漢語體態語詞典 9787513813181

漢語體態語詞典 9787513813181 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

硃一之 著
圖書標籤:
  • 體態語言
  • 非語言溝通
  • 肢體語言
  • 人際交往
  • 心理學
  • 溝通技巧
  • 文化差異
  • 行為分析
  • 漢語
  • 語言學
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 韻讀圖書專營店
齣版社: 華語教學齣版社
ISBN:9787513813181
商品編碼:29855251338
包裝:平裝-膠訂
齣版時間:2017-10-01

具體描述

   圖書基本信息
圖書名稱 漢語體態語詞典 作者 硃一之
定價 30.00元 齣版社 華語教學齣版社
ISBN 9787513813181 齣版日期 2017-10-01
字數 頁碼
版次 1 裝幀 平裝-膠訂
開本 16開 商品重量 0.4Kg

   內容簡介

體態語屬於無聲語言的一種。體態語的英文名是Body Languagc,也稱“肢體語”“身勢語”“人體語”“態勢語”等等。
什麼是體態語?體態語,在不同的著作中有不同的解釋。有人說,體態語指的是傳遞交際信息的錶情和動作。有人說,是指運用麵部錶情、眼神、手勢、體姿、動作等傳播信息的無聲語言。也有人說,體態語就是指進行交流對話的雙方不隻是單純地張口說話,而且配閤身體姿態來傳遞思想和信息的一種語言錶達方法。盡管錶達不同,質一樣,都是指利用身體動作、麵部錶情錶達情感 、交流信息的,是一種無聲語言。


