新日汉辞典 9787205089702 辽宁人民出版社

新日汉辞典 9787205089702 辽宁人民出版社 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

大连理工大学 著
图书标签:
  • 辞典
  • 日语
  • 汉字
  • 工具书
  • 语言学习
  • 词典
  • 新日汉辞典
  • 辽宁人民出版社
  • 日语词典
  • 汉日词典
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 晚秋画月图书专营店
出版社: 辽宁人民出版社
ISBN:9787205089702
商品编码:29552834609
包装:平装-锁线胶订
出版时间:2017-05-01

具体描述

基本信息

书名:新日汉辞典

定价:168.00元

作者:大连理工大学

出版社:辽宁人民出版社

出版日期:2017-05-01

ISBN:9787205089702

字数:

页码:

版次:1

装帧:平装-锁线胶订

开本:32开

商品重量:0.4kg

编辑推荐



内容提要


目录


作者介绍


文摘


序言



跨越语言的桥梁:现代汉语学习与应用指南 本书聚焦于当代汉语的规范、发展与实际应用,旨在为不同层次的学习者提供一个系统、深入且实用的学习工具。它并非侧重于特定历史时期的词汇收录,而是紧密围绕现代社会语言交流的需求展开构建。 第一部分:现代汉语的语音与规范体系 本部分深入剖析了现代标准汉语(普通话)的发音系统,这对于非母语学习者和希望规范自身发音的母语者都至关重要。 1.1 语音基础与声韵调的精确掌握: 声母与韵母的系统解析: 详尽阐述了普通话全部辅音(声母)和元音/复元音(韵母)的构造、发音部位与方式。特别关注了与某些方言中存在显著差异的音位,如卷舌音(zh, ch, sh, r)的正确发音技巧,提供了大量的对比练习和听力示范指导(此处为文字描述,侧重于指导性语言)。 声调的辨识与组合: 对四个主要声调(阴平、阳平、上声、去声)及轻声进行了细致的音位分析。重点探讨了变调现象,尤其针对“三声”的实际读法以及“一”和“不”的变调规则,结合实际语流,解释了这些规则在快速交流中的应用,以避免僵硬的字音。 音变与连读现象: 系统介绍了现代汉语中常见的语流音变,如“n/l”不分、同化现象、儿化音的广泛使用及其对词义的微妙影响。这些内容对于提高听力理解的流畅性至关重要。 1.2 规范汉字的书写与识别: 简化字规范: 本书以国家现行规范的简化汉字为基础,提供常用汉字的笔顺规则和结构分析。对于笔画繁多或易混淆的汉字,提供了记忆卡片式的解析,强调部首在构词中的意义。 异体字与正词法的区分: 明确指出在现代规范文本中应予淘汰或极少使用的异体字,并结合《现代汉语词典》的正词法,区分容易混淆的形近字对(如“的、地、得”的用法规范)。 第二部分:核心词汇与构词法 本卷聚焦于现代汉语中最常用、最核心的词汇群,并深入探讨了词语的生成机制。 2.1 核心词汇的精选与释义: 本书筛选了近两万条现代高频词汇,其选取标准主要基于当代新闻报道、学术著作、商业文件及日常会话的语料库分析。 多义词的语境区分: 对一词多义的现象进行了细致的梳理。例如,“打”字的不同义项(击打、制作、开始、做生意等)根据其搭配的不同宾语和状语,给出精确的语境例句,帮助学习者理解词义的延伸和转义。 专业与新兴词汇的收录: 包含了大量近二十年来社会发展中涌现的新词汇、新概念,例如与信息技术(如“云计算”、“大数据”)、社会热点(如“内卷”、“躺平”的文化解读)相关的表达,确保词汇的“鲜活性”。 2.2 现代汉语的构词模式: 深入解析了现代汉语的造词规律,使学习者不仅停留在记忆词语的层面,更能理解词语的内在逻辑。 