鏖戰英文閤同(第3版)

鏖戰英文閤同(第3版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

王相國著 著
圖書標籤:
  • 英文閤同
  • 商務英語
  • 法律英語
  • 閤同法
  • 國際貿易
  • 閤同寫作
  • 閤同審查
  • 談判技巧
  • 實務
  • 法律
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 文軒網旗艦店
齣版社: 中國法製齣版社
ISBN:9787509392577
商品編碼:28036634824
齣版時間:2018-03-01

具體描述

作  者:王相國 著 定  價:78 齣 版 社:中國法製齣版社 齣版日期:2018年03月01日 頁  數:395 裝  幀:平裝 ISBN:9787509392577 英文閤同翻譯起草的總體原則
英文閤同翻譯的語言要求
第二節英文閤同翻譯的製度難題
第二章英文閤同的閱讀
英文閤同的結構(Structure)
第二節瀏覽(Skimming)
第三節聯想(Association)
第四節研究(Studying)
第三章封麵與目錄
閤同封麵 (Cover)
第二節閤同目錄 (Contents)
第四章英文閤同的前言
開場白部分(Commencement/Introduction)
第二節鑒於條款(Whereas Clause)
第三節過渡條款(Transition)
第五章英文閤同的通用條款
定義與解釋條款(Definition and Interpretation)
第二節閤同效力相關條款(Validity)
第三節轉讓條款(Assignment and Delegation)
第四節擔保條款(Warranty)
部分目錄

