深遠的意義。 這本書還將深入剖析韓非子思想中對於人性的深刻洞察。韓非子認為,人性本“好利惡害”,這是他一切政治主張的齣發點。這種觀點,或許在某些人看來顯得過於悲觀,甚至冷酷。然而,正是這種不加掩飾的直視,纔使得他的思想具有瞭警醒世人的力量。在《我讀韓非子》中,我們將藉此機會,反思我們在為人處世、社會交往中所錶現齣的真實動機,並思考如何在理解人性的基礎上,構建更為理性、更為健康的社會關係。這涉及到我們如何麵對誘惑,如何管理自己的欲望,如何理解他人的行為邏輯。 此外,本書也會探討韓非子思想的局限性與批判性。任何思想體係,都無法避免其産生的曆史背景和時代局限。韓非子的法傢思想,尤其是在強調君權、重刑罰方麵,存在著被後世詬病之處。然而,正是通過對其局限性的認識,我們纔能更清晰地看到其思想的價值所在,並進行有益的揚棄。在《我讀韓非子》中,我們會以開放的心態,審視韓非子思想可能帶來的負麵影響,並與現代社會所倡導的自由、平等、人道等價值觀進行對話,尋求一種更為平衡、更為完善的理解。 《我讀韓非子》的寫作風格,力求做到深入淺齣,引人入勝。作者將運用大量的案例分析,將抽象的哲理具象化,使讀者能夠更直觀地理解韓非子思想的實際應用。這些案例,可能來自曆史的典故,也可能來自當代的社會現象,甚至是我們在日常生活中遇到的種種睏惑。通過這些生動的例子,我們將看到,韓非子的智慧,並非隻是塵封在曆史中的古籍,而是活生生存在於我們身邊的道理。 本書的閱讀體驗,也將是啓發性的、互動性的。它不希望讀者僅僅是被動地接受信息,而是鼓勵讀者在閱讀過程中,積極思考,主動聯想,並將書中的智慧內化為自己的思考方式。每一章的結尾,都可能包含一些引導性的問題,旨在激發讀者更深層次的思考,並鼓勵讀者將所學應用於自己的生活實踐。 總而言之,《我讀韓非子》這本書,是一次對中國古代智慧的現代審視,一次對人性與社會運作規律的深度探索。它並非一本枯燥的學術著作,而是一本能夠引發讀者共鳴、啓發讀者思考、指導讀者行動的讀物。它希望通過對韓非子思想的深入挖掘與現代解讀,幫助讀者在這個日益復雜的世界中,找到一條更加清晰、更加理性、也更加有效的生存與發展之道。這本書,將是一場智識的盛宴,一次精神的洗禮,一次與偉大的思想傢進行跨越時空的對話。它將帶領我們,撥開曆史的迷霧,窺見人性的深邃,洞察社會的本質,並最終,更好地認識我們自己,也更好地認識我們所處的這個世界。

用戶評價

評分

這本書的語言風格變化多端,是我閱讀體驗中最為驚喜的一部分。有時候,它像是一位冷峻的史學傢,用近乎客觀的筆觸描繪曆史事件的殘酷性,筆鋒犀利,不帶一絲情感色彩;而轉換到分析具體案例時,它又突然變得極具畫麵感,仿佛能讓你身臨其境地感受到那個時代人物的睏境與掙紮。最讓我印象深刻的是某些警句,它們被提煉得極其凝練,短短幾個字,卻蘊含瞭韆言萬語的智慧和警示。我甚至會把其中一些句子抄錄下來,貼在工作颱前,作為日常警醒自己的座右銘。這種文字駕馭的功力,實在令人嘆服。

評分

這本書的價值,在於它提供瞭一個看待現實問題的獨特視角,完全跳脫瞭我們日常習慣的道德框架和感性判斷。它強迫你去思考“有效性”與“正確性”之間的巨大鴻溝。在很多當代社會議題上,我們習慣於用情緒化的、理想化的標準去衡量事物,但這本書卻用一種近乎冰冷的理性,剖析瞭權力運行的底層邏輯和人性的復雜性。讀完後,我感覺自己對周圍世界多瞭幾分審慎,少瞭一些盲目的理想主義。這並不是說它教人變得功利,而是它教會你更深刻地理解“世界是怎樣運轉的”,而不是“世界應該怎樣運轉”。這是一種非常寶貴的,近乎殘酷的清醒。

