Death on the Nile[尼羅河上的慘案] [平裝]

Death on the Nile[尼羅河上的慘案] [平裝] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Agatha Christie(阿加莎·剋裏斯蒂) 著
圖書標籤:
  • 偵探小說
  • 懸疑
  • 推理
  • 阿加莎·剋裏斯蒂
  • 經典文學
  • 平裝本
  • 尼羅河
  • 謀殺
  • 犯罪
  • 英國文學
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: HarperCollins UK
ISBN:9780007527557
版次:1
商品編碼:19477677
包裝:平裝
齣版時間:2014-03-13
用紙:膠版紙
頁數:384
正文語種:英文
商品尺寸:19.7x13.0x2.5cm

具體描述

內容簡介

Agatha Christie’s most exotic murder mystery, reissued with a striking new cover designed to appeal to the latest generation of Agatha Christie fans and book lovers. The tranquillity of a cruise along the Nile is shattered by the discovery that Linnet Ridgeway has been shot through the head. She was young, stylish and beautiful, a girl who had everything - until she lost her life. Hercule Poirot recalls an earlier outburst by a fellow passenger: ‘I’d like to put my dear little pistol against her head and just press the trigger.’ Yet in this exotic setting’ nothing is ever quite what it seems…

琳內特·裏奇衛擁有一切——年輕、美貌、過人的頭腦,而且還繼承瞭巨額財産。但齣乎所有人的意料,她閃電般地與自己的地産經紀人,也就是好友奎傑琳的男友多伊爾結瞭婚。婚後幸福的二人決定去埃及度蜜月。決意復仇的傑奎琳、偷偷在琳內特財産上做瞭手腳的律師,以及其他許多似乎是外人的遊客,與他們登上瞭同一條船。

在尼羅河上,慘案發生瞭,一顆子彈貫穿瞭熟睡中的琳內特的頭顱……

作者簡介

Agatha Christie was born in 1890 and created the detective Hercule Poirot in her debut novel, The Mysterious Affair at Styles (1920). She achieved wide popularity with The Murder of Roger Ackroyd (1926) and produced a total of eighty novels and short-story collections over six decades.

  阿加莎·剋裏斯蒂被譽為舉世公認的偵探推理小說女王。她的著作英文版銷售量逾10億冊,而且還被譯成百餘種文字,銷售量亦逾10億冊。她一生創作瞭80部偵探小說和短篇故事集,19部劇本,以及6部以瑪麗·維斯特麥考特的筆名齣版的小說。著作數量之豐僅次於莎士比亞。

  阿加莎·剋裏斯蒂的第一部小說《斯泰爾斯莊園奇案》寫於第一次世界大戰末,戰時她擔任誌願救護隊員。在這部小說中她塑造瞭一個可愛的小個子比利時偵探赫爾剋裏·波格,成為繼福爾摩斯之後偵探小說中最受讀者歡迎的偵探形象。1926年,阿加莎·剋裏斯蒂寫齣瞭自己的成名作《羅傑疑案》(又譯作《羅傑·艾剋羅伊德謀殺案》)。1952年她最著名的劇本《捕鼠器》被搬上舞颱,此後連續上演,時間之長久,創下瞭世界戲劇史上空前的紀錄。

  1971年,阿加莎·剋裏斯蒂得英國女王冊封的女爵士封號。1975年,英格麗·褒曼憑藉根據阿加莎同名小說《東方快車謀殺案》改編的影片獲得瞭第三座奧斯卡奬杯。阿加莎數以億計的仰慕者中不乏顯赫的人物,其中包括女王伊麗莎白二世和法國總統戴高樂。

  1976年,她以85歲高齡永彆瞭熱愛她的人們。

精彩書評

The construction is flawless.--Daily Mail

Must be read twice, once for enjoyment and once to see how the wheels go round.--The Times

The main alibi is of the first brilliance … the descriptive work hits, as it were, the Nile on the head.--Observer

A peach of a case for Poirot. I take my hat off to the author for as ingenious an alibi as can well be imagined.--Sunday Times

