柯南·道尔的一生 阿瑟柯南道尔授权传记 福尔摩斯探案集台译本译者迻译

柯南·道尔的一生 阿瑟柯南道尔授权传记 福尔摩斯探案集台译本译者迻译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 约翰·狄克森·卡尔,王知一 著
图书标签:
  • 柯南·道尔
  • 阿瑟·柯南·道尔
  • 福尔摩斯
  • 侦探小说
  • 传记
  • 文学
  • 历史
  • 英国文学
  • 迻译
  • 经典文学
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 耕读图书专营店
出版社: 安徽人民出版社
ISBN:9787212060183
商品编码:17118800366
包装:平装
出版时间:2013-03-01

具体描述

基本信息

书名:阿瑟 柯南 道尔授权传记 福尔摩斯探案集台译本译者迻译

定价:36.00元

作者:(美)约翰·狄克森·卡尔,王知一

出版社:安徽人民出版社

出版日期:2013-03-01

ISBN:9787212060183

字数:

页码:

版次:1

装帧:平装

开本:16开

商品重量:0.400kg

编辑推荐


  密室演绎福尔摩斯之父神奇经历
  阿瑟·柯南·道尔**授权传记 福尔摩斯探案集台译本译者迻译

内容提要


  起初,柯南道尔只是一个对创作有着无比热忱的年轻医生,借着行医的收入来维持着梦想,投稿的过程却是挫折多于喜悦,直到1886年《暗红色研究》这部描写侦探办案的小说出版,获得一些回应之后,他才有了足够的信心继续下去,从此,世上有名的侦探——歇洛克福尔摩斯真正诞生了。这本由“密室”约翰狄克森卡尔撰写的《柯南道尔的一生》,详实地描述了一个因小说人物成功得享名利却又对这个虚构人物恨之欲其死的作家的一生。

目录


目 录
序 言
1 传承:金色的豹子
2 学习:隐藏的教师
3 冒险:困顿的滋味
4 医学:礼帽与草稿本
5 幻灭:梦想的窄路
6 破晓:侦探的胜利
7 悲剧:“我们坦然接受命运的如此献礼”
8 流亡:波尼的勇士——暨回教僧侣
9 情事:琴李基
10 警告:大草原的号角
11 维多利亚女王:时代的终结
12 尊严:“我相信这些控诉全是谎言”
13 两难:拒绝封爵暨其种种
14 摸索:整个世界的疑惑
15 侦查:大威理村
16 牧歌:戏剧中的温厦
17 幻想:运动、髭须与
18 阴影:危机已至!
19 荣耀之旅:成功的
20 浑沌:然而摸索至此告一段落
21 圣战:失去的战役
22 开 始
尾 声

作者介绍


  约翰·狄克森·卡尔(1906-1977),20世纪上半期推理小说黄金时代重要作家,美国推理协会终身大师奖得主。卡尔一生致力于创作密室与不可能犯罪推理小说,风格神秘诡异,密室设计精妙,极大拓展了密室类古典推理小说的创作空间,被誉为“密室”。其作品《三口棺材》一向被称为密室推理佳作,代表作尚包括《歪曲的枢纽》《犹大之窗》等。