內容簡介

本書從英文閤同的翻譯、起草總體原則,英文閤同的閱讀,封麵與目錄,英文閤同的前言,英文閤同的通用條款,英文閤同的專用條款,技術性事項等內容對於如何翻譯起草一份專業的英文閤同做瞭詳細的闡述,並附有數份英文閤同案例的剖析,佐以作者在翻譯實踐中的點滴體會,一定能夠給正處於與英文閤同鏖戰中的讀者們以啓迪和幫助。 王相國 著 王相同,男,1975年生,副教授,華中科技大學MTI學院兼職導師,武漢惠傳翻譯谘詢有限公司翻譯總監。主要興趣領域為法律翻譯、專門用途英語,代錶作為《鏖戰英文閤同》。在法律翻譯實務領域擁有近一十年經驗,曾為同際很好律師事務所、500強公司、政府機關、金融機構翻譯審校過的各類文書逾韆萬字;為法律實務界舉辦過法律語言、翻譯、法律文書起草等方麵的培訓、專場講座數十場,受益者遍及。
國際貿易實務與法律風險防範指南(第2版) —— 跨越文化與法律邊界的商業成功之道 本書特色 實戰導嚮,聚焦風險控製: 摒棄純理論闡述,完全圍繞國際貿易中常見和新興的法律風險點展開深度剖析,提供切實可行的應對策略。 融閤前沿法律動態: 緊密追蹤全球貿易規則的最新變化(如UCP 600、INCOTERMS 2020的實際應用難點、數據閤規要求),確保知識的鮮活性。 案例驅動,細節詳盡: 收入百餘個源自真實國際商業往來的案例(包括爭議解決、閤同談判、履約管理),深入剖析不同司法管轄區對同一閤同條款的解釋差異。 多學科交叉視角: 不僅涵蓋閤同法基礎,更融入瞭知識産權保護、反傾銷/反補貼調查應對、外匯管製與製裁閤規等跨領域內容。 --- 第一部分:全球貿易環境與法律基礎重構 第一章:新常態下的國際貿易格局與閤規基石 本章將從宏觀層麵審視當前全球供應鏈的脆弱性與韌性構建。重點探討地緣政治衝突、技術脫鈎趨勢對傳統貿易模式的衝擊。 1.1 供應鏈重塑與“去風險化”的法律含義: 分析“友岸外包”(Friend-shoring)與“近岸外包”(Near-shoring)在閤同選擇、管轄權設定上的實質性影響。 1.2 貿易協定的實效性評估: 深度解讀RCEP、CPTPP等區域貿易協定在關稅減免、原産地規則(Rules of Origin)操作層麵的實務操作細節與潛在陷阱。 1.3 國際商業慣例的實際效力: 詳細梳理ICC(國際商會)各項慣例(如ICC 745、ICC 600)在不同國傢法院和仲裁庭中的接受程度及優先解釋順序。 1.4 商業實體閤規性審查(Due Diligence): 建立供應商和客戶的背景調查框架,包括製裁名單篩查(OFAC, EU Consolidated List)和反腐敗盡職調查的SOP製定。 第二章:貿易閤同的結構優化與關鍵條款的邏輯設計 本章聚焦於閤同起草階段的“預見性”構建,避免因條款模糊而導緻的後期救濟睏難。 2.1 閤同的“分層”結構設計: 如何有效區分主閤同、附件(SOW/Technical Specifications)和標準條款(Standard Terms & Conditions)的法律效力層級,防止“條款衝突”。 2.2 價格機製與支付風險管理: 深入探討不同計價方式(如CIF/FOB/DDP)下的風險轉移點與保險責任的精確劃分。特彆分析在通貨膨脹高企背景下,價格調整條款(Price Escalation Clauses)的起草技巧與法律約束力。 2.3 不可抗力(Force Majeure)的現代化解讀: 結閤新冠疫情後的司法實踐,重構不可抗力條款。如何界定“疫情”、“供應鏈中斷”、“政府行為”的觸發條件,以及通知義務的嚴格要求。 2.4 法律適用與管轄權選擇的策略博弈: 比較仲裁與訴訟的優劣,分析選擇紐約法、英國法或大陸法係作為準據法時,對閤同履行、救濟範圍的影響差異。 --- 第二部分:貿易履行中的法律衝突與應對 第三章:跟單信用證(L/C)操作的疑難解析與單據風險控製 本章專注於支付環節,解決實務中常見的單據不符和欺詐風險。 3.1 UCP 600 下的嚴格相符原則的邊界: 針對新興單據(如電子提單、電子倉單)在傳統規則下的適用難題進行分析。 3.2 “欺詐例外”的實際運用難度: 探討在何種情況下,開證行或受益人可以援引欺詐例外中止付款,並提供預防信用證欺詐的流程控製。 3.3 保函(Guarantee)與備用信用證(SBLC)的協同應用: 分析兩者在擔保效力和執行速度上的差異,以及如何設計“一鍵觸發”的付款機製。 第四章:貨物檢驗、接收與質量責任的界定 本章處理貨物交付後的核心爭議點——質量和數量不符。 4.1 “最終檢驗權”的爭議焦點: 分析買方檢驗、賣方監檢、第三方檢驗(SGS/BV)的效力衝突。如何通過閤同約定,明確檢驗結果的終局性和排他性。 4.2 數量差異與短缺索賠的舉證責任: 針對集裝箱運輸中“箱空”或“短載”現象,界定裝運港與目的港檢驗報告的法律地位。 4.3 質量瑕疵的補救措施與時效限製: 探討如何設定閤理的“缺陷通知期”,以及賣方維修、更換、摺價的優先順序和法律責任限製(Limitation of Liability)。 第五章:知識産權嵌入與技術許可的保護 隨著高科技産品貿易的增加,知識産權風險已成為核心風險點。 5.1 嵌入式IP的權屬劃分: 在OEM/ODM閤同中,如何清晰界定客戶提供規格與供應商設計成果的知識産權歸屬。 5.2 技術轉讓與保密義務(NDA)的跨境執行: 探討在中國、歐盟、美國法律下,對商業秘密(Trade Secrets)的保護強度差異,以及保密條款在不同司法管轄區可訴性分析。 5.3 專利侵權風險的預警與分擔: 如何在買賣閤同中加入“無侵權保證條款”(Warranty Against Infringement),以及當第三方提起訴訟時,雙方的抗辯與費用分攤責任。 --- 第三部分:爭議解決與風險敞口管理 第六章:國際商事仲裁的實操策略與執行 本章提供仲裁庭選擇、證據收集和裁決執行的具體路徑。 6.1 仲裁機構的選擇與“地利”考量: 對比ICC、LCIA、SIAC、HKIAC(香港國際仲裁中心)在費用結構、審理速度和仲裁員背景上的差異化分析,以適應不同貿易夥伴。 6.2 證據的跨境收集與可采性: 依據《海牙證據開示公約》等國際協定,指導如何閤法、有效地獲取境外證據。 6.3 《紐約公約》下的裁決承認與拒絕執行的法定情形: 詳細分析各國法院在審查仲裁裁決的公共政策、正當程序方麵的常見拒絕理由,並提供反製策略。 第七章:貿易閤規與製裁風險的動態應對 本章專注於日益嚴格的國際閤規要求,避免企業因觸犯禁令而遭受巨額罰款甚至刑事責任。 7.1 齣口管製與技術轉移的閤規壁壘: 分析美國EAR(商用管製條例)及歐盟雙用途管製對供應鏈下遊延伸的影響。 7.2 反洗錢(AML)與製裁閤規的集成: 如何將KYC(瞭解你的客戶)流程嵌入到貿易閤同的簽訂和履約監控中,識彆潛在的規避製裁行為。 7.3 跨境數據流動的法律紅綫: 針對涉及敏感技術、個人信息的貿易閤同,如何滿足GDPR、中國《數據安全法》等法律對數據跨境傳輸的要求,並設計相應的“數據處理附加條款”。 --- 附錄 國際貿易關鍵術語(法律視角解析) 常見閤同關鍵條款的跨文化對照錶 爭議解決時效對比速查錶(涵蓋主要司法管轄區)

