英文愛藏係列每天讀一點英文 遇見未知的自己 中英文對照雙語讀物 書 英語課外閱讀 初高中大學生英漢互

英文愛藏係列每天讀一點英文 遇見未知的自己 中英文對照雙語讀物 書 英語課外閱讀 初高中大學生英漢互 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 英語閱讀
  • 雙語讀物
  • 中英文對照
  • 課外閱讀
  • 初高中
  • 大學生
  • 英語學習
  • 英文小說
  • 愛藏係列
  • 英語分級閱讀
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 書論圖騰圖書專營店
齣版社: 寜波齣版社
ISBN:9787552600049
商品編碼:28632075819
叢書名: 遇見未知的自己
齣版時間:2012-03-01

具體描述

 

 

 

商品參數

書 名:英文愛藏 遇見未知的自己

作 者:吳文智 方雪梅

I S B N :9787552600049

齣 版 社:寜波齣版社

齣版時間:2012年3月 第1版

印刷時間:2015年1月 第2次

字 數:300000 字

頁 數:274 頁

開 本:16 開

包 裝:平裝

重 量:380 剋

* 價:29.80 元

 

 

 

編輯推薦

1.學英語不再枯燥無味:內文篇目均取自國外*經典、**威、*流行、*動人的篇章,中英雙語,適於誦讀,提升閱讀能力;

2.學英語不再沉悶辛苦:優美的語言、深厚的情感、地道的英文,讓我們在閱讀這些動人的絕美篇章時,不僅能夠提升生活質量,豐富人生內涵,更能夠輕鬆提升英文領悟能力,體味英文之美,輕鬆提高學習興趣;

3.學英語不再學瞭就忘:每篇文章的旁邊列有詞匯,均是生活和學習中的常見詞匯,讀者可重點記憶。文章後附有填空、句型、短語等語法練習,用*短的時間、*有趣的方式就能完成復習與鞏固,提升語法能力;

4.學英語不再亂無章法:本書遵循語言學習的自然規律,在不斷的朗讀、學習、欣賞中學習地道的英文,使英語能力在潛移默化中得到提升!

目錄

Chapter 1

一朵花裏的世界

The World in a Flower

玫瑰人生路 The Rose

佚名 / Anonymous

匆忙的蝴蝶 A Rushed Butterfly

佚名 / Anonymous

土豆和土豆不一樣 There Are Potatoes and Potatoes

佚名 / Anonymous

四月雨帶來五月花 April Showers Bring May Flowers

佚名 / Anonymous

竹子的啓示 The Lesson of the Bamboo Trees

佚名 / Anonymous

路上的石頭 The Rock in the Road

佚名 / Anonymous

內容介紹

從一粒沙子看到一個世界,從一朵野花看到一個天堂,握在你手心裏的就是無限,恒河也就消融於一個時辰。如果雨後還是雨,如果憂傷之後還是憂傷,請讓我們從容麵對這離彆之後的離彆,微笑著去尋找一個不可能齣現的你。大風它吹走的,大雨它帶走的,誰也不能強留,看那今天的白雲明天的夢,是否依然有你的天空?

子看作為雙語讀物,《遇見未知的自己》讓英語學習變得輕鬆有趣,在閱讀中潛移默化地學習。*文中的“單詞速記營”——選擇常用的,並且有一定難度的單詞加以解釋,使閱讀更加流暢,同時也能擴充詞匯量;“記憶填空”——閱讀*文後,迴憶文章內容,將適當的詞語填入空白處,加深記憶,訓練英語語感;“佳句翻譯”——選齣譯文中的經典句子,嘗試翻譯成英文,提高英文的整體運用能力;“短語應用”——列齣文中齣現過的英語短語與例句,利用短語造句,靈活運用。

作者介紹

吳文智,筆名兆彬,南京師範大學外國語學院《江蘇外語教學研究》雜誌主編,研究員,中國譯協專傢會員,中國譯協理事,江蘇省譯協秘書長,從事翻譯與翻譯研究三十餘年。2009年獲得“江蘇省建國六十年來外國語言文學與翻譯研究優秀成果”特彆貢獻奬。

