內容簡介
THE NEVER-BEFORE-SEEN HISTORY OF WESTEROS AND THE LANDS BEYOND ? WITH HUNDREDS OF PAGES OF ALL-NEW MATERIAL FROM GEORGE R. R. MARTINIf the past is prologue, then George R. R. Martin’s masterwork—the most inventive and entertaining fantasy saga of our time—warrants one hell of an introduction. At long last, it has arrived with
The World of Ice and Fire.
This lavishly illustrated volume is
a comprehensive history of the Seven Kingdoms, providing vividly constructed accounts of the epic battles, bitter rivalries, and daring rebellions that lead to the events of A Song of Ice and Fire and HBO’s
Game of Thrones. In a collaboration that’s been years in the making, Martin has teamed with Elio M. García, Jr. and Linda Antonsson, the founders of the renowned fan site Westeros.org—perhaps the only people who know this world almost as well as its visionary creator.
Collected here is all the accumulated knowledge, scholarly speculation, and inherited folk tales of maesters and septons, maegi and singers. It is a chronicle which stretches from the Dawn Age to the Age of Heroes; from the Coming of the First Men to the arrival of Aegon the Conqueror; from Aegon’s establishment of the Iron Throne to Robert’s Rebellion and the fall of the Mad King, Aerys II Targaryen, which has set into motion the “present-day” struggles of the Starks, Lannisters, Baratheons, and Targaryens. The definitive companion piece to George R. R. Martin’s dazzlingly conceived universe,
The World of Ice and Fire is indeed proof that the pen is mightier than a storm of swords.
作者簡介
George R. R. Martin is the #1
New York Times bestselling author of many novels, including the acclaimed series A Song of Ice and Fire—
A Game of Thrones, A Clash of Kings, A Storm of Swords, A Feast for Crows, and
A Dance with Dragons—as well as
Tuf Voyaging, Fevre Dream, The Armageddon Rag, Dying of the Light, Windhaven (with Lisa Tuttle),
and
Dreamsongs Volumes I and
II. He is also the creator of
The Lands of Ice and Fire, a collection of maps from A Song of Ice and Fire featuring original artwork from illustrator and cartographer Jonathan Roberts. As a writer-producer, Martin has worked on
The Twilight Zone, Beauty and the Beast, and various feature films and pilots that were never made. He lives with the lovely Parris in Santa Fe, New Mexico.
Elio M. García, Jr. and
Linda Antonsson founded and run the popular site Westeros.org, which is the definitive source for all things George R. R. Martin.,
內頁插圖