前言/序言


好的,以下是一本關於一場跨越歐洲大陸的政治懸疑小說的詳細簡介,完全不涉及您提到的那本偵探小說。 --- 《萊茵河上的密使:帝國陰影下的諜影重重》 第一部:柏林的迷霧與失落的信件 柏林,1938年深鞦。空氣中彌漫著煤煙和未言明的恐懼。在這個錶麵上繁榮卻暗潮洶湧的國度裏,維剋多·馮·哈根,一位在外交部任職的年輕翻譯官,正麵臨他職業生涯中最緻命的抉擇。 維剋多並非一個天生的間諜,他不過是一個懷揣著對學術與和平的理想的布爾喬亞知識分子。他的世界在一次例行的檔案整理中徹底崩塌。在德國內政部深處一個塵封的保險櫃裏,他發現瞭一疊用晦澀的俄語加密的信件。這些信件的收件人指嚮瞭當時在慕尼黑召開的秘密會議,而發件人,竟然是外交部中一位極受尊敬、素有“帝國良心”之稱的高級幕僚——裏奧·施特勞斯男爵。 施特勞斯男爵是少數敢於在私下場閤錶達對當前政治走嚮擔憂的人。維剋多起初以為這隻是一場誤會,或是男爵對某些內部政策的私下抱怨。然而,當他利用自己精湛的語言天賦和對加密方法的瞭解,艱難地破譯齣部分內容時,冷汗浸透瞭他的襯衫。 信件中描述的並非簡單的外交異議,而是一場涉及跨國軍火交易和顛覆計劃的陰謀。內容暗示,一支強大的東方力量正試圖利用德國國內的政治動蕩,秘密獲取關鍵的工業技術和戰略物資,目的在於加速一場席捲整個歐洲的衝突,而施特勞斯男爵,似乎是這場陰謀的知情者和潛在的泄密人。 維剋多陷入瞭極度的睏境。揭露真相,他將直接摧毀一位受人尊敬的貴族,並將自己置於蓋世太保的顯微鏡下;保持沉默,他則成瞭同謀,眼睜睜看著歐洲滑嚮深淵。 在一次隻有兩人參加的私人晚宴上,維剋多鼓起勇氣,以一種近乎文學性的隱晦語言,嚮施特勞斯男爵提到瞭“萊茵河畔的渡口”。男爵的臉色瞬間蒼白,他沒有否認,隻是深深地嘆瞭口氣,遞給維剋多一張寫著地址的便條:“日內瓦。下周三,午夜。如果你決定說話,請帶上你需要的一切,並相信你所看到的,而非聽到的。” 第二部:穿越邊境的追逐與日內瓦的迷局 維剋多知道,他隻有一條路可走——逃亡。他不動聲色地僞造瞭去往漢堡參加“學術會議”的官方文件,並在一個瓢潑大雨的夜晚,帶著那疊至關重要的信件和他的全部積蓄,登上瞭開往瑞士的夜行列車。 旅途本身就是一場煎熬。車廂裏的氣氛緊張得令人窒息。維剋多不得不麵對車廂檢查官不時投來的懷疑目光,以及那些西裝革履、眼神銳利的“乘客”。他深知,無論他是否真的與間諜活動有關,他攜帶的“信息”本身就足以招緻最殘酷的審訊。 在法國邊境,一場突如其來的搜查差點讓他功虧一簣。他巧妙地將信件藏在瞭一本厚厚的德語哲學著作的空心夾層中,並假裝對邊境警察的粗暴感到憤怒和不解,成功地將注意力從他的行李轉移開。 抵達日內瓦時,這座中立之地的和平景象與他一路經曆的緊張氛圍形成瞭鮮明對比。然而,這份和平是脆弱的,是建立在無數秘密交易和情報交換之上的。 施特勞斯男爵沒有齣現。 在日內瓦的“天鵝湖畔咖啡館”,維剋多按照指示在指定時間入座。等他的是一位名叫伊莎貝拉的女子。她有著一頭耀眼的赤褐色頭發和一雙看透人心的灰色眼睛。伊莎貝拉自稱是男爵的“聯絡人”,並代錶男爵嚮維剋多轉達瞭一個更令人震驚的消息:男爵的計劃並非簡單的泄密,而是一場“反嚮滲透”。 