文摘


序言



历史的褶皱与文字的探寻:一部关于文学、时代与思想的宏大叙事 本书并非聚焦于任何单一的文学巨匠生平或某一特定系列小说的翻译考证,而是以更为宏观的视角,审视了自启蒙运动以来,西方世界在思想、科学、社会结构变迁中所经历的深刻浪潮,以及这些浪潮如何塑造了我们今天所理解的“故事”与“现实”之间的复杂关系。 本书的核心议题围绕着“理性、想象与证据链的构建”这三大支柱展开。我们深入探讨了十八世纪末至二十世纪初,欧洲大陆与英伦三岛上,知识分子群体如何应对工业革命带来的社会断裂感,以及科学实证主义(Positivism)思潮如何渗透到艺术创作的肌理之中。 第一部分:启蒙的遗产与浪漫的余晖 首先,作者追溯了伏尔泰、卢梭等启蒙巨擘留下的理性基石,分析了理性主义如何在法律、政治和早期社会学中占据主导地位。然而,这种对秩序和逻辑的极致追求,很快在面对工业化带来的贫富差距、城市拥挤与群体异化时遭遇了挑战。 我们详细考察了浪漫主义思潮的复兴,并非简单的对理性的反叛,而是在承认现有社会结构合理性的基础上,对个体情感、自然神秘性以及历史深层连接的再发现。重点剖析了歌德、拜伦等人的作品中,如何将个人英雄主义与时代宿命感巧妙地结合起来,为后来的“反英雄”叙事埋下了伏笔。 第二部分:实证主义的崛起与维多利亚时代的社会病理学 本书花费大量篇幅分析了十九世纪中叶,科学方法论对人文科学的决定性影响。达尔文的进化论、孟德尔的遗传学,以及化学与物理学的突破,共同构建了一个看似可被完全测量和预测的世界图景。 在社会层面,我们审视了维多利亚时代看似光鲜外表下的幽暗角落:贫民窟的瘟疫、殖民扩张带来的道德困境、女性地位的边缘化,以及新兴的中产阶级对“体面”的病态追求。本书认为,正是这种社会层面的“病理学”诊断需求,催生了对精确观察和逻辑推理的艺术化表达的渴望。我们并未讨论任何特定侦探小说的细节,而是聚焦于这一时期报纸的犯罪报道模式、法庭记录的结构变化,以及公众对“真相”的集体焦虑如何被媒体放大。 第三部分:都市的迷宫与符号学的转向 进入二十世纪的黎明,欧洲的几个大都市——伦敦、巴黎、柏林——成为了人类文明快速现代化的缩影。这些城市是机遇的温床,也是身份迷失的陷阱。 本书转向对“符号”和“意义”的考察。在传统叙事结构趋于瓦解的背景下,艺术开始寻求新的语言来解读这种复杂性。我们探讨了符号学在早期哲学和美学领域的发展,以及艺术家如何开始系统性地解构视觉和文本信息。这是一种对“表面现象”的超越,要求读者或观察者不仅要看到事物,更要解读其背后的运作机制和隐藏的代码。 第四部分:文学的边界与翻译的困境 在本书的最后一部分,我们探讨了艺术创作的“可译性”与“普适性”之间的紧张关系。文学作品是如何跨越语言和文化的鸿沟,在不同的历史语境中获得新的生命力的? 我们分析了不同文化背景下,读者对“权威性”、“原创性”和“可信度”的界定如何影响他们对文本的接受。例如,一个强调地方风土人情的叙事,在被移植到完全不同的地理和文化环境中时,其核心主题的哪些部分得以保留,哪些部分则需要被“重新编码”才能被目标读者理解?这一讨论侧重于翻译理论的历史演变,从早期的“信达雅”的争论,到后结构主义对“作者死亡”的探讨,关注的是文本在转换过程中产生的不可避免的“信息损耗”与“意义增益”。 总结:在不确定性中寻找结构 本书试图描绘的是一幅宏大的知识图景:从对宏大真理的信仰,到对个体经验的细致入微的审视;从自然规律的发现,到社会潜规则的揭示。它是一部关于人类如何努力在日益碎片化和复杂化的世界中,通过理性工具和想象力构建出可理解的“故事”框架的史诗。读者将从中获得对十九世纪末二十世纪初西方文化思潮的全面理解,无需依赖任何单一的、具有特定人物光环的文本作为中心坐标。我们探究的是时代精神如何被捕获和表达,而非某个具体创作者的个人传记细节。

用户评价

评分

提到《柯南·道尔的一生:阿瑟·柯南·道尔授权传记》,我的脑海中立刻浮现出无数的画面。我脑补着柯南·道尔在爱丁堡的童年,他在苏格兰的求学时光,他作为一名医生的日常,以及他如何在繁忙的工作中,抽丝剥茧般地构思出那些令无数读者着迷的探案故事。这本书是“授权传记”,这意味着我们能读到的,将是经过柯南·道尔本人审阅和认可的内容,这种权威性让我无法抗拒。我期待书中能详细描绘他创作“福尔摩斯”系列小说时的心路历程,他是如何为这个角色注入灵魂,又是如何为他设计那些充满智慧的细节。是否也包含了他对医学的看法,以及他本人是否也曾有过一些“推理”的时刻,去解决生活中的实际问题?而“福尔摩斯探案集台译本译者迻译”这一信息,则为这本书增添了另一层魅力。我很好奇,这位译者是如何将柯南·道尔的人生故事,用中文流畅且富有感染力地表达出来的。他是否在翻译中,也保留了柯南·道尔的个人风格,以及那个时代特有的语言韵味?这本书,在我看来,不仅仅是一部传记,更可能是一次穿越时空的对话,一次文学与人生的深度碰撞。

评分

当我看到《柯南·道尔的一生:阿瑟·柯南·道尔授权传记》这本书名时,我脑海里涌现出的第一个词就是“深度”。“授权传记”,这四个字本身就意味着这本书的内容将是严肃、真实且深入人心的。我一直对那些能够触及人物灵魂深处的作品情有独钟,而这本书似乎正是这样一部作品。我渴望了解柯南·道尔,不仅仅是作为一位成功的作家,更是作为一个活生生的人,他的喜怒哀乐,他的追求与失落,他的信仰与困惑。书中提及的“阿瑟·柯南·道尔”,这个名字本身就充满了传奇色彩,而“授权传记”则为我们提供了一个直接探究这位传奇人物内心世界的机会。我期待书中能够详细描绘他人生中的重要转折点,例如他如何从一名默默无闻的医生,蜕变成一位享誉世界的文学巨匠。他是否也经历过创作的瓶颈,是否也曾怀疑过自己的才华?而“福尔摩斯探案集台译本译者迻译”这一点,虽然点明了翻译的来源,但对我而言,它更暗示了这本书所蕴含的文化价值。一位优秀的译者,能够将原作的精髓,以最贴切的方式呈现给读者,并可能在此过程中,注入属于他自己的理解和思考。这本书,在我眼中,将是一次对文学经典背后那位伟大灵魂的深度探寻。

