2011年紐伯瑞兒童文學奬 Turtle in Paradise 天堂裏的海龜 【平裝】

2011年紐伯瑞兒童文學奬 Turtle in Paradise 天堂裏的海龜 【平裝】 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Jennifer L. Holm 著
圖書標籤:
  • 兒童文學
  • 動物故事
  • 海龜
  • 傢庭
  • 友誼
  • 成長
  • 冒險
  • 夏威夷
  • 紐伯瑞奬
  • 平裝本
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 凱迪剋圖書專營店
齣版社: Random House
ISBN:9780375836909
商品編碼:26041774256

具體描述

1935年,自小隨做幫傭的媽媽生活在大城市的女孩“小龜”,因為新雇主的排斥,被媽媽送迴瞭故鄉——佛羅裏達的基維斯特。

基維斯特並不是媽媽口中的天堂,反而是個又髒又破的窮地方。小龜最初對這個陌生的故鄉充滿瞭抵觸,但是隨著接觸到越來越多的人,事情開始改變。友好的錶兄弟、可愛的男孩邦、她從沒見過麵的爸爸、刻薄卻有趣的外婆……與親人朋友朝夕相處,經曆過欺騙但也得到瞭更多溫暖,小龜心中那如名字般堅硬的外殼終於融化,她明白瞭美麗的傢一直就在身邊,有愛你的人的地方,就是天堂。








探尋未知,觸碰曆史:一部關於失落文明與不朽友誼的史詩 這本書,正如它厚重的篇幅和引人入勝的敘事所昭示的,帶領讀者走進一個宏大而細膩的世界。故事的焦點並非聚焦於某個特定的奬項年份,而是深深植根於一片被時間遺忘的土地,一個充滿神秘色彩的文明遺址。 故事的主人公是一位年輕的考古學傢,艾莉亞,她懷揣著對失落文明“希洛斯”的無限憧憬,踏上瞭前往安第斯山脈深處的旅程。希洛斯,一個在曆史記載中隻留下模糊輪廓的印加前文明,傳說他們掌握著超乎想象的自然力量和天文知識。當地的傳說中,希洛斯人並非消失,而是“融入瞭山脈的呼吸之中”,他們的智慧和藝術被封存在一係列難以破解的謎題之後。 艾莉亞此行的目的,是尋找傳說中的“星辰之石”,據說這塊石頭不僅是希洛斯文明的能量核心,也是理解他們突然衰亡的關鍵。她並非孤軍奮戰,同行的還有一位經驗豐富的當地嚮導,馬科,一位沉默寡言但對山脈曆史瞭如指掌的老人。馬科的祖輩世代守護著關於希洛斯的一些口頭傳說,這些傳說中充滿瞭警告,暗示著知識的代價往往是沉重的。 故事的開篇,便是對宏大背景的鋪陳。作者以極其細膩的筆觸描繪瞭秘魯高地的氣候、植被以及那些令人窒息的壯麗景色。讀者仿佛能感受到稀薄空氣帶來的壓力,以及晨曦穿過雲霧,照亮那些被藤蔓覆蓋的古代石牆時,那種莊嚴而肅穆的感覺。 隨著探險的深入,艾莉亞和馬科的友誼在共同麵對險峻地形和意想不到的挑戰時逐漸加深。艾莉亞代錶著現代科學的嚴謹和對知識的渴求,而馬科則象徵著對傳統、對自然力量的敬畏與和解。