合成法与重组: 详细分析了联合式、偏正式、动宾式、主谓式等主要合成结构。例如,解析“高新技术”如何通过偏正式结构准确表达“高明的、新的技术”。 词缀与半活用成分: 系统总结了前缀(如“老-”、“阿-”、“非-”)、后缀(如“-子”、“-化”、“-性”)的用法,并探讨了现代汉语中“半词”(如“计算机”中的“电脑”、“信息”中的“信”)的活用现象。 第三部分:语法结构与句式应用 语法部分是本书的重点,它着眼于现代汉语句子的构建逻辑和表达的精确性,强调从句法结构层面提升表达能力。 3.1 词类与功能: 名词、动词、形容词的界限: 阐述了现代汉语中词类划分的灵活性。例如,某些形容词如何可以转作副词使用(如“慢慢地走”与“他这个人很慢”),以及名词的动词化倾向。 虚词的精细辨析: 投入大量篇幅讲解介词(如“关于”、“对于”、“关于”在语序和侧重点上的差异)、连词(表示递进、转折、因果的连词的恰当选择)和助词(特别是“了”、“着”、“过”在体貌和语气上的细微差别)。 3.2 现代汉语的主要句式: 主谓宾结构的变体: 分析了“主宾谓”、“主谓双宾”等常见结构,并重点讲解了如何通过添加状语和补语来丰富句子信息。 特殊句式的实战运用: 详尽介绍并示范了判断句、被动句(“被”、“叫”、“让”的语气区别)、把字句(强调对动作对象的处置)、被动句(强调动作的承受者)以及存现句(“有/在”的结构)。提供了大量针对商务汇报、学术讨论、日常对话等不同场合的句式替换练习。 3.3 语篇衔接与逻辑关系: 探讨了如何使用连接词和过渡语,使篇章结构自然流畅。本节指导读者如何构建层次清晰、逻辑严密的段落,这是从“会说话”到“会写作”的关键一步。 第四部分:语用与文化语境 语言是文化的载体,本部分致力于提升学习者在真实社会情境中的语言运用能力。 4.1 语体风格的选择与转换: 正式语体与非正式语体: 区分了公文、法律文本、学术论文中常用的严谨措辞,与朋友交谈、网络交流中出现的口语化、网络化的表达方式。提供了从“书面化”到“口语化”的语体转换练习。 敬语与得体的表达: 深入探讨了汉语中的称谓系统和敬语的使用规范,指导学习者在不同社会地位和人际关系中,选择恰当的称呼和礼貌用语,避免因用词不当造成的社交障碍。 4.2 惯用语、成语与习语的深入理解: 本书收录了近千条常用成语和俗语,但重点不在于简单罗列,而在于解析其背后的历史典故或文化内涵。 成语的“活化”使用: 强调成语并非固定不变的装饰品。分析了现代语境中,一些传统成语在意义上的延伸和偶尔出现的“误用”现象,引导学习者在恰当的语境中使用这些富有表现力的语言元素。 比喻、象征与文化负载词: 解析了汉语中常见的动物意象(如龙、虎、马)和颜色象征(如红、白)在文化语境中的引申意义,这些是理解中国文学和非正式交流的关键。 本书通过严谨的语言学分析、贴近现代生活的语料支撑,以及注重实际应用能力的训练设计,力求成为当代汉语学习者案头不可或缺的、全面而实用的参考工具。它超越了基础的词汇查阅,深入到语言的结构、功能和文化层面,助力学习者实现从掌握语言到运用语言的飞跃。

用户评价

评分

使用这本辞典的过程,与其说是“查阅”,不如说是一种“探索”。我发现自己常常会因为一个偶然查到的词汇,而顺藤摸瓜地去研究其相关的词组、惯用语,乃至整个语义家族。它的编排逻辑非常清晰,主词条下的衍生词汇和相关表达被巧妙地组织在一起,形成了一个知识网络,而不是孤立的点。这种网状的结构设计,极大地促进了主动学习。比如,当你查到一个表示“惊讶”的动词时,你会发现它紧接着就列出了所有与“情感表达”相关的感叹词和副词的用法,让你一下子就把一个知识模块都给补全了。这对于那些希望从“死记硬背单词”的阶段跨越到“理解语言体系”的深度学习者来说,无疑是一个巨大的效率提升器。每翻开一页,都像是在进行一场有组织的知识考古。

