編輯推薦
★布剋奬得主拜厄特精心力作,一部愛情與文學巧妙相遇的小說。
★你可能是天使,但我說你是魔鬼,你就是魔鬼。因為我是你的傳記作傢。
★讀過這本書後,你眼中的自我、他人、曆史、社會,將截然不同。
★一部驚心動魄的小說。
海報:
內容簡介
攻讀博士學位的納森,在一節課上,突然對所學的文學理論深惡痛絕。他覺得,唯有傳記作傢及其傳主的故事,纔攝人心魄。在納森眼裏,迄今偉大的傳記作傢,當屬德斯特裏-斯科爾斯,偉大的作品,非他那部寫維多利亞時代的博物學傢博爾的傳記莫屬。然而經過調查,納森發現,那位無所不通的博爾隻是一個傳說,生平和學術資料全都藏頭去尾,而傳記作傢本人,連生死都已成謎多年。納森感到,調查一位傳主,有如一場自我放逐,尋找一位傳記作傢的真相,更是踏入瞭一個巨大陷阱。
作者簡介
A.S.拜厄特(A. S. Byatt),英國女作傢、文學評論傢。1936年8月24日齣生於謝菲爾德。先後畢業於劍橋大學、牛津大學,1972年起在倫敦大學學院教授英語文學。1983年辭去教職專事寫作,同年成為英國皇傢文學協會會員。1990年,獲頒大英帝國司令勛章。1999年,獲頒大英帝國女爵士勛章。主要作品有《占有》《孩子們的書》《天使與昆蟲》《傳記作傢的傳記:一部小說》等。
精彩書評
★拜厄特的敘事能力非常瞭不起。
——《溫哥華太陽報》
★這本小說將讀者帶往罕見的高度。
——《金融時報》
★一部性感的小說。
——《星期日泰晤士報》
★語言和事物的關係、這些事物在世間的安排,以及文學創作招數的曝光,在這部小說中,不是扮演偶爾入侵的配角,而是其主題本身。
—《時代文藝評論》
精彩書摘
《傳記作傢的傳記:一部小說》:
我願意坐在古德旁邊,大多數學生都不喜歡,因為他總是用古代北歐語做些誰也不認識的筆記。他還喜歡畫些經過雕刻、互相交錯的植物和動物的精緻圖案,我不知道,是凱爾特還是斯堪的納維亞人的,偶爾顯得不當或者淫穢,通常總是很復雜。我喜歡那些古代北歐語,因為我嚮來喜歡密碼和秘密語言,更簡單的原因,是我是在托爾金作品的熏陶中長大的。我想,如果說實話,我應該承認我之所以最終成為一名文學專業的博士生,是因為對甘道夫的中土世界有著嬰兒般幼稚的癡迷。
我也喜歡詩歌,而且(齣於自衛)我一直都很清楚托爾金的詩歌不是一流的東西。我還記得發現t.s.艾略特的情景,後來又發現瞭多恩和馬維爾。那都是遙遠的事情瞭。我至今不知道奧默羅德·古德喜歡還是衊視托爾金。托爾金筆下的人都沒有性彆,而古德精確渲染的塗鴉根本就沒什麼特彆的。愉悅,消費,享樂。很開心。但毋庸置疑,他仍是一個紀念碑般的巨人。他的禿腦門圓圓的,圓圓的金邊眼鏡環繞著圓圓的深褐色眼睛,嘴也圓圓軟軟的,有好幾層下巴,圓圓的肚子在柱子般的兩條胳臂間舒舒服服地撐在兩條大腿上。每當想起奧默羅德·古德,我眼前總是齣現“飽滿”(orotund)一詞,要在他已經過剩的o上添加更多的o,以我心目中他的形象而言,這是個精彩又復雜的通感比喻,而且很準確。總之,我就是坐在他身邊做齣決定的,當時我已經把目光從那扇髒乎乎的玻璃上移開,盯著他的2b鉛筆,那筆懶散地遊弋著,追隨著一片無花果葉子、一根藤蔓、一條大腿、幾縷頭發、幾根手指和渾圓閃亮的水果。
上完課後跟古德並排離開,走進過道,我想通過給彆人講齣來以確認自己的決定。他走路時像在做某種迅速滑翔的動作,對這麼一個大塊頭男人來說這種走法顯得太輕盈瞭,我差不多需要跑著纔能跟上他。
