读者会发现,本书内的英译唐诗,完全按照译者自己所创的独特手法译出。其独特及令人难以置信之处,在于译者竟然能够以浅白的英语,重塑古诗优雅悦耳的韵律及节奏,而不损翻译的准确性,因而别具风格。此种风格,我称之为“何氏翻译风格”。要实践“何氏翻译风格”,译者必须对中国文学有深入认识,并精通中英两种语言。书中每篇英译唐诗不仅本身就是出色的文学作品,而且可以作为贯通中外文化及语言的桥梁,让不精通中文的外国人也可以欣赏唐诗,从而促进唐诗在国际上的推广。
本书内充满令人惊叹及喜出望外的例子。译者巧妙地用浅白的英语将古文翻译为优美的英语诗篇。因此,本书可以使读者在享受阅读乐趣之余提升英语水平。本书亦适合各类读者。对于年轻的、在英语环境成长的一代(譬如就读于国际学校或留学国外)而对唐诗抱有兴趣或好奇心者,本书是极佳的入门读本;至于对唐诗有所认识者,他们将会欣赏此种创新的翻译风格的美妙之处。本人相信“何氏翻译风格”,日后必定会为严肃学者所探讨。
除此之外,对就读于翻译、比较文学及中国文学的学生和从事相关研究的学者来说,这本书同时亦是上佳的参考材料。
这本书的封面设计就足够吸引人了,古色古香的笔触描绘着长安城的繁华景象,点缀着零星盛开的鲜花,仿佛穿越回了大唐盛世。我一直对唐诗有着浓厚的兴趣,但苦于自己外语能力有限,很多精彩的唐诗只能通过中文译本去体会,总觉得隔了一层。这本书的副标题“英译唐诗之美”立刻勾起了我的好奇心,它承诺的“一日看尽长安花”更是极具画面感,让人想象着在短时间内就能领略到唐诗的博大精深,尤其是那些关于长安的诗篇。我非常期待这本书能够为我打开一扇新的窗户,让我能够以一种全新的视角去欣赏这些经典的文学作品,或许还能从中发现中文译本中不易察觉的韵味和深意。作者在翻译和解读的过程中,是否能够精准地捕捉到原诗的意境和情感,这是我最为关注的。同时,我也希望书中能够包含一些关于唐诗文化背景的介绍,帮助读者更好地理解诗歌所处的时代和作者的心境。
评分作为一名对古典文学情有独钟的普通读者,我一直对唐诗情有独钟。那些如珍珠般散落在历史长河中的诗句,承载着丰富的文化内涵和情感表达。然而,对于我这样非专业的爱好者来说,有时理解其深层含义,尤其是那些充满文化隐喻和时代背景的诗篇,确实存在一定的门槛。这本书的书名“一日看尽长安花:英译唐诗之美”立刻吸引了我,它似乎承诺了一种高效且深入的阅读体验。我非常好奇,作者将如何通过英文的翻译,来呈现唐诗在“长安花”这一意象下所蕴含的万千气象,以及唐诗本身的美学价值。这本书是否能帮助我,在不完全依赖中文注释的情况下,也能领略到唐诗的韵味?我尤其想知道,作者的翻译理念是什么,是如何平衡忠实原文与译文的艺术性的?
评分一直以来,我对古诗词的热爱,都仅仅局限于中文的层面。虽然能够熟读背诵,也能理解大意,但总觉得在某些意境的揣摩上,总有些许遗憾。尤其是在品味那些描写长安风物的诗篇时,总希望能看到更深层次的解读。这本书的标题“一日看尽长安花”给了我一种强烈的画面感,它暗示着这本书不仅仅是简单的诗歌堆砌,而是有某种方法论,能让读者在短时间内,领略到唐诗中关于长安的精华。而“英译唐诗之美”则更是让我眼前一亮,我一直很好奇,那些流传千古的诗句,在另一种语言的表达下,会呈现出怎样的风貌。这本书是否能够做到,在保持原有诗歌韵味的同时,又展现出英文译文独特的魅力?我期待它能提供一种跨文化的诗歌欣赏体验,让不同语言背景的读者都能被唐诗所打动。
评分这本书的出现,对我而言简直是及时雨。我是一名常年旅居海外的华人,虽然从小耳濡目染中国文化,但随着年龄增长,对中文的掌握程度开始下降,尤其是那些意境悠远、遣词造句精妙的唐诗,更是常常让我望而却步,倍感失落。现在,我看到了这本书,一个能够“一日看尽长安花”的承诺,并且是以英文来呈现唐诗之美,这简直是为我量身定做的。我迫不及待地想知道,作者是如何将那些千古绝句,那些描绘盛唐气象、文人雅士风采的诗歌,转化为流畅且富有诗意的英文的。这本书是否能帮助我重新拾起对唐诗的热爱,并且在异国他乡也能感受到中华文化的独特魅力?我更关心的是,这本书的英译是否仅仅是字面上的转换,还是能够真正传达出原诗的灵魂,让那些不熟悉中文的读者,也能感受到李白“飞流直下三千尺”的壮阔,杜甫“国破山河在”的悲怆,亦或是王维“明月松间照,清泉石上流”的宁静。
评分我一直以来都对大唐盛世的诗歌文化充满向往,尤其是那些描绘长安城风光和人文景致的诗篇,总能勾起我无限的遐想。然而,我本身对于古诗文的掌握程度并不算非常精深,有时即便读懂了字面意思,也难以完全领会其背后深厚的文化底蕴和情感色彩。这本书的出现,特别是其“英译唐诗之美”的副标题,引起了我极大的兴趣。我设想着,这本书是否能够以一种全新的方式,将那些曾经让我感到些许遥远的唐诗,通过英文的魅力,以一种更加易于理解和欣赏的方式呈现出来。我期待这本书不仅仅是简单的翻译,更是一种文化的桥梁,能够让我在品读英文的同时,也能感受到唐诗独特的美学风格和历史韵味,仿佛真的能“一日看尽长安花”,领略到那个时代的光辉。
评分很不错的书籍,送货速度,下次还会再来。
评分送货速度给力,包装很结实。下次还会再来。
评分买书如同做贼,躲着家长,然而我的书柜已经放不下更多的书了,就想着以后换个大房子,有个书房
评分非常好的一本,几个实体店都断货
评分每次搞活动都要买上一堆,书柜都要装不下了!
评分英译的魅力所在。京东购书搭配优惠券就是划算,快递也很给力。
评分没有想象中那么好,凑合看看吧
评分非常好的一本,几个实体店都断货
评分这本书非常好,正版。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有