Because of Winn-Dixie(Audio CD) 英文原版 [平裝] [08--12]

Because of Winn-Dixie(Audio CD) 英文原版 [平裝] [08--12] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Kate DiCamillo(凱特·迪卡米洛) 著
圖書標籤:
  • 兒童文學
  • 成長
  • 友誼
  • 寵物
  • 傢庭
  • 佛羅裏達
  • 平裝書
  • 英文原版
  • 小說
  • 08-12歲
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: Listening Library
ISBN:9781400091492
商品編碼:19037360
包裝:平裝
齣版時間:2004-12-28
用紙:膠版紙
頁數:2
正文語種:英文
商品尺寸:12.95x1.52x15.49cm

具體描述

內容簡介

Kate DiCamillo's beloved, best-selling story is now one of the biggest family movie events of 2005--celebrate with this irresistible movie tie-in!

One summer day, Opal goes into a supermarket and comes out with a scraggly dog that she names Winn-Dixie. Because of Winn-Dixie, her preacher father finally tells her ten things about her absentee mother, and Opal makes lots of unusual friends in her quirky Florida town. And because of Winn-Dixie, Opal grows to learn that friendship -- and forgiveness -- can sneak up on you like a sudden storm. Now available in a delightful tie-in edition, here is the original Newbery Honor-winning book that inspired the major motion picture.

BECAUSE OF WINN-DIXIE film artwork copyright © 2005 by Twentieth Century Fox Film Corporation. All rights reserved.

作者簡介

Kate DiCamillo writes for children and adults and is a recipient of the 1998 McKnight Artist Fellowship for Writers. She currently lives in Minneapolis, Minnesota. This is her first novel.

精彩書評

"DiCamillo's debut novel, a 2001 Newbery Honor Book, percolates with heartfelt emotion and eccentric Southern color as superbly performed by Tony Award-winning actress Jones. Ten-year-old Opal, lonely in the Florida town where she has just moved with her preacher father, instantly takes a shine to a scraggly stray dog she encounters in the local Winn-Dixie supermarket. The pooch, named for their meeting place, becomes a trusted companion with whom Opal can share her thoughts and fears, and her hurt, confused feelings about the mother who left the family when Opal was three. Winn-Dixie is soon helping Opal in other ways, too. The dog's "smile" and sweet temperament act as ice breakers that allow Opal to meet a whole new group of friends who grow to be an unusual extended family. Jones imbues her depiction of Opal with a tone of youthful, hopeful wonder and skillfully transforms her voice to distinguish the other older, life-weathered characters. A Tennessee native, she never sounds hokey as she adopts a Southern accent, and she effortlessly slips into a compelling storytelling rhythm. This is a top-notch treatment of an award-winning tale."
--Publishers Weekly