评分

《柯南·道尔的一生:阿瑟·柯南·道尔授权传记》这本书,读到它的名字,就仿佛被一股浓厚的历史气息和探案的神秘感所包裹。我一直对十九世纪末二十世纪初那个风云变幻的时代颇感兴趣,而柯南·道尔,这个名字本身就承载了无数的想象。他不仅仅是那个创造出夏洛克·福尔摩斯这一不朽形象的作家,他本人的人生经历想必也如他的作品般跌宕起伏,充满传奇色彩。这本书据说是由他本人授权的传记,这实在是太令人激动了。这意味着我们有机会通过最权威的视角,去窥探这位文学巨匠的内心世界,了解他如何构思出那些精彩绝伦的故事,他的灵感从何而来,他的人生中有哪些不为人知的秘密和挑战。尤其让我好奇的是,作者是如何将一个作家的生平,与他所创造的文学作品进行有机结合的。他是如何描绘柯南·道尔的童年,他的求学经历,他的医学实践,以及这些经历如何一步步将他引向文学创作的道路?这本书不仅仅是对一个作家的介绍,更可能是一部关于文学诞生、关于时代变迁的生动写照。我迫不及待地想知道,他是否也曾像福尔摩斯一样,拥有敏锐的洞察力和非凡的推理能力,去解读自己的人生,去应对生活中的种种谜团。这本书的价值,远不止于了解一位作家,更在于感受那个时代的脉搏,以及一位伟大的灵魂如何用文字点亮世界。

评分

这本书的吸引力,很大一部分来自于它承诺要揭示“阿瑟·柯南·道尔授权传记”的独特视角。这意味着,我们所阅读的内容,并非后人揣测或演绎,而是源自作者本人对自身人生的审视与记录。这是一种非常难得的体验,仿佛可以直接与作者对话,倾听他亲口讲述自己的故事。我一直认为,最真实的人物传记,莫过于传主本人所书写的,因为只有他才最清楚自己的内心感受,最了解自己的人生轨迹。这本书的“授权”二字,赋予了它无与伦比的权威性和可靠性。我希望能从中了解到柯南·道尔作为一个人,作为一个父亲,作为一个丈夫,作为一个在那个时代有着复杂社会关系的人,他的真实面貌。他如何看待当时的社会问题?他对科学、宗教、神秘主义的看法是什么?这些都可能在他的传记中有所体现。此外,书中提及的“福尔摩斯探案集台译本译者迻译”这一细节,虽然点明了翻译的版本,但更重要的是,它暗示了本书的翻译质量。迻译,一个颇具古意的词,可能预示着译者在翻译过程中,不仅力求准确传达原文意思,更可能是在语言风格和文化意蕴上,进行了细致的打磨,试图保留原作的韵味。对于我这样一个热爱文学作品翻译的读者来说,这无疑又增加了我对本书的期待,我相信译者一定是一位对作品有深刻理解和精湛技艺的行家。

评分

对于《柯南·道尔的一生:阿瑟·柯南·道尔授权传记》这本书,我最初的关注点,并非仅仅是对柯南·道尔其人其事的兴趣,而是隐藏在“福尔摩斯探案集台译本译者迻译”这一信息背后的文化意涵。我一直对不同语言和文化背景下的文学作品翻译过程有着浓厚的兴趣,尤其是一些经典作品的译本,往往承载着译者个人的理解、时代的印记,甚至是作者意想不到的“再创作”。“迻译”这个词,虽然出自对译者身份的说明,但它本身就带有一种“转译”、“蜕变”的意象。我开始想象,这位译者在翻译柯南·道尔的传记时,是否也将这种“迻译”的精神融入其中?他是否不仅仅是忠实地转述柯南·道尔的人生故事,而是在翻译的字里行间,悄然注入了他对于柯南·道尔、对于福尔摩斯、对于那个时代的独特理解?他是否在中文的语境下,重新构建了柯南·道尔的形象,使得他更贴近中文读者的感受?这本书的翻译,是否也成为了一次对柯南·道尔人生的一次“迻译”?我希望在这本书中,不仅能读到柯南·道尔的故事,还能从中感受到译者别具匠心的翻译艺术,以及这种艺术如何帮助我们将一个跨越时空的外国作家的人生,如此生动地呈现在我们眼前。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有