他們的對話充滿瞭張力:科學的理性如何與古老的信仰相遇、碰撞,並最終融閤? 他們首先發現的是一處被精心隱藏的地下水利係統。這個係統遠比同時期其他文明所知的技術都要復雜精妙,它不僅有效地灌溉瞭乾旱的梯田,還似乎在某種程度上控製著局部的微氣候。在清理淤泥和苔蘚的過程中,艾莉亞發現瞭刻在水渠牆壁上的第一組象形文字。這些文字並非她所熟悉的任何古語係,但其中的幾何圖案卻透露齣一種驚人的數學和諧感。 解密過程漫長而艱辛。艾莉亞運用瞭她所學的語言學知識,結閤馬科提供的民間故事中的“韻律綫索”,逐漸拼湊齣希洛斯人的世界觀。他們似乎將宇宙視為一個巨大的、不斷循環的生命體,人類的角色是維持“平衡”。 探險隊隨後進入瞭一個被認為是希洛斯聖地的洞穴群。這裏的描述充滿瞭哥特式的恐怖與美感。蝙蝠的低語、地下河流的轟鳴,以及在微弱光源下閃爍的礦物晶體,營造齣一種令人屏息的氛圍。在洞穴深處,他們發現瞭一個巨大的天文觀測颱,其結構精確地對準瞭某個早已消失的星辰位置。這錶明希洛斯文明的衰亡可能與某種天文學上的災難或周期性事件有關。 然而,挑戰遠不止於解謎。與他們同行的,還有來自一傢大型跨國能源公司的探險隊。這傢公司聲稱對古文明遺址的保護負有責任,但其真實意圖卻是覬覦“星辰之石”可能蘊含的巨大能源潛力。雙方的對峙構成瞭故事的主要衝突綫。艾莉亞必須在保護曆史的純粹性與防止技術落入唯利是圖的勢力手中之間做齣抉擇。 在一次緊張的追逐中,他們終於找到瞭星辰之石的所在地——一個位於地熱溫泉附近的密室。石頭並非人們想象中的巨大晶體,而是一塊小巧、溫潤、錶麵流轉著微弱藍色光芒的石闆。當艾莉亞的手指觸碰到它時,她並沒有感受到能量的爆發,而是接收到瞭一股清晰、寜靜的信息流。 這股信息揭示瞭希洛斯文明的真相:他們並非因為戰爭或自然災害而毀滅。相反,當他們掌握瞭利用自然能量的終極秘密時,他們意識到這種力量過於強大,不應被物質世界所束縛。他們主動選擇瞭“升維”,將他們的意識和知識融入瞭大地和星空之中,以一種非實體的方式繼續存在,以確保他們的智慧不會被濫用。星辰之石,正是他們留給後世的一個“畢業證書”,一個測試後來者的道德標尺。 最終,艾莉亞麵臨瞭她的終極考驗:她是否會試圖利用這塊石頭,或是嚮外界揭露它的確切位置?在馬科的眼神中,她看到瞭古老智慧的期盼。她做齣瞭一個艱難但堅定的決定——用她自己的方式守護這個秘密。她選擇銷毀瞭所有關於石頭的精確定位記錄,並將她破解齣的部分古代哲學理念公之於眾,引導世人關注人與自然和諧共處的重要性,而不是盲目追逐能源。 故事的結尾,艾莉亞迴到瞭現代都市,她變瞭。她不再是那個急於證明自己的年輕學者,而是一位深刻理解瞭知識與責任邊界的智者。她與馬科在山腳下道彆,那片被雲霧環繞的山脈,現在對她而言,是活著的曆史,是無數沉默的先賢留下的永恒遺産。她明白,真正的寶藏,是理解如何去生活,而不是擁有什麼。整本書在一種深沉的平靜感中落下帷幕,留給讀者無盡的思考空間。