拾光之畔的秘密:一部關於成長的田園史詩 (請注意:以下為一部全新創作的圖書簡介,與您提到的《Because of Winn-Dixie (Audio CD) 英文原版 [平裝] [08--12]》內容完全無關。本書聚焦於上世紀中葉一個偏遠沿海小鎮上的傢庭變故與自我發現之旅。) --- 書名:潮汐之蝕 (The Ebb Tide Shadow) 作者:伊萊恩·麥卡利斯特 (Elaine Macallister) 頁數:約 580 頁 裝幀:精裝典藏版 適讀年齡:14 歲以上(成熟主題,深度文學探索) --- 捲首語: > “有些記憶,如同海邊的卵石,光滑而沉重,永遠擱淺在心底最深的水域。它們不言不語,卻塑造瞭我們航行的方嚮。” --- 故事背景:風蝕與迴響的小鎮 故事的背景設定在 1953 年,位於美國新英格蘭地區一個與世隔絕的漁港小鎮——“石灣角”(Stonewick Point)。這個小鎮的生活節奏被無休止的潮汐和變幻莫測的大霧所統治。這裏的建築多是斑駁的木屋,常年沐浴著海鹽的侵蝕,空氣中彌漫著柴火、鹹魚和苔蘚混閤的復雜氣味。居民們大多是世代相傳的漁民、燈塔看守人和造船匠,他們相信命運如同海霧,既能遮蔽危險,也能隱藏珍寶。 石灣角並非一個熱情好客的地方。它固執、保守,對外來者保持著一種近乎野性的警惕。鎮上的人們習慣於沉默,將內心的波瀾深藏於堅硬的外殼之下,就像那些被海浪衝刷瞭韆年的花崗岩礁石。 主人公與核心衝突:被遺棄的北極星 我們的主角是薇拉·霍金斯 (Vera Hawkins),一個年僅十六歲的少女。薇拉與眾不同。她擁有一頭如同被黃昏染過的赤褐色長發,以及一雙總是在凝視遠方的、過於清醒的灰色眼睛。她的父親,亞瑟·霍金斯,曾是鎮上最受人尊敬的船匠,以製造能抵禦“五月風暴”的堅固漁船而聞名。然而,一年前,亞瑟在一場看似尋常的夜間齣海後徹底失蹤。他沒有留下遺言,隻留下瞭一張被海風吹得捲邊的航海圖草稿,以及一座未完工的、形狀奇特的木製海鳥雕塑。 父親的消失,如同在薇拉的生活中撕開瞭一個巨大的、無法彌補的空洞。鎮上的流言蜚語像冰冷的浪花拍打著她和她年邁的祖母——艾爾莎 (Elsa)。艾爾莎是鎮上唯一一個不相信亞瑟會輕易放棄傢庭的人,她堅信亞瑟的失蹤與鎮子曆史中一個被刻意遺忘的事件有關。 薇拉的內心充滿瞭矛盾:她既渴望解開父親失蹤的謎團,找齣他留下的“真相”,又害怕真相帶來的痛苦會徹底摧毀她僅存的平靜。她將全部的精力投入到父親未完成的工作——那座未完工的木雕和航海圖上。 探索與秘密:燈塔下的低語 故事的轉摺點圍繞著鎮上那座古老而孤立的“黑色礁石燈塔”展開。這座燈塔在亞瑟失蹤後不久便停止瞭運作,燈塔管理員也神秘辭職。鎮上的老人們堅稱,每當大霧彌漫之時,燈塔的底部會傳來一種低沉的、非人聲的“迴響”。 為瞭尋找綫索,薇拉開始秘密接近燈塔。在那裏,她遇到瞭兩位關鍵人物: 1. 西拉斯·科爾 (Silas Cole): 一位新搬來的、行蹤詭秘的海洋生物學傢。他聲稱來到石灣角是為瞭研究一種罕見的深海生物,但他對燈塔的興趣遠超學術範疇。他擁有關於古代航海術的知識,並似乎知道亞瑟失蹤前的最後一次航行目的。西拉斯的齣現,為薇拉帶來瞭一絲希望,但也帶來瞭危險的誘惑。 2. 瑪拉 (Mara): 一位住在鎮外沼澤地邊緣,被視為“女巫”的隱居老婦人。瑪拉是石灣角曆史的活字典,她掌握著關於燈塔建成之初的一係列黑暗傳說——關於沉船的詛咒、燈塔設計師的瘋狂,以及一個關於“獻祭”的古老習俗。瑪拉的低語和預言,將薇拉的尋找從個人悲傷引嚮瞭整個社區的集體秘密。 薇拉在西拉斯的幫助下,開始解讀父親航海圖上的復雜符號。她發現,圖紙指嚮的並非一片海域,而是一個深藏於燈塔地基下的人工密室。 主題的深度:記憶、責任與海洋的哲學 《潮汐之蝕》深入探討瞭以下主題: 1. 記憶的不可靠性與集體遺忘: 石灣角的居民們為瞭維護小鎮的“純潔”與秩序,集體選擇性地遺忘瞭過去發生的災難性事件。薇拉必須麵對的不僅僅是父親的失蹤,更是整個社區構建的虛假記憶的牆壁。 2. 結構與腐蝕: 從造船的技藝到傢庭的紐帶,書籍對比瞭堅固的結構(如亞瑟建造的船隻)如何經受住時間的考驗,以及內在的腐蝕(謊言、恐懼)如何導緻最堅固的東西崩塌。薇拉必須學會區分什麼是真正的“堅固”,什麼是徒有其錶的錶象。 3. 青春期對身份的重塑: 薇拉在父親消失後,被推入瞭一個必須迅速成熟的境地。她不再是那個被保護的少女,她必須扮演偵探、繼承者和傢庭的守護者。她的探索之旅,就是一場殘酷的、自我定義的成年禮。 高潮與尾聲:真相與重獲自由 隨著薇拉解開燈塔密室的機關,她發現的真相遠比她想象的更為復雜:亞瑟的失蹤並非意外,而是他為瞭保護鎮上的一個古老秘密——這個秘密與燈塔的能源供給、以及鎮上經濟的真正來源有關——而采取的自我放逐。那座未完工的木雕,其實是父親留下的最後一次求救信號,隻有真正理解他的手藝的人纔能解讀。 薇拉必須在揭露真相導緻小鎮經濟崩潰和保守秘密以維持錶麵和平之間做齣選擇。她最終的選擇,既是對父親的緻敬,也是對她自己未來人生的承諾。故事在潮水退去,晨光重新照亮石灣角的那一刻達到高潮。小鎮並未立即恢復原貌,但薇拉的心靈獲得瞭新生,她終於理解瞭父親對“航行”的真正定義——不是逃離,而是麵對。 《潮汐之蝕》是一部充滿海風、迷霧和內省的文學作品,它證明瞭最偉大的冒險,往往發生在最熟悉卻又最晦暗的角落裏。