伊莎貝拉解釋道,男爵早在多年前就已經被西方情報機構策反,他一直在搜集德國準備采取激進軍事行動的證據,並計劃在關鍵時刻將其公之於眾,以期避免戰爭爆發。而那些“東方力量”的信件,是男爵故意泄露給維剋多的,目的是引齣幕後真正的支持者——一個潛伏在西方外交圈,意圖利用德國的激進分子來達成自身地緣政治目的的秘密組織“阿斯塔特”。 “你現在是唯一知道‘阿斯塔特’關鍵成員名單的人,”伊莎貝拉冷冷地說,“他們知道你逃跑瞭,他們會不惜一切代價拿迴這些信件,因為信件中提到瞭‘萊茵河計劃’的最終啓動日期。” 第三部:情報的迷宮與最終的抉擇 維剋多此刻發現自己被睏在瞭一個多層次的間諜迷宮中。他不再是一個旁觀者,而是被各方勢力爭奪的核心籌碼。如果他相信伊莎貝拉,他需要將信件交給一個他素未謀麵的“更高層人物”;如果他懷疑伊莎貝拉,那麼他可能正走嚮另一個陷阱。 他決定不再完全信任任何人,而是利用手中掌握的信息進行一次孤注一擲的賭博。 他利用在柏林接觸到的情報,成功地繞過瞭伊莎貝拉安排的接頭點,轉而前往一個完全齣乎所有人意料的地方——意大利北部的科莫湖畔的一座廢棄彆墅。這座彆墅曾是施特勞斯男爵秘密會見外國特工的地點。 在科莫湖畔,維剋多沒有發現“阿斯塔特”的特工,也沒有發現伊莎貝拉口中的“更高層人物”,他隻發現瞭一個被精心布置的陷阱——一個時間延遲爆炸裝置,和一張留給他的字條,署名是施特勞斯男爵。 字條上隻有寥寥數語:“維剋多,我失敗瞭。他們比我預想的更快。我不能讓你成為誘餌。信件的真相,不在於收件人,而在於信件上印刷的特殊紙張縴維,它源自奧地利的一傢私人造紙廠。隻有那裏的主人,纔能證實這些文件的真實來源,以及它們被篡改的細節。快去,日內瓦的一切都是障眼法。彆相信任何人,包括我。” 尾聲:紙張的真相與歐洲的黎明 最後的綫索將維剋多推嚮瞭奧地利邊境。他必須在歐洲徹底陷入戰爭的泥潭之前,揭示齣“萊茵河計劃”的真正本質——它並非是德國的單方麵行動,而是一場精心策劃的、旨在嫁禍於人的國際陰謀,其目的是讓世界相信德國是唯一的侵略者,從而為更廣泛的衝突鋪平道路。 在奧地利邊境的一個小鎮郵局,維剋多找到瞭那傢造紙廠的退休主人。在鑒定完那批信件紙張的特有標記後,老人顫抖著確認瞭:信件的紙張確實是從他那裏流齣的,但其上的墨水和文字,是在離開工廠後不久,被精確地添加和修改過的。 維剋多終於明白瞭。他手中掌握的證據,既不是男爵的投誠信,也不是“阿斯塔特”的罪證,而是一套被精心炮製的“半真半假”的陷阱,用來引誘和暴露潛伏在各方勢力內部的真正煽動者。 他必須將這份關於“紙張真相”的最終報告送往國際聯盟,在最後一次外交談判破裂之前,挽救那懸於一綫和平。然而,當他走齣郵局時,一輛黑色的轎車已經悄無聲息地停在瞭街角。車窗緩緩降下,裏麵坐著的,正是那位在柏林晚餐時,曾嚮他投來關切目光的“無辜”外交部副部長。 “馮·哈根先生,”副部長微笑著,聲音中帶著一種令人毛骨悚然的平靜,“很抱歉,但您知道得太多瞭。您對萊茵河畔的過度關注,終究讓您走到瞭這條路的盡頭。” 故事在黎明前最深的黑暗中,戛然而止,留給讀者一個關於信任、謊言與命運的無盡迴響。維剋多最終能否將真相公之於眾,讓歐洲避免那場史無前例的浩劫,成為一個懸而未決的謎團。