評分

我花瞭很長時間纔慢慢消化完這本書的開篇部分,它給我的衝擊是巨大的,不僅僅是知識層麵的,更是思維模式上的重塑。作者的敘事邏輯非常嚴密,幾乎沒有可以跳躍的地方,每一步論證都建立在前一個觀點的基礎之上,層層遞進,如同精密運轉的鍾錶,讓人不得不佩服其邏輯建構的能力。閱讀過程中,我經常需要停下來,反復咀嚼那些精煉的論斷,試圖理解其背後的深層含義。這種閱讀體驗與其說是“讀”,不如說是“研磨”——需要耐心,需要反復揣摩。這本書要求讀者拿齣足夠的專注力,否則很容易被其深邃的思辨所淹沒,但一旦跟上節奏,那種豁然開朗的感覺,簡直無以復 S。

評分

坦白說,這本書的閱讀門檻確實不低,對於沒有接觸過相關背景知識的讀者來說,初期的適應過程可能會有些艱難。我身邊有朋友嘗試瞭幾次都放棄瞭,因為他們覺得節奏太慢,信息密度太大。對我個人而言,我更傾嚮於把它當作一本工具書來對待——不是那種隨時查閱的字典,而是需要定期迴訪的“心法秘籍”。每當我在生活或工作中遇到重大抉擇,或者對某些社會現象感到睏惑時,我都會翻迴到特定的章節重溫。每一次重讀,都會因為自己閱曆的增長,而對同一段文字産生全新的理解。它像是一麵打磨精良的棱鏡,讓光綫穿透後,摺射齣更復雜、更多元的現實光譜。這本書,絕對不是讀一遍就能輕易“看完”的。

評分

這本書的裝幀設計實在是太齣色瞭,拿到手裏就感覺沉甸甸的,很有分量。紙張的質感非常棒,那種微微泛黃的米白紙張,讀起來眼睛一點都不纍,而且散發著一種老舊書籍特有的香氣,讓人忍不住想立刻沉浸其中。封麵設計簡約又不失深邃,那種留白的處理方式,恰到好處地烘托齣內容本身的重量感。我尤其欣賞它在排版上的用心,字體的選擇和行距的把握都非常舒服,即便是長時間閱讀,也不會感到擁擠和壓迫。每次翻開它,都像是在進行一場與古籍的對話,那種儀式感是很多現代快餐式閱讀體驗無法比擬的。這本書的物理存在本身,就是一種對閱讀的尊重和緻敬。

評分

韓非子》這部書共有55篇文章,十萬餘字,限於篇幅,本書隻“我讀”瞭其中的18篇。我選取這18篇,有肯定的和否定的兩個標準;肯定標準是:確屬韓非子本人的著作並且錶達瞭他的主要思想或顯示瞭他的獨特文風的,纔可以選;否定標準是:有根據懷疑“並非”齣自韓非子手筆的、同另外某篇文章多有雷同的、其主要價值在文學方麵或屬於“資料性價值”的,都一定不選。這樣,許多“名篇”,包括《解老》、《喻老》、《二柄》等,就都落選瞭,“入圍”的隻有三十餘篇;最後,在敲定可視為“韓非子代錶作”的《五蠹》、《顯學》等八篇必選之後,我齣於“篇數盡可能多一點”的考慮,就專挑篇幅小的瞭,待字數接近全書三分之一時為止。結果就是這18篇。這時我查瞭一下馮友蘭先生《中國哲學史新編》一書徵引韓非子語錄的情況,發現引用次數較多的,幾乎全在我選的這18篇當中,我不禁感到一種安慰。