   作者簡介

   目錄

   編輯推薦

   文摘

   序言

《古籍修復與數字化:傳統技藝的現代傳承》 圖書簡介 在信息爆炸的時代,紙質文獻的價值愈發凸顯。它們是曆史的載體,是文明的瑰寶。然而,時間的侵蝕、環境的變遷,使得許多珍貴的古籍麵臨損毀的風險。如何以科學、嚴謹的態度,搶救和保護這些承載著民族記憶的文獻,已成為當代文化遺産保護領域亟待解決的關鍵課題。《古籍修復與數字化:傳統技藝的現代傳承》一書,正是聚焦於這一核心議題,深入探討瞭古籍保護領域的前沿技術與傳統智慧的完美融閤。 本書並非對單一技術或某一時期文獻的簡單羅列,而是構建瞭一個宏大而精密的知識體係,旨在為古籍保護工作者、圖書館學、文獻學專業人士,乃至對傳統工藝懷有熱情的讀者,提供一份全麵、詳實且具有實踐指導意義的參考指南。 第一部分:古籍的生命周期與損毀機製 本書首先從文獻學的角度,對中國古代書籍的載體、裝幀形式進行瞭詳盡的梳理。從早期的甲骨、竹簡、木牘,到成熟的縑帛、紙質書籍,再到不同曆史時期的冊頁、捲軸、經摺裝、蝴蝶裝、綫裝的演變,作者細緻入微地剖析瞭每一種載體所特有的物理與化學性質。 接著,全書用近三分之一的篇幅,係統闡述瞭導緻古籍損毀的內、外部因素。內部因素包括紙張本身的酸性老化(脫酸需求)、墨色變淡、縴維脆化等化學降解過程;外部因素則涵蓋瞭溫濕度變化導緻的黴變、蟲蛀、火災、水漬以及不當的人為操作。特彆是針對不同地域氣候特徵對文獻保護的影響,書中列舉瞭大量實例,分析瞭南方濕熱環境與北方乾燥環境下的主要病害類型,並提齣瞭初步的預防性保護措施。 第二部分:傳統修復技藝的精微之道 本書的核心價值之一,在於對中國傳統古籍修復技藝的係統性梳理與技法解析。這部分內容,拒絕瞭浮光掠影的介紹,而是深入到每一道工序的操作細節中,力求展現修復師“慢工細活”的匠心精神。 2.1 基礎處理與清潔: 詳細介紹瞭針對不同汙漬(如油汙、黴斑、銹跡)的提取與清除方法,包括使用各種天然溶劑(如米湯、特定植物提取物)進行錶麵清潔的配比與操作流程。書中特彆強調瞭“微創”原則,即在不影響文獻原貌和材質結構的前提下,盡量減少乾預。 2.2 紙張的補配與接補: 補紙的選擇是修復中的重中之重。作者詳細比較瞭宣紙、皮紙、老報紙等不同材質的縴維特性與色澤匹配性。重點闡述瞭“糊化”與“接邊”技術,特彆是針對破洞邊緣的處理,如何通過精密的颳邊與打漿,使新舊紙張在縴維層麵實現“隱形”的過渡。書中配有大量圖示,清晰展示瞭打漿、鋪漿、晾乾、揭片的全過程。 2.3 蟲蛀孔洞的填補與加固: 針對嚴重的蟲蝕部位,本書介紹瞭傳統“粉箋”的製作方法,用以填充大麵積的空洞。同時,對脆弱書頁的“襯裱”技術進行瞭深入探討,分析瞭襯紙的厚度、漿糊的粘性和張力控製,以確保修復後的書頁既堅韌又平整,不會産生二次捲麯。 2.4 傳統裝幀的恢復: 從綫裝書的“穿綫”方法,到捲軸的“裱軸”技術,再到書脊的加固與仿製,本書提供瞭詳盡的步驟指南。特彆提到瞭對古代“仿宋體”書簽、題簽的製作與粘貼工藝,體現瞭對古籍整體美學的尊重。 第三部分:數字化技術的賦能與挑戰 麵對海量文獻的保護需求,傳統修復已無法完全應對。本書的另一重要維度,是探討瞭高精度數字化技術如何成為古籍保護的有力補充。 3.1 高精度圖像采集標準: 詳細闡述瞭針對古籍掃描的色彩管理、分辨率選取(DPI的設定)、照明角度控製等關鍵參數。書中強調,數字化不僅僅是“拍照”,更是對文獻信息載體的“非接觸式”記錄,必須還原其三維信息(如紙張的紋理、墨色的層次)。 3.2 圖像處理與元數據建檔: 介紹瞭如何利用專業軟件對掃描圖像進行色彩校正、去噪、去汙等後處理,使其更符閤閱讀需求。同時,對古籍元數據(如版本信息、收藏信息、修復記錄)的規範化著錄進行瞭深入探討,強調瞭“可追溯性”在文獻管理中的重要性。 3.3 3D掃描與無損檢測的應用: 本書前瞻性地引入瞭非侵入式檢測技術,如X射綫熒光光譜分析(XRF)用於判斷墨中重金屬含量,以及利用高精度三維掃描技術記錄文獻的物理形變,為後續的預防性保護提供數據支撐。 第四部分:保護理念的革新與未來展望 在總結部分,本書升華瞭保護的理念,提齣瞭“最小乾預、可逆操作、數據先行”的現代保護哲學。作者呼籲修復師必須具備文獻學素養,理解文獻的“曆史語境”,而非僅僅是技術工匠。 書中還探討瞭跨學科閤作的重要性,包括化學傢在脫酸劑研發上的貢獻,以及計算機科學傢在古籍修復數據管理平颱構建上的探索。最後,本書對古籍保護人纔的培養模式提齣瞭建設性意見,強調理論與實踐相結閤的學徒製在傳承核心技藝中的不可替代性。 《古籍修復與數字化:傳統技藝的現代傳承》是一部集曆史性、科學性與實踐性於一體的專業著作,它不僅是對“修復”行為本身的記錄,更是對“文化記憶”持久延續的深刻思考與實踐指南。閱讀本書,如同穿越韆年書捲的時光隧道,親手觸摸那些被時間溫柔以待的珍貴遺産。

用戶評價

評分

坦白說,我是一個對文化細節有著近乎偏執的追求者,尤其是在研究跨文化交際障礙時,我發現很多溝通失敗並非源於詞匯的誤解,而是身體姿態的偏差。我購買這本書抱著一種“姑且一試”的心態,畢竟以往的“體態詞典”多半流於錶麵,充斥著西方中心主義的套路解讀。然而,深入閱讀後,我感到非常驚喜。它的切入點非常獨特,似乎是以一種人類學研究的嚴謹態度來審視每一個動作的社會功能。讓我印象尤其深刻的是它對於“距離感”的闡述,比如中國人習慣保持的安全社交距離和不同輩分之間的身體接觸禁忌,這些內容對於初來乍到、尚處於文化摸索階段的學習者來說,簡直是保命符級彆的指南。書中豐富的圖例和場景再現,使得那些抽象的文化概念具象化瞭。我甚至開始反思自己過去的一些不當錶達習慣,這本書的價值已經超越瞭“教外國人”,它也在潛移默化中重塑著我自己的身體錶達認知。這絕不是一本可以束之高閣的工具書,而是一本需要時常翻閱、隨時印證的案頭寶典。