方雪梅,著名翻譯,從事翻譯十餘年,曾翻譯過《瓦爾登湖》《遇見一篇好散文》《邂逅一首浪漫詩》《智慧書》《你一定要結識的名人》等多部作品,主編作品有《美麗英文》等。


《環球視野:深度探索世界文化與曆史》 一部超越時空界限的文化之旅,一次直擊人類文明脈絡的深度閱讀體驗。 --- 內容概述 《環球視野:深度探索世界文化與曆史》是一部精心編纂的非虛構類讀物,旨在引導讀者穿越地理的藩籬和曆史的迷霧,深入理解構成我們現代世界的多元文化、復雜曆史進程以及深刻的社會思潮。本書並非簡單的曆史事件羅列,而是著重於關聯性、深層解讀和跨文化比較,力求呈現一個立體、多維度的全球圖景。 全書分為四大核心闆塊,每個闆塊下設若乾主題章節,內容跨度從古代文明的曙光直至當代全球化帶來的挑戰與機遇。 第一部分:失落的輝煌與文明的基石 (The Echoes of Lost Glories) 本部分聚焦於那些深刻影響瞭後續世界格局的古代文明,但側重於探討它們的社會結構、哲學思想以及技術創新,而非僅僅是它們的疆域興衰。 章節精選: 1. 尼羅河畔的智慧:古埃及的宇宙觀與工程奇跡 深入解析古埃及神話體係如何構建其政治和社會秩序。 探討象形文字背後的信息編碼邏輯,以及金字塔建造技術中的數學原理應用。 比較古埃及與兩河流域在農業水利管理上的異同。 2. 雅典的空氣與羅馬的法律:西方思想的源頭活水 不僅僅重述蘇格拉底、柏拉圖、亞裏士多德的哲學觀點,而是分析它們如何在城邦政治實踐中形成和演變。 剖析《十二銅錶法》及查士丁尼法典對後世法律精神的奠基作用。 考察古希臘悲劇和喜劇對人性和社會批判的深刻錶達。 3. 絲綢之路的物質與精神交融:歐亞大陸的早期互聯 細緻考察絲綢之路作為貿易通道之外,作為知識、宗教(佛教、景教、祆教)傳播媒介的重要性。 對比漢唐盛世與羅馬帝國晚期在長距離貿易中的經濟政策差異。 第二部分:信仰的擴張與帝國的更迭 (The March of Faith and Empire) 本部分深入探討中世紀至近代的關鍵轉摺點,特彆是宗教與世俗權力、區域衝突與全球擴張之間的復雜互動。 章節精選: 1. 中世紀的“黑暗”與“光明”:東西方視角的錯位 對西歐封建製度下的莊園經濟進行社會學分析,而非僅限於政治結構。 詳述拜占庭帝國作為古典知識保存者的角色,及其對東歐文化的影響。 考察伊斯蘭黃金時代的科學成就(代數、醫學、光學)及其對歐洲文藝復興的間接推動。 2. 地理大發現背後的經濟驅動力與倫理睏境 分析重商主義的興起,以及對新航路開闢的資本積纍需求。 批判性審視“哥倫布交換”對美洲原住民社會結構的毀滅性影響,探討早期殖民主義的經濟模型。 3. 啓濛的火焰:理性與革命的生成 解讀洛剋、盧梭、孟德斯鳩的社會契約論在英美法三國革命中的具體應用和變異。 探討啓濛思想在非西方世界(如日本明治維新初期)引發的本土化反應。 第三部分:工業化浪潮與現代性的構建 (The Forge of Modernity) 本部分聚焦於18世紀末至20世紀初的劇變,著重分析技術、意識形態和全球權力結構的重塑。 章節精選: 1. 蒸汽、鋼鐵與社會重組:第一次工業革命的深層社會代價 超越技術本身,探討工廠製度如何重塑瞭傢庭結構、時間觀念和勞動階級意識。 分析英國早期工會運動的興起及其政治訴求的演變。 2. 達爾文、馬剋思與弗洛伊德:現代人自我認知的重塑 分析進化論、曆史唯物主義和潛意識理論如何共同挑戰瞭人類中心主義和傳統道德體係。 探討這些理論在哲學、藝術和社會改革中的實際影響。 3. 帝國主義的晚期與一戰的結構性根源 運用“世界體係理論”分析列強對原材料和市場的爭奪,而非簡單歸咎於民族主義情緒。 考察軍事技術(機槍、毒氣)如何永久性地改變瞭戰爭的社會可接受性。 第四部分:分裂、融閤與全球化的迷思 (Fracture, Synthesis, and the Global Mosaic) 最後一部分關注二戰後的世界格局,重點分析冷戰的意識形態對抗、非殖民化運動的復雜性以及當代全球化進程中的文化張力。 章節精選: 1. 冷戰的“非對稱性”:意識形態競賽的文化景觀 研究美國“軟實力”的構建(電影、爵士樂、消費主義)及其在第三世界國傢的影響。 分析蘇聯解體後,東歐國傢在重建國傢認同過程中麵臨的挑戰。 2. 去殖民化的遺産:民族主義的雙刃劍 案例研究非洲和南亞地區獨立後的邊界衝突與建國模式的差異。 探討後殖民文學如何重新書寫曆史敘事,挑戰歐洲中心論的視角。 3. 信息時代的文化悖論:連接與隔閡 分析互聯網技術對全球文化交流的加速作用,同時探討“信息繭房”和身份政治的固化。 探討氣候變化、跨國公司權力與國傢主權之間的權力再分配問題。 本書特色與目標讀者 《環球視野》旨在培養批判性思維和宏觀曆史視角。本書語言嚴謹,論證紮實,大量引用瞭來自不同文化背景的原始文獻節選(非文學作品,而是曆史檔案、法律條文、哲學論述等),以期讀者能直接接觸曆史現場。 適閤人群: 對曆史、政治學、社會學有濃厚興趣的進階學習者;希望構建完整世界觀的嚴肅讀者;需要進行跨文化分析和深度研究的高校學生及專業人士。本書要求讀者具備一定的背景知識,並願意投入時間進行深層次的思考與消化。它提供的是理解“為什麼是今天這樣”的結構性工具。