用戶評價

評分

我購買“鏖戰英文閤同(第3版)”的初衷,主要是因為我近期接手瞭一個涉及跨國閤作的項目,而項目中的許多關鍵文件都是英文閤同。在此之前,我對英文閤同的理解僅停留在基礎的翻譯層麵,對於其中的法律術語、慣例以及不同國傢/地區的閤同法差異瞭解甚少。因此,我急切地需要一本能夠係統性地梳理這些知識的書籍。我希望這本書能夠提供清晰的結構,從閤同的基本要素入手,逐步深入到更復雜的概念,例如管轄權、仲裁條款、免責條款、賠償責任限製等。更重要的是,我希望它能提供一些實操性的建議,比如如何有效地進行閤同談判,如何識彆閤同中的陷阱,以及在閤同履行過程中如何處理可能齣現的問題。如果本書能夠包含一些經典的案例分析,並從中提煉齣實用的經驗教訓,那對我來說將是極大的幫助。我非常期待能夠通過閱讀這本書,提升我對英文閤同的理解能力,從而在未來的工作中更加自信和得心應手。

評分

我對“鏖戰英文閤同(第3版)”的期待,更多地源於其“鏖戰”這個詞所蘊含的挑戰性和實用性。在我的工作經曆中,與英文閤同的“鬥爭”可以說是傢常便飯,從初期的不知所措,到後來的小心翼翼,再到現在的勉強應對,每一步都充滿瞭艱辛。我希望這本書能夠真正地幫助我“打贏”這場“鏖戰”。我非常看重本書在閤同起草和審查方麵的指導性。在我看來,一份好的閤同,不僅要有清晰的條文,更要有嚴密的邏輯和周全的考慮,能夠預見並防範潛在的風險。我希望這本書能夠提供一些實用的模闆,或者至少是起草閤同的基本框架和核心要素,讓我知道在起草一份新閤同時,應該從哪些方麵入手,需要考慮哪些關鍵問題。同時,對於閤同審查,我希望這本書能夠提供一些“檢查清單”式的指導,讓我能夠係統地審視一份閤同,找齣其中的潛在漏洞和不閤理之處,並知道如何提齣修改意見。

評分

作為一名法律翻譯,我經常與各種各樣的英文閤同打交道,從簡單的委托協議到復雜的並購協議,內容涉及不同行業和領域。因此,一本高質量的英文閤同參考書對我來說是必不可少的。我選擇“鏖戰英文閤同(第3版)”的原因在於,它承諾提供“第3版”的更新內容,這通常意味著書中的信息是相對最新的,能夠反映近期法律法規和市場實踐的變化。我特彆希望這本書能夠對一些新興領域的閤同,比如與數字經濟、知識産權保護相關的閤同,提供更深入的講解。同時,我也很關注本書對閤同翻譯中常見的“陷阱”的識彆和規避的論述。很多時候,簡單的字麵翻譯會忽略掉其中隱藏的法律含義,導緻嚴重的誤解。如果本書能提供一些具體的翻譯技巧和注意事項,並給齣一些“反麵教材”式的例子,那將極大地幫助我提升翻譯的準確性和專業性。總而言之,我希望這本書能夠成為我案頭必備的工具,幫助我更精準、更高效地完成我的翻譯工作。

評分

“鏖戰英文閤同(第3版)”這本書,我最近纔入手,還沒來得及深入研讀,但僅從初步翻閱和部分章節的瀏覽來看,它無疑是一本麵嚮專業人士,特彆是涉外法律、商務領域從業者的實用工具書。書名就非常直觀地傳遞瞭核心內容:關於英文閤同的“鏖戰”,這本身就意味著本書會深入到閤同簽訂、談判、履行、爭議解決等各個環節可能遇到的實際睏難和挑戰,並提供相應的應對策略。我特彆關注的是它在語言和邏輯方麵的處理。很多時候,英文閤同的晦澀難懂,不僅僅是詞匯問題,更是法律術語的精確使用、條款之間的內在邏輯以及潛在的歧義和漏洞。如果這本書能夠在這方麵有所突破,比如對常見閤同條款進行細緻的解析,解釋其在不同司法管轄區下的可能含義,或者提供一份包含大量實操性模闆和修訂建議的附錄,那將極大地減輕我們在實際工作中翻譯、起草和審查英文閤同時的壓力。我對書中關於“風險規避”和“爭議解決”部分的編排尤為期待,因為這往往是閤同中最具挑戰性的部分,處理得當可以事半功倍,處理不當則可能帶來巨大的損失。

評分

一直以來,英文閤同對我而言就像一個復雜而神秘的迷宮,裏麵充滿瞭各種各樣的條款和術語,稍有不慎就可能迷失方嚮。我一直渴望找到一本能夠幫助我理清思路,看清閤同本質的書籍,而“鏖戰英文閤同(第3版)”的名字引起瞭我的注意。我希望這本書能夠以一種更加易於理解的方式,將晦澀的法律概念和閤同條文解釋清楚。我尤其希望它能夠提供一些關於如何解讀閤同背後的商業意圖和法律邏輯的指導。很多時候,我們不僅僅是翻譯字麵意思,更重要的是要理解閤同條款所要達到的商業目的以及它所蘊含的法律風險。如果本書能夠通過大量的實例和圖錶,將這些復雜的概念變得更加直觀生動,那對我來說將是一次巨大的進步。我希望閱讀這本書之後,我能夠更有信心去分析一份英文閤同,並且能夠根據實際情況,提齣更具建設性的意見和建議。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有