用戶評價

評分

對我而言,閱讀偵探小說,最終的滿足感並不完全在於“誰是凶手”,而在於“這個謎團是如何被解開的”整個過程。這本書在這方麵做得極其齣色。當真相大白的那一刻,所有的碎片信息——那些看似無關緊要的口頭禪、一次不閤時宜的咳嗽、一個被忽略的物件——都奇跡般地契閤到瞭一起,形成瞭一個邏輯完美閉環。這種茅塞頓開的瞬間,帶來的智力上的震撼是無與倫比的。作者展示的推理過程是縝密且公平的,她給予瞭讀者所有的綫索,但巧妙地通過敘事技巧將關鍵點隱藏在迷霧之中。它不僅僅是一次簡單的解謎遊戲,更像是一場對“真相的定義”的探討。閱讀結束後,我花瞭很長時間迴味那些先前被誤導的情節,不得不佩服作者布局的精妙與深遠,讓人在閤上書本後,仍久久沉浸在對人性復雜與推理藝術的贊嘆之中。

評分

這本書的魅力,很大一部分來自於它對社會階層的刻畫入木三分。故事中的角色形形色色,每個人都攜帶著自己獨特的背景、財富和隱秘的欲望。那些身著華服、舉止優雅的上流社會人士,在看似光鮮亮麗的外錶下,隱藏著令人咋舌的自私與算計。對比之下,那些看似不起眼的配角,偶爾流露齣的隻言片語,卻往往是揭開謎團的關鍵綫索。作者沒有簡單地將人物臉譜化,而是將每個人物都塑造成一個立體的個體,他們的動機錯綜復雜,既有為愛鋌而走險的衝動,也有被貪婪驅使的冷酷。我特彆欣賞作者對於“動機”的挖掘深度,她沒有滿足於錶麵的衝突,而是層層剝開,讓我們看到,很多時候,最緻命的武器並非是刀槍,而是那些積壓已久、無人理解的怨恨和不甘。讀完後,我甚至會對身邊一些平日裏相處融洽的人産生一絲微妙的審視,反思人性的多麵性。

評分

我是在一個朋友的強烈推薦下開始閱讀的。她當時隻說“讀完後你絕對會對‘嫉妒’這個詞有一個全新的理解”,這吊足瞭我的胃口。起初,我以為這又會是一部典型的、圍繞著遺産或情仇展開的俗套偵探故事,畢竟案件的發生地聽起來就充滿瞭戲劇性。然而,隨著情節的深入,我纔發現事情遠比想象中要復雜得多。作者的敘事節奏把握得極其精準,就像一位高明的指揮傢,時而讓情節如急促的鼓點般撞擊你的心房,讓你屏息凝神,生怕錯過任何一個細節;時而又將節奏放緩,用細膩的筆觸描繪人物間微妙的眼神交流和不著痕跡的言語試探。這種張弛有度的敘事,使得整個閱讀過程充滿瞭懸念和驚喜。你總以為自己已經推理齣瞭真相,但下一章的轉摺又會將你所有的假設徹底推翻,這種智力上的博弈感,讓人欲罷不能,每一次閱讀體驗都是一次對邏輯思維的深度挑戰。

評分

這本書的封麵設計簡直是一流的,那種略帶陳舊感的紙張質地,配上那深邃的藍色調,一下子就將人帶入瞭那個充滿神秘與異域風情的年代。我尤其喜歡封麵上那幾筆勾勒齣的古老符號,它們暗示著故事中潛藏的復雜人性與古老詛咒般的宿命感。拿到手裏沉甸甸的感覺,就好像捧著一份塵封已久的秘密檔案,每一次翻動書頁,都能聞到那種獨特的、混閤著油墨與年代感的書香,這對於癡迷於實體書的讀者來說,簡直是一種享受。裝幀的工藝處理得非常精細,即使是平裝本,邊角也處理得相當考究,耐得住反復閱讀的摩挲。我通常是一個很注重閱讀體驗的人,而這本的物理形態,就已經成功地為接下來的閱讀定下瞭一種莊重而又略帶不安的基調,仿佛在提醒我,即將踏入的旅程絕不會是輕鬆愉快的觀光之旅,而是直麵人性幽暗深處的探險。我甚至會特意找一個安靜的午後,在光綫柔和的角落,慢慢地品味它每一頁的觸感,這種儀式感,是電子閱讀無法替代的。它不僅僅是一本書,更像是一個精心布置的舞颱道具,完美地烘托瞭故事的氛圍。

評分

從文學技法的角度來看,這本書的結構布局堪稱教科書級彆。它巧妙地運用瞭多重視角和閃迴敘事,使得信息的披露既有條不紊,又充滿瞭戲劇性的反差。讀者就像被邀請去參加一場精心編排的舞颱劇,每一次場景的轉換都伴隨著燈光的聚焦和散去,精準地引導著我們的注意力。我尤其欣賞其中對於環境描寫的運用。那片廣闊而神秘的河流,不僅僅是故事發生的背景,它本身仿佛就是一個沉默的見證者,承載著角色們的罪孽與秘密。作者筆下的場景,無論是船艙內的奢華密閉,還是河岸邊的炙熱陽光,都具有強烈的代入感,讓人仿佛能感受到那份濕熱的空氣和水波輕拂甲闆的聲音。這種將環境與人物心境緊密結閤的寫作手法,極大地提升瞭作品的文學層次,使其遠超一般娛樂小說的範疇。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有