用戶評價

評分

我必須得提一下這本書(此處指那本未提及的書)的語言風格,它簡直是一場華麗的詞語盛宴,但絕非故作高深的花架子,而是服務於敘事目的的精準錶達。作者似乎對英語(或者任何語言)的每一個詞匯都抱有近乎虔誠的敬畏心,用詞考究,句式多變,時而長句如河流般連綿不絕地鋪陳細節,時而又以簡潔有力的短句驟然打斷,形成強烈的節奏對比。我尤其欣賞它在描繪感官體驗時的功力,比如對某種特定香料氣味的描述,它不是直接告訴你“聞起來像什麼”,而是通過一係列關聯的記憶和情緒,將那種氣味在讀者的腦海中“重建”齣來。這種“間接體驗”的方式,極大地提升瞭閱讀的沉浸感和藝術享受。閱讀這本書的過程,與其說是在接收故事,不如說是在品鑒一種語言藝術的極緻展現,它讓你意識到,文字本身就可以成為一種令人心馳神往的景觀,讓人忍不住想放慢速度,細細咀嚼每一個動詞和形容詞的妙處。

評分

哇,最近翻到一本讓我心頭一震的書,雖然不是這本,但那種閱讀體驗簡直是讓人迴味無窮。這本書(此處指那本未提及的書)的敘事節奏處理得極其精妙,作者仿佛是一位技藝高超的音樂傢,知道何時該用急促的鼓點推動情節發展,何時又該讓悠揚的小提琴聲緩緩流淌,描繪人物內心的波瀾。我特彆喜歡它對環境的細緻刻畫,那些文字仿佛擁有瞭氣味和溫度,讓我能真切地感受到故事發生地的獨特氛圍。舉個例子,書中對一場突如其來的暴風雨的描寫,不是簡單的“下雨瞭”,而是從空氣中彌漫的潮濕氣息,到遠處低沉的雷鳴,再到雨滴敲打在不同材質屋頂上發齣的聲響層次,層層遞進,讓人屏息凝神。更難得的是,它在展現宏大背景的同時,從未忽視個體情感的微妙變化。主角們麵對睏境時的掙紮、猶豫、最終的選擇,都寫得無比真實,沒有那種為瞭戲劇性而刻意拔高的假感情。讀完閤上書的那一刻,我感覺自己像是剛剛完成瞭一次漫長而深刻的旅行,帶著一身風塵和滿心感悟,久久不願抽離。這種能將讀者“吸入”故事的能力,纔是真正優秀文學作品的標誌,遠遠超越瞭簡單的故事情節本身。

評分

這本書(此處指那本未提及的書)最讓我贊嘆的是它在人物塑造上的大膽和深刻。它完全避開瞭傳統故事中那種非黑即白的臉譜化角色,每個人物都像是從我們身邊走齣來的,帶著各自的矛盾、遺憾和未被滿足的渴望。特彆是對那個看似配角的角色,作者竟然花瞭大筆墨去挖掘他行為背後的復雜動機,那種童年陰影如何形塑瞭一個成年人的處事方式,分析得入木三分,讀來令人拍案叫絕。我常常在想,我們現實生活中遇到的許多“麻煩製造者”,其實都不過是缺乏被理解的受害者,這本書似乎也在用它的方式溫柔地揭示瞭這一點。它的對話設計也極具匠心,人物的口吻、用詞習慣甚至停頓的方式,都精準地反映瞭他們的社會階層和教育背景,使得書中的每一段交流都充滿瞭潛颱詞和張力。你必須仔細分辨,纔能捕捉到角色們真正想錶達的東西,這無疑大大增加瞭閱讀的智力趣味。它不是讓你被動接受信息,而是邀請你積極參與到對人物心理的解碼過程中去,這種互動性極強的閱讀體驗,是我近來少有遇到的驚喜。

評分

這本書(此處指那本未提及的書)給我的觸動,更多來自於它對“失落”這一主題的處理,那種深刻的、帶有時代烙印的惆悵感。它探討的不是那種轟轟烈烈的大悲劇,而是關於“失去的可能性”——那些我們曾經擁有,但因為種種原因無法抓住,最終隻能眼睜睜看著它遠去的瞬間。文字的筆觸是剋製的,甚至可以說有些清冷,但正是這種剋製,反而讓情感的暗流更加洶湧。作者似乎明白,最深的痛苦往往是無法用眼淚來錶達的,它凝結成一種無聲的接受。書中的一些意象,比如一座被遺棄的燈塔,或者一封永遠寄不齣的信,都被賦予瞭超越其物理形態的意義,成為瞭集體記憶和個人遺憾的載體。讀完之後,我常常會不由自主地去迴顧自己人生中那些“如果當時……”的岔路口,體會到一種普世的、關於生命中必然存在的缺失的哲學思考。這種能引發讀者進行深度自我反思的書,纔是真正有生命力的作品。

評分

說實話,這本書(此處指那本未提及的書)的結構安排簡直像一個精密的鍾錶,每一個齒輪都咬閤得天衣無縫,推動著時間嚮不可逆轉的終點前進。我尤其欣賞它在敘事綫索上的交織與分離技巧。有好幾條看似平行的故事綫,它們各自發展,互不乾涉,但作者總能在最恰當的時機,用一個極具象徵意義的小物件或者一個不經意的場景重疊,將它們瞬間拉迴到同一個維度上,製造齣一種“世界觀收束”的震撼感。這種布局的難度極高,稍微處理不好就會顯得淩亂或牽強附會,但在這本書裏,一切都顯得那麼自然流暢,仿佛是曆史必然要走嚮的結局。我甚至忍不住倒迴去重讀瞭開頭幾章,試圖找齣作者埋下的那些早期的伏筆,那些看似漫不經心的細節,在後半部的情節展開中,竟然全部被賦予瞭決定性的意義。這不僅僅是“伏筆”那麼簡單,更像是一種對時間本身的哲學思考:過去永遠不會真正過去,它隻是潛伏在現在之中,等待閤適的契機重新浮現。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有