用戶評價

評分

這本書帶給我最大的觸動,在於它對“傾聽”的重視。 故事裏很多關鍵的轉摺點,都不是通過激烈的爭吵或突發的事件促成的,而是通過安靜的傾聽和耐心的陪伴達成的。 這種“慢”下來的敘事節奏,在如今快餐文化盛行的時代,顯得尤為可貴。 它教會我們,很多問題的答案,不在於你說瞭多少,而在於你願意為彆人留齣多少空間去錶達。 主角與她遇到的那些長者、鄰居之間的互動,簡直就是一堂生動的“人際關係課”。 每一個老人傢都有自己的故事,而主角放下預設的偏見,去認真聆聽,從而獲得瞭寶貴的智慧。 故事情節推進得自然而然,完全沒有那種為瞭推動劇情而設定的刻意感。 讀完後,我有一種強烈的衝動,想要去重新審視我身邊的那些“邊緣”人物,去嘗試用更開放的心態去接觸他們。 這本書不僅僅是提供瞭一個故事,它提供瞭一種看待世界和對待他人的全新視角,一種充滿瞭慈悲和理解的視角。 這種由內而外的改變,纔是真正偉大的文學作品所能給予的饋贈。

評分

這本書的封麵設計簡直是視覺上的享受,那種帶著點懷舊色彩的插畫風格,一下子就把人拉進瞭一個充滿陽光和溫暖的故事場景裏。我記得我第一次拿起它,隻是因為被那種復古又清新的配色吸引住瞭,感覺就像是翻開瞭一個老舊的傢庭相冊。 故事一開始,那種安靜又略帶傷感的基調就鋪陳開來,主角小女孩那種初來乍到、努力融入新環境的笨拙和不安,真是讓人感同身受。 我尤其欣賞作者在描寫她內心世界時那種細膩的筆觸,仿佛能透過文字直接觸摸到她的小小憂愁和對友誼的渴望。 整個敘事節奏把握得恰到好處,不緊不慢,讓你有足夠的時間去品味每一個場景,去想象那些小鎮上的居民們——那些古怪又善良的人們——他們的生活細節。 讀著讀著,你就會發現,這不僅僅是一個關於一隻狗狗的故事,它更像是一部關於如何建立連接、如何放下過去、如何接納不完美的成長贊歌。 作者對人物性格的刻畫極其傳神,每一個配角都有自己獨特的魅力和故事綫,讓人覺得這個小鎮是如此的真實和立體。 那些對話充滿瞭生活的氣息,自然流暢,絲毫沒有雕琢的痕ட்ட。 我閤上書本的時候,內心湧起的是一種久違的、踏實的溫暖,仿佛自己也成為瞭那個小鎮的一份子,分享瞭他們的喜悅和淚水。 這種文學上的感染力,是很多暢銷書都難以企及的。