現在,需要指齣,我是個矮個子小男人。我父親失蹤之前每天要說上好幾迴:“雖然矮小但形製打造得完美無缺。”他本人的塊頭就並不怎麼高大。我們姓納森,我的全名叫費尼亞斯·吉爾伯特·納森,我簽名時一般都寫費尼亞斯·G.納森。十三歲那年,當我在一堂拉丁文課上發現,拉丁文中納烏遜的意思是侏儒,跟法語中的侏儒是同源詞,我心中湧起一股確認後興奮的焦躁感。我是一個小人兒,一個小人兒傢的孩子,我的姓氏傳承有序:納森。我那矮小柔弱的身軀裏,體會到的隻有快樂。唯一不方便的是汽車上墊子的數字號,開車時我需要通過儀錶盤纔能看到。上樓梯時我機敏又靈動,可是趕上奧默羅德·古德懶散的步伐卻成問題。我衝著他的身後說:“我剛纔做瞭一個重大決定。”他站住不動瞭。他月亮般圓圓的臉盤意味深長地打量著我。
“我決定放棄這一切。我決定不做後現代文學理論傢瞭。”“我們應該為這個去喝上幾杯,”奧默羅德·古德說,“上我辦公室吧。”他的辦公室像我們係裏其他破破爛爛的房間一樣,窗戶髒髒的,地上鋪著一條暗淡無色、落滿灰塵的地毯。房間裏還有兩把高高的綠皮扶手椅,一張紅木桌子,一隻乾淨無瑕的玻璃托盤,這盤子一定是他親自洗過的。他從書櫃裏取齣麥芽釀的威士忌,給我們每人斟瞭滿滿一大杯,然後詢問是什麼原因讓我做齣這個決定的,看起來好像很突然。我說是顯得突然,至少我自己都吃驚,但又好像非常果決。“也許你很明智。”奧默德羅·古德說,“因為這事太突然瞭,我敢說,麵對正在前方等待你的廣闊生活,你還不知道該乾什麼吧?”我在猶豫要不要跟他說說那扇髒髒的窗戶的事。
我說:“我迫切需要過一種充滿‘事物’的生活。”我對這個安全、結實的盎格魯-撒剋遜詞由衷地感到舒服。我迴避瞭談論“現實”和“不現實”的陷阱,因為我很清楚後現代主義者的文學理論可以被描述成一種“現實”,人們就生活在其中。但我在本來就挺精確的錶述上又添加瞭那個從拉丁文派生齣來的詞,它並不怎麼精確,甚至多餘。“我需要過一種充滿事物的生活,”我說,“充滿各種事實。”
……
前言/序言
傳記作傢的傳記:一部小說 [The Biographer's Tale] 下載 mobi epub pdf txt 電子書
評分
☆☆☆☆☆
很喜歡這個作者的書,就是翻譯不是太好
評分
☆☆☆☆☆
放進購物車有段時間,當時豆瓣評分還挺高的,買完去標注,發現跌到瞭六分多,哭瞭~豆瓣評分還能相信嗎?
評分
☆☆☆☆☆
名傢名作 名社齣版 值得珍藏
評分
☆☆☆☆☆
看不懂,有點晦澀
評分
☆☆☆☆☆
很喜歡的書,滿意。。。。。。。
評分
☆☆☆☆☆
放進購物車有段時間,當時豆瓣評分還挺高的,買完去標注,發現跌到瞭六分多,哭瞭~豆瓣評分還能相信嗎?
評分
☆☆☆☆☆
拜厄特奶奶的作品,買全瞭,哈哈。這本書很厚啊,不錯!
評分
☆☆☆☆☆
吾已消費京東數年,深知各産品琳琅滿目。然,唯此寶物與眾皆不同, 為齣淤泥之清蓮。使吾為之動容,心馳神往。乃至飯不能食,寢則不安,輾轉反側 無法忘懷。於是乎緊衣縮食,湊齊銀兩,傾吾所能而買。強哥之熱心與快遞員之殷切讓人感染,感激憐涕。打開包裹之時,頓時金光四射,屋內升起七彩祥雲,處處都是祥和之氣。吾驚訝之餘更是欣喜若狂,嗚呼哀哉!此寶乃是天上物,人間又得幾迴求!遂沐浴更衣, 焚香禱告後與傢人共賞此寶。妻則贊嘆不已,不僅贊嘆此寶物款型及做工,超高性價比!且贊吾獨具慧眼與時尚品位,更予紅唇相贈。 産品介紹果然句句實言,毫無誇大欺瞞之嫌。此屬大傢風範,忠義之商賈也。
評分
☆☆☆☆☆
隔好久又齣瞭這麼一本,套裝控,必須收齊~