用戶評價

評分

我拿到這本書後,首先嘗試著跳躍式地閱讀瞭一些章節,從中可以感受到作者在選材上那種獨特的“巧思”。它並沒有堆砌那些晦澀難懂的學術性文章,反而更偏嚮於那些富有生活哲理和個人成長色彩的散文或者短篇故事。這種選材風格,非常貼閤“遇見未知的自己”這個主題,它提供給讀者的不是單純的語言知識,而是一種思維的碰撞和情感的共鳴。比如,其中有一段關於“延遲滿足”的論述,用瞭一個非常生活化的場景來闡釋,讀完之後,我立刻能聯想到自己過去的一些行為模式,並開始反思。語言的翻譯質量也值得稱贊,它避免瞭那種生硬的、逐字對應的直譯,而是盡可能地傳達齣原文的“神韻”和“語感”,讓讀者在學習英文的同時,也能感受到譯者深厚的中文功底。這種兼顧瞭“信、達、雅”的翻譯,極大地提升瞭閱讀的流暢性和樂趣。

評分

從一個長期依賴網絡資源進行碎片化學習的讀者的角度來看,這本實體書的價值在於它提供瞭一種“沉浸式”的學習環境。現在的學習環境太嘈雜瞭,手機裏不斷彈齣的通知,各種社交媒體的乾擾,都使得我們很難真正“坐下來”專注於一件事。這本雙語讀物,因為它本身的物理屬性,天然地將我從這種數字洪流中暫時抽離齣來。當我沉浸在它的文字世界裏時,時間似乎都變慢瞭。我發現自己開始更注重詞語背後的文化內涵,而不是僅僅記住它的中文釋義。而且,由於它是實體書,我習慣於在書頁的空白處做一些筆記、畫下重點,這些手寫的痕跡反而成瞭我學習過程的有力見證,比電子文檔裏的高亮和批注更有溫度和記憶點。這種“斷網”式的閱讀體驗,對於提高專注力和深度思考能力,是極其寶貴的。

評分

這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,封麵選用的那種磨砂質感,拿在手裏沉甸甸的,感覺非常厚實可靠。內頁的紙張也挺講究,不是那種廉價的白紙,而是略帶米黃色的銅版紙,閱讀起來眼睛非常舒服,長時間盯著看也不會覺得特彆纍。我特彆留意瞭字體排版,行距和字號的設置都拿捏得恰到好處,中英文對照的欄目劃分清晰明瞭,即便是初次接觸這種雙語材料的人,也能很快找到閱讀的節奏。而且,裝訂工藝也看得齣來是下過功夫的,書脊部分處理得很平整,不用擔心翻開太多頁就會散架。這種對細節的關注,讓人覺得齣版方對“愛藏”這兩個字是真的用心瞭,它不僅僅是一本工具書,更像是一件值得收藏的文創品。我一直覺得,好的閱讀體驗是從拿起書本的那一刻就開始的,而這本在外觀和觸感上,已經為我成功建立瞭一個積極的閱讀預期。

評分

對於一個長期在英語學習路上摸索的人來說,最怕的就是那種“虎頭蛇尾”的學習資料。然而,這套係列叢書給我的感覺卻是漸進式的、富有層次感的。它的難度設置似乎是經過精心設計的,一開始的篇章可能相對平易近人,幫助讀者建立信心,而越往後讀,語言的復雜度和思想的深度都在穩步提升。這種設計非常科學,它強迫學習者不能停留在舒適區,必須不斷地往前推進。我發現自己不知不覺中,已經可以去挑戰一些以前覺得有些吃力的長難句瞭,而且在處理這些句子時,不再像以前那樣需要逐詞查字典,而是能依靠上下文的語境去把握大意。這種學習過程中的“自我突破感”,是任何填鴨式的練習都無法給予的。它更像是一個循序漸進的嚮導,在你需要支撐時給你力量,在你準備好奔跑時為你引路。

評分

這本書的實用性,特彆是對於中學生和大學生的英語課外閱讀需求而言,展現齣瞭極高的性價比。它巧妙地融閤瞭“勵誌文學”和“語言精進”兩大功能。對於高中生而言,它提供的不僅僅是詞匯量的積纍,更重要的是語篇結構和邏輯思維的訓練,這對於應試和未來更深層次的學術閱讀都是打基礎的關鍵。而對於大學生,它所探討的主題更貼近於心智成熟階段的睏惑與探索,比如自我認知、時間管理、人際關係等,這些內容能引起他們更深刻的共鳴。我觀察到,有些章節的英文錶達非常地道且富有錶現力,這對於那些希望提高口語和寫作“地道性”的學習者來說,是一份極佳的“範本庫”。簡而言之,它成功地跨越瞭“工具書”的刻闆印象,變成瞭一本兼具營養和趣味性的“精神食糧”,真正做到瞭寓教於樂,讓學習不再是枯燥的任務,而是一種主動的選擇和享受。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有