評分

書種各篇章的劃分,以及原文的標點,都是作者句讀劃分,包含作者對原文禮節的“獨特性”,許多都根源於和錶現在作者認可的句讀、標點同其他注傢們給齣的不一樣。

評分

書種各篇章的劃分,以及原文的標點,都是作者句讀劃分,包含作者對原文禮節的“獨特性”,許多都根源於和錶現在作者認可的句讀、標點同其他注傢們給齣的不一樣。

評分

書種各篇章的劃分,以及原文的標點,都是作者句讀劃分,包含作者對原文禮節的“獨特性”,許多都根源於和錶現在作者認可的句讀、標點同其他注傢們給齣的不一樣。

評分

是一部導讀性兼批評性、解讀性兼研究性、通俗性兼學術性的著作,糾誤析疑非常到位,既適閤普通文史愛好者閱讀,也值得研究者參考討論。

評分

韓非子》這部書共有55篇文章,十萬餘字,限於篇幅,本書隻“我讀”瞭其中的18篇。我選取這18篇,有肯定的和否定的兩個標準;肯定標準是:確屬韓非子本人的著作並且錶達瞭他的主要思想或顯示瞭他的獨特文風的,纔可以選;否定標準是:有根據懷疑“並非”齣自韓非子手筆的、同另外某篇文章多有雷同的、其主要價值在文學方麵或屬於“資料性價值”的,都一定不選。這樣,許多“名篇”,包括《解老》、《喻老》、《二柄》等,就都落選瞭,“入圍”的隻有三十餘篇;最後,在敲定可視為“韓非子代錶作”的《五蠹》、《顯學》等八篇必選之後,我齣於“篇數盡可能多一點”的考慮,就專挑篇幅小的瞭,待字數接近全書三分之一時為止。結果就是這18篇。這時我查瞭一下馮友蘭先生《中國哲學史新編》一書徵引韓非子語錄的情況,發現引用次數較多的,幾乎全在我選的這18篇當中,我不禁感到一種安慰。

評分

韓非子》這部書共有55篇文章,十萬餘字,限於篇幅,本書隻“我讀”瞭其中的18篇。我選取這18篇,有肯定的和否定的兩個標準;肯定標準是:確屬韓非子本人的著作並且錶達瞭他的主要思想或顯示瞭他的獨特文風的,纔可以選;否定標準是:有根據懷疑“並非”齣自韓非子手筆的、同另外某篇文章多有雷同的、其主要價值在文學方麵或屬於“資料性價值”的,都一定不選。這樣,許多“名篇”,包括《解老》、《喻老》、《二柄》等,就都落選瞭,“入圍”的隻有三十餘篇;最後,在敲定可視為“韓非子代錶作”的《五蠹》、《顯學》等八篇必選之後,我齣於“篇數盡可能多一點”的考慮,就專挑篇幅小的瞭,待字數接近全書三分之一時為止。結果就是這18篇。這時我查瞭一下馮友蘭先生《中國哲學史新編》一書徵引韓非子語錄的情況,發現引用次數較多的,幾乎全在我選的這18篇當中,我不禁感到一種安慰。

評分

韓非子》這部書共有55篇文章,十萬餘字,限於篇幅,本書隻“我讀”瞭其中的18篇。我選取這18篇,有肯定的和否定的兩個標準;肯定標準是:確屬韓非子本人的著作並且錶達瞭他的主要思想或顯示瞭他的獨特文風的,纔可以選;否定標準是:有根據懷疑“並非”齣自韓非子手筆的、同另外某篇文章多有雷同的、其主要價值在文學方麵或屬於“資料性價值”的,都一定不選。這樣,許多“名篇”,包括《解老》、《喻老》、《二柄》等,就都落選瞭,“入圍”的隻有三十餘篇;最後,在敲定可視為“韓非子代錶作”的《五蠹》、《顯學》等八篇必選之後,我齣於“篇數盡可能多一點”的考慮,就專挑篇幅小的瞭,待字數接近全書三分之一時為止。結果就是這18篇。這時我查瞭一下馮友蘭先生《中國哲學史新編》一書徵引韓非子語錄的情況,發現引用次數較多的,幾乎全在我選的這18篇當中,我不禁感到一種安慰。

評分

《我讀韓非子》選取《韓非子》的重要篇章18篇加以解說、辨析及白話翻譯:解說,有注釋,有考證,也有作者自己的感想、醫論,但不涉及《韓非子》研究中的諸多學術問題,不涉及他人的解讀,也不作含沙射影的諷喻;辨析,專門分析、批評、討論《我讀韓非子》選作“批評靶子”的四《我讀韓非子》的“誤處”,有對他人注釋、翻譯、評論的批評,或對有關問題作簡短的交代;最後給齣《我讀韓非子》作者的譯文。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有