评分

这本书的装帧设计实在是令人眼前一亮,那种沉甸甸的质感,初次上手时就给人一种“这绝对是本工具书里的大拿”的印象。封面设计简洁大气,没有太多花哨的元素,就是那种老派出版社特有的稳重感,字体排布得恰到好处,让人一眼就能认出它的身份。我尤其喜欢它纸张的选择,不是那种轻飘飘的、一翻就起静电的廉价纸,而是略带哑光质感的米白色纸张,即便是长时间翻阅,眼睛也不会感到太大的疲劳。更别提那个锁线装订了,平摊在书桌上的时候,那些页脚和页眉都能完整地露出,这对于需要频繁查找词条的读者来说,简直是福音,不用费力地去按住书脊,大大提升了使用的便捷性。要知道,对于一本工具书来说,手感和耐用度是和内容本身一样重要的体验环节,很多小出版社的书,用不了多久内页就开始松脱,侧边也容易磨损卷边,但这本书拿在手里,就能感受到它经受得住时间的考验,这种对细节的执着,真的让人肃然起敬。

评分

要说作为一本综合性的日汉辞典,它的收词量和覆盖面无疑是顶级的,但真正让我惊艳的是它的“深度解析”部分,而非仅仅停留在“量”的堆砌。很多时候,我们查一个词,不只是想知道它的基本含义,更想了解它在不同语境下的细微差别,比如“できる”和“可能だ”在表达“可能性”时,那种语气、郑重程度和适用场合的差异。这本书不仅给出了多组对比鲜明的例句,还附带了非常精炼的语言学分析,告诉你为什么在A情境下用后者比前者更显正式或委婉。这种如同私人名师在旁指导的体验,是你在其他工具书里很难获得的。它不会用过于晦涩的术语来唬人,而是用最直白的语言,将复杂的语言学概念掰开了揉碎了讲清楚,让即便是初学进阶的读者也能心领神会,真正做到“授人以渔”。

评分

我最近在翻译一些早期的文献资料时,发现很多现代的词典在处理一些古典或带有时代烙印的词汇时,释义往往显得捉襟见肘,要么过于简化,要么完全没有收录。但这本辞典在这一点上做得极其出色,它仿佛自带一个“时间胶囊”,能够精准地捕捉到特定历史时期日语表达的微妙之处。举个例子,有些词汇在当代日语里已经完全演变成了褒义或中性,但在特定的历史背景下,它可能暗含着一种微妙的贬低或特定社会阶层的指代,这本书的例句和注释就非常细致地标明了这种语义的漂移和历史沿革。我甚至发现了一些在其他主流词典中已经绝迹的、带有浓厚昭和时代气息的俚语和俗语的解释,这对于研究日本社会变迁和语言的活化石来说,简直是无价之宝。这不仅仅是一本词典,更像是一部浓缩的日本社会语言史的侧记,那种学术的严谨性让人信服。

评分

坦白说,在如今这个电子词典和在线翻译工具盛行的时代,拥有一本厚重的纸质词典似乎成了一种略显“复古”的行为。然而,正是这种“复古”,带来了一种不可替代的专注感和沉浸感。当我把电脑屏幕关掉,只留下这本辞典和我的笔记本时,我的注意力会空前地集中。没有弹窗,没有无关信息的干扰,只有纯粹的文字和思考。这种物理介质带来的仪式感,让学习效率得到了质的飞跃。而且,对于那些复杂的日语句子结构解析,纸质版提供的宏观排版优势是屏幕滚动条无法比拟的——你可以一眼看到整个句子的结构布局,轻松地在主干和从句之间进行切换和对比。这本辞典,它不仅仅是一个工具,它更像是一个让你能够沉下心来,与知识进行深度对话的可靠伙伴。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有