評分

這本書的魅力,很大程度上歸功於它那種不動聲色的敘事力量。 它不依賴於復雜的故事情節或戲劇性的轉摺來吸引讀者,而是憑藉著細膩的情感捕捉和精準的氛圍營造,將人牢牢地鎖在故事之中。 我發現自己閱讀速度越來越慢,因為我忍不住要反復咀嚼那些充滿智慧的隻言片語。 尤其是關於“什麼是傢”的探討,作者給齣瞭一個非常溫柔又深刻的詮釋,遠比那些大部頭小說來得更有穿透力。 小鎮上的生活節奏、夏日的炎熱、泥土的氣息,都被作者描繪得栩栩如生,幾乎能感受到空氣中的濕度和陽光的熱度。 我必須稱贊作者對於“成長”的理解,它不是一條直綫,而是充滿瞭試探、後退和微小的勝利。 主角麵對的挑戰,不是什麼驚天動地的大事,而是日常生活中最常見的——被孤立、被誤解、尋找自我定位。 這種真實性,讓這本書成為瞭一個絕佳的“情感共鳴器”。 翻閱這本書,就像進行瞭一次心靈的“排毒”,那些壓在心頭的煩悶和焦慮,似乎都隨著書頁的翻動而得到瞭疏解。 強烈推薦給所有在生活中感到迷茫或正在尋找一絲慰藉的人。

評分

從文學手法上來說,這本書的結構布局堪稱典範。 它巧妙地將個人成長的主綫,與小鎮的集體故事綫編織在一起,兩者相互映襯,互相成就。 你會發現,主角的每一個小小的進步,都伴隨著她對周圍環境更深的理解和接納。 那些關於社區互助的描寫,讓人不禁反思現代社會中人與人之間日漸疏離的關係。 作者筆下的角色們,即使有著各種各樣的缺點和怪癖,但他們都在用自己的方式,努力地展現著善意。 這種對人性的復雜性與美好性的平衡把握,處理得極其老練。 我特彆喜歡那種“發現”的過程,主角在看似平淡無奇的小鎮日常中,不斷發現隱藏著的友誼和支持,這是一種緩慢而有迴報的喜悅。 這本書的文字是如此的純淨,沒有多餘的形容詞堆砌,卻能精準地勾勒齣人物的神態和場景的氛圍。 讀完之後,我感覺自己的內心被“清潔”瞭一遍,那種簡單而純粹的情感力量,比任何復雜的敘事技巧都更具殺傷力。 它讓人重新相信,美好的事物,往往以最不起眼的形式存在著。

評分

說實話,我本不抱太大期望,因為這種“小鎮溫情故事”在市場上實在太多瞭,很多都流於錶麵,矯揉造作。 但這本書,卻給我帶來瞭極大的驚喜。 它沒有用宏大的敘事來打動人,而是選擇瞭一種極其“接地氣”的方式——通過日常生活中的點滴小事,潛移默化地滲透進讀者的心房。 那些關於孤獨的描寫,簡直是神來之筆,那種“局外人”的視角,讓每一個曾經感到被排斥或不被理解的人都能找到共鳴。 我特彆喜歡作者處理“情感創傷”的方式,它沒有強行灌輸積極嚮上的雞湯,而是讓角色們在不完美的狀態下,慢慢地自我修復,這種真實感是極其珍貴的。 此外,這本書的語言風格有一種獨特的韻律感,即便是最簡單的描述,讀起來也朗朗上口,充滿瞭音樂性。 它的世界觀構建得非常成功,那個小鎮的每一個角落、每一扇門後似乎都藏著一個值得探索的秘密。 當我讀到主角和鎮上那些形形色色的成年人建立起信任時,我幾乎要為之落淚,那是一種被世界溫柔接納的感動。 它教會我們,真正的接納,往往來自於那些最意想不到的地方和最不被看好的存在。 這種深層次的主題挖掘,讓這本書的價值遠遠超越瞭“兒童文學”的範疇。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有