学生实用英汉词典(修订版)(修订版)
作 者: 无 著作 韩长清 等 主编 [主编]韩长清 等 定 价: 36 出?版?社: 崇文书局 出版日期: 2014-07-01 页 数: 800 装 帧: 精装 ISBN: 9787540333065 ●体例说明 ●本书所用符号、略语 ●正文 ●附录1不规则动词表 ●附录2语音知识和读音规则 ●附录3—些数词的写法和读法 ●附录4动词句型 ●附录5名词后的介词 ●附录6形容词句型 ●附录7反义词、对称词表 ●附录8表示运动方向、位置、时间的介词示意图 ●附录9学校常用词语 ●附录10常见英语人名 ●附录11常见英语地名 ●附录12名言、谚语集锦 ●主要参考书目内容简介
崇文书局(原湖北辞书出版社)自立社近二十年来,一直致力于学生工具书的编纂出版,作者很好不错,质量上乘,品种丰富,贴近学生使用实际,深受读者喜爱。近年来,国家语委出台了一系列近期新的语言文字规范,如部首规范、通用字表规范、异体字规范等,原有工具书在诸多方面需要修订。本社自2013年始,对所有学生工具书进行重新规划,淘汰部分旧品种,增补新品种,所有品种在内容上进行全面修订,在装帧上全部重新设计,使之更规范,更准确,更实用,更美观。
从性价比的角度来看,这本书的定价完全是虚高的。考虑到它在印刷质量、内容更新、以及辅助学习功能上的全面不足,它的市场价格应该要低得多才算合理。当我看到“畅销书籍”的标签时,我非常疑惑,这究竟是靠什么机制达成的“畅销”?难道仅仅是因为它在某个特定时间点垄断了特定渠道的供应吗?对于真正精打细算的家长和学生来说,市面上有很多其他品牌的词典,即便价格相近,但在内容深度和用户体验上都远超于此。我感觉自己花钱买了一个知名度带来的溢价,而不是真正的知识价值。如果我要给我的学弟学妹们推荐词典,我绝对会把这本书排除在推荐列表之外,因为它不仅不能有效地帮助学习,反而因为其拙劣的制作和过时的内容,浪费了宝贵的学习时间,这才是最大的损失。
评分我实在无法理解,这本书的编纂逻辑到底是怎么回事。作为一本主打“实用”的英汉词典,它对一些高频词汇和现代网络用语的收录简直是敷衍了事。比如,我想查一些当代科技领域常用的动词或名词,它给出的解释要么是过时的,要么是极其生硬的直译,完全没有结合实际语境去阐述,这对于正在学习或使用英语进行日常交流的人来说,帮助微乎其微。相比之下,我手边那本十年前出版的另一本词典,对“Disrupt”或“Pivot”这类词的解释就清晰得多,不仅有多个应用场景,甚至还标注了其在商业语境中的特定含义。这位“修订版”的编者似乎沉浸在自己建立的旧知识体系中,对外部世界的语言演变置若罔闻。如果一个工具书不能跟上时代的步伐,那么它的“实用”性就荡然无存了,它只会成为一本徒增书架重量的装饰品,对于真正想提升口语和写作能力的学习者来说,简直是浪费时间。
评分这本书的例句设计简直是小学生水平,甚至可以说是毫无“人味儿”。我翻阅了好几页,发现很多例句都是那种教科书式的、极其刻板的“主谓宾”结构,读起来干巴巴的,完全不像是真人会说的话。举个例子,查“Elaborate”这个词时,它给出的例句是“Please elaborate your idea in detail.” 这种表达虽然语法正确,但显得过于正式和笨拙。我更希望看到的是,像“Could you elaborate on what happened at the meeting yesterday?” 这样更贴近日常对话的语境。这种例句的乏味,严重阻碍了读者理解词汇在真实交流中的细微差别和感情色彩。对于那些需要通过例句来领悟词汇用法的学习者,这本书提供的帮助几乎是负面的——它在塑造学习者过于书面化、僵硬的语言习惯,长期依赖下去,口语和写作都会显得非常不自然。它更像是一本供机器翻译学习的语料库,而非人类的语言伙伴。
评分让我非常不满意的是它对助记和学习辅助功能的缺失。一本定位为“学生实用”的工具书,理应在发音标注、词源解析、或是特殊记忆法方面有所建树,但这本书在这方面几乎是空白。音标部分非常混乱,一会儿用国际音标,一会儿又混杂着自创的、难以辨认的标注符号,让人根本无从判断正确的发音。而且,对于那些发音相似、容易混淆的词汇(比如“Affect”和“Effect”),它没有提供任何并列对比或清晰的区分说明,导致我不得不去查阅其他更专业的发音指南。这种不负责任的态度,使得这本书在作为辅助学习材料时显得力不从心。一个好的词典应该能预见学生在学习过程中可能遇到的障碍,并提供解决方案,但这本词典似乎只做到了“查到”这个最基本的功能,而“学会”和“用对”的需求完全被忽略了。
评分这本书的排版简直是灾难,拿到手我就想退货。内页的纸张质量非常粗糙,那种带着点黄色的廉价纸张,油墨印得一点都不均匀,很多地方的字迹模糊不清,尤其是一些专业术语,看起来费了好大的劲。更要命的是,它的字体选择太小了,而且行距也挤得厉害,阅读起来眼睛非常吃力,感觉像是把一本正常词典强行塞进了一个小本子里。我对着电脑屏幕查一个单词,可能花三分钟就能搞定,但用这本书,我得花上十分钟来定位和辨认那些黏在一起的字母组合。对于需要经常查阅资料的学生来说,这种低劣的阅读体验简直是一种折磨,根本谈不上“实用”二字。如果崇文书局在印刷和设计上能稍微用点心,哪怕是把纸张换成稍微白一点的、增加一点点行距,都会让这本书的实用价值提升一大截,但现状是,它更像是一个赶工出来的样品,而不是一本面向大众的畅销书。我真后悔没有在购买前仔细翻阅一下实体书的内部装帧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有