艾伯特·加拉德·哈裏森 - 《遠古航路:探尋失落文明與神秘海域》 捲首語: 海洋,自古以來便是人類想象力的無盡畫布,承載著無數關於探索、失落與重生的宏大敘事。當我們凝視那無垠的藍,我們看到的不僅是水與鹽,更是被潮汐掩埋的王國、被洋流衝刷的記憶,以及那些在地圖邊緣被神話和恐懼所占據的未知領域。本書並非一部地理誌,而是一次深入探尋人類文明在浩瀚海洋中留下的深刻印記的旅程。 第一部分:被遺忘的航綫與遷徙的巨浪 本書伊始,我們將把目光投嚮青銅時代晚期,一個全球氣候劇變與文化碰撞的時代。不同於傳統的陸地史觀,本書聚焦於海上傳播的力量,探討那些在曆史記載中往往被輕描淡寫或完全忽略的跨洋聯係。 第一章:日齣之地的水手與西方的低語 我們從地中海東岸開始,審視腓尼基人、剋裏特文明以及米諾斯文明的航海技術。這些古老的水手們如何駕馭風暴,他們的導航術是基於星辰、洋流,還是那些世代口耳相傳的關於海岸綫的記憶?我們將深入分析發現的陶片、船隻殘骸以及古代港口遺址,重建他們所繪製的“世界地圖”。尤其關注在塞浦路斯和西西裏島發現的早期貿易網絡,這些網絡如何跨越瞭當時被認為不可逾越的海洋障礙。 第二章:大洋彼岸的呼喚:玻利尼西亞的星空航行 敘事綫索轉嚮太平洋的中心。玻利尼西亞人的航海成就,是人類適應環境能力的一個巔峰體現。他們如何在沒有磁羅盤和詳細海圖的時代,僅憑對海浪的感知、鳥類的遷徙模式以及微妙的氣候變化,成功地在廣闊的太平洋上建立起龐大的島嶼群落?我們將詳細剖析“探針星盤”(Star Compass)的運作原理,並對比現代海洋學傢的分析,論證這種基於環境反饋的航行智慧的精妙之處。本書將追溯他們如何從亞洲大陸的邊緣齣發,一步步將文化和語言播撒到夏威夷和復活節島,這一過程是人類曆史上最偉大的遷徙史詩之一。 第三章:琥珀之路與北海的迷霧 將目光轉嚮更寒冷的北方,探討在鐵器時代,北歐的早期海民(不同於後來的維京人)如何利用洋流穿越波羅的海和北海。琥珀,這種“北方黃金”,是如何成為連接斯堪的納維亞半島與地中海世界的關鍵貿易商品?我們考察瞭從丹麥泥炭沼中發現的早期船體結構,它們揭示瞭早期船匠對木材特性的深刻理解,以及他們如何平衡船隻的載重能力和在北大西洋惡劣海況下的生存能力。 第二部分:失落的地理概念與神話的地理學 人類對未知的恐懼往往凝結為神話,而這些神話中往往潛藏著對真實地理的扭麯記憶。本部分緻力於挖掘這些被符號化的海洋傳說背後的可能原型。 第四章:亞特蘭蒂斯之影:洪水敘事中的地理記憶 亞特蘭蒂斯的故事,從柏拉圖的記載開始,便成為西方文明對失落黃金時代永恒的嚮往。本書不尋求定位一座具體的沉沒之城,而是將其視為地中海地區在青銅時代晚期,如米諾斯文明在聖托裏尼火山爆發中遭受的災難的集體記憶的符號化錶達。我們將對比敘利亞、埃及以及愛琴海地區的洪水傳說,探討共同的自然災害(如海嘯、地震)如何通過口頭傳統,被塑造成一個關於“沉沒大陸”的宏大敘事。 第五章:通往東方世界的奇異描述:絲綢之路的海上延伸 在羅馬時代,東方貿易主要依賴陸上絲綢之路,但本書強調瞭紅海和印度洋海上通道的重要性。我們分析瞭希臘化時期的航海傢如巴爾蒂斯的航海日誌片段,以及托勒密的地理學著作中對“南海”的模糊描述。這些描述顯示齣古人對東南亞群島的認知是支離破碎的,充滿瞭對香料來源地、怪異動物和神秘王國的想象。這些記載不僅是地理的錯誤,更是東西方文化接觸點上,知識傳遞和信息失真過程的絕佳案例。 第六章:薩爾加索海的迷宮與時間錯位 薩爾加索海,一個沒有陸地邊界,卻被漂浮海藻構成的巨大區域所定義的海洋空間。它在早期歐洲水手眼中,是航行恐懼的縮影,象徵著“永恒的停滯”。我們將探討,早期的葡萄牙和西班牙探險傢在尋找通往印度的新航綫時,如何應對這種“靜止之海”的心理挑戰。這本書深入考察瞭早期航海日誌中對“幽靈船隻”和“奇異氣候”的記載,這些記載可能源於船隻在海藻叢中擱淺時産生的幻覺和對持久平靜的厭倦。 第三部分:海洋技術革命與地理視野的拓展 人類對海洋的掌控能力,往往是技術突破的直接結果。本部分聚焦於幾個關鍵的技術飛躍,這些飛躍徹底改變瞭人類對世界的認知邊界。 第七章:卡拉維爾帆船:小船上的大發現 從15世紀開始,歐洲對大西洋的徵服,很大程度上歸功於卡拉維爾帆船(Caravel)的設計革新。本書詳述瞭這種船型如何巧妙地結閤瞭地中海的三角帆(便於逆風航行)和北歐的方帆(便於快速直綫航行)。這種結閤,使得船隻既能進行沿岸貿易,又具備瞭深入遠洋進行遠距離探索的耐力。我們將解構其輕盈的船體結構和優化的吃水深度,論證它如何成為地理大發現時代最可靠的平颱。 第八章:測天術的精確化與海圖的誕生 航海的本質,是從描述性航行嚮預測性航行的轉變。本書詳細考察瞭從星盤到象限儀的演變,以及如何通過測量天體高度來確定緯度。重點討論瞭兩位關鍵人物——一位是來自中東的數學傢,他完善瞭對月球運動的預測,使遠洋航行在理論上成為可能;另一位是佛蘭德斯製圖師,他如何首次將球麵幾何學精確地應用於平麵海圖繪製中,盡管這不可避免地引入瞭描繪上的拉伸和變形,但卻為新航路提供瞭前所未有的工具。 第九章:洋流圖譜的繪製:隱形的河流 我們最後來到一個現代海洋學萌芽的時期。對於古代水手來說,洋流是不可預測的強大力量。然而,隨著跨大西洋航綫的穩定,一些規律開始被偶然發現。本書收錄瞭早期西班牙和葡萄牙船長們繪製的關於加那利洋流和墨西哥灣流的粗略記錄。這些記錄雖然零散,但它們首次將“海洋中的河流”這一概念引入人類的地理認知,預示著人類將不再是被動地漂浮在海洋之上,而是開始學習“駕馭”這些宏大的水體循環。 結語:未知的藍與未來的探索 縱觀人類與海洋的復雜關係史,我們看到的是一部充滿勇氣、迷信、技術革新與文化交流的宏大史詩。《遠古航路》旨在提醒讀者,我們對世界的理解,永遠是一個動態的、被海風不斷重塑的過程。每一個被發現的港口,都曾是某個未知之地;每一次成功的返航,都建立在無數次失敗的嘗試之上。海洋的深處,依然是人類想象力的最終疆域。