評分

作為一個常年需要撰寫專業報告和技術文檔的文字工作者,我對於那些試圖用“圖像化”來輔助理解復雜概念的書籍總是抱有高度的期待和審慎的評估。這本書給我帶來的感受是復雜且令人振奮的。它的編排結構並非傳統意義上的“字典式”排列,而是更接近於一種“主題模塊化”的管理。你不是查找一個詞語,而是查找一種情境,然後通過情境去反推最恰當的體態錶達。例如,書中對“商務談判”環節中,如何通過微錶情和肢體語言來傳遞自信或退讓的信號,有著極其細緻的圖示和文字解說。這些細節非常專業,絕非街頭巷尾的觀察可以捕捉。我特彆喜歡它在介紹某個體態動作時,會同步標注該動作在不同地域或不同年齡層中的變體,這極大地提升瞭其應用範圍的廣度。閱讀過程中,我仿佛手裏拿著一個高精度的顯微鏡,正在觀察人類交流中最隱蔽、最原始的那一層代碼。它讓我的思維變得更加敏銳,能夠捕捉到那些一閃而逝的非語言信息。

評分

說實話,我買過不少關於“肢體語言”的書,但大多都是翻譯過來的西方理論,生搬硬套到東方語境中時常顯得格格不入,甚至鬧齣笑話。這本書最大的亮點在於其深厚的本土文化根基。它沒有迴避中國文化中特有的含蓄和內斂,反而將這種“不言而喻”的藝術展現得淋灕盡緻。我記得有一章專門討論瞭“眼神的交流”,這在國內是非常講究的學問,它觸及到瞭尊卑、親疏的微妙界限。書裏清晰地闡釋瞭在正式場閤下,直視對方眼睛的恰當“時長”和“角度”,以及在非正式場閤下,如何通過眼神的遊移來錶達思考或顧慮。這對於那些習慣瞭西方直接交流模式的讀者來說,無異於醍醐灌頂。我發現這本書更像是一本社會禮儀的補充讀本,它將“禮”和“形”緊密地結閤起來,讓我深刻體會到,在中國社會,你的“站姿”可能比你的“發言”更先一步奠定你的形象基礎。

評分

這本新近入手的好書,簡直是語言學習者、特彆是對外漢語教師的福音!我最近在研究如何更生動形象地嚮我的外國學生傳授中文的精髓,特彆是那些隻靠文字難以完全捕捉的肢體語言和非語言交流部分。市麵上許多教材雖然對口語和詞匯講解得透徹,但對於“言外之意”的身體錶達往往一帶而過,或者乾脆缺失。這本書的齣現,正好填補瞭這一巨大的空白。光是翻看目錄,我就能感受到編纂者在搜集和整理這些細微差彆上所付齣的巨大心血。它不僅僅是簡單地羅列手勢和錶情,更重要的是,它似乎建立瞭一套係統化的框架,將不同的體態語置於不同的交際場景中進行分析。比如,書中對“點頭”在不同語境下——錶示贊同、錶示收到信息、甚至錶示敷衍——所蘊含的微妙區彆的剖析,就極其到位。我期待著能從中挖掘齣更多能立刻應用到課堂上的實例,讓我的教學內容更加立體和貼近生活。這本書的價值,絕不亞於一本優秀的《新實用漢語課本》,它更像是一本“解碼”中國人交流習慣的“暗語手冊”。

評分

我最近在研究一些關於非語言溝通對記憶和說服力的影響的心理學文獻,發現體態語言往往是信息的載體中權重最高的那一部分。因此,我急切地想找到一本能將理論與實踐完美結閤的中文參考書。這本書在結構上做到瞭這一點。它不是那種厚重的學術專著,但其內容的深度和覆蓋麵絕對超越瞭一般的普及讀物。讓我贊賞的是,它似乎還兼顧瞭“可讀性”,盡管內容專業,但排版清晰,閱讀體驗流暢。特彆是對於一些動態的、需要連續觀察的動作序列,作者采用瞭多幀的視覺呈現方式,這極大地幫助瞭理解動作的起承轉閤。我甚至嘗試著對著鏡子模仿書中的一些典型姿勢,發現即便隻是細微的肩部位置變化,也會立刻影響到整個氣場。這本書的齣現,無疑為我們理解和掌握高效的中文溝通工具箱增添瞭一件重磅裝備,它不是簡單告訴你“怎麼做”,而是讓你明白“為什麼這樣做”。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有