| 图书基本信息,请以下列介绍为准 | |||
| 书名 | 中华汉英大词典(上) | ||
| 作者 | 陆谷孙 | ||
| 定价 | 360.0元 | ||
| ISBN号 | 9787309109542 | ||
| 出版社 | 复旦大学出版社 | ||
| 出版日期 | 2015-08-01 | ||
| 版次 | 1 | ||
| 其他参考信息(以实物为准) | |||
| 装帧:精装 | 开本:16开 | 重量:0.4 | |
| 版次:1 | 字数: | 页码: | |
| 插图 | |
| 目录 | |
| 内容提要 | |
| 编辑推荐 | |
该词典由复旦大学杰出教授陆谷孙主编,历时十五载完成,古今兼收,源流并重,集义训、音训、形训于一身,兼收海外华人社区用语,是陆教授继《英汉大词典》之后主编的又一力作。 《中华汉英大词典》为“2013-2025年辞书编纂出版规划项目”“‘十二五’重点出版物出版规划项目”“上海市新闻出版专项资金”“上海市社科规划项目”。该词典由复旦大学杰出教授陆谷孙主编,历时十五载完成,是陆谷孙教授继《英汉大词典》之后主编的又一力作。 《中华汉英大词典》采取兼收并蓄的收词原则,收录常用词、百科类词、新词、新义词等,同时还注意收纳中港澳台及世界其他和地区的华语词汇,注重体现中深厚人文背景知识的词或词组的选收。鉴于汉英词典对于外人学习汉语的作用,这部词典还注意适当照顾外人学用汉语的需要,针对外人学汉语在词汇范畴遇到的主要问题,甄选收录上至文言、下至时下网络用语的新旧两类词及谚语、歇后语、方言等。这部词典的出版将有助于提高人的英语水平,有效地帮助外人学好汉语。 |
| 作者介绍 | |
| 序言 | |
说实话,我购买这本工具书纯粹是出于一种“安全感”的需要,一种对全面性的执念。我不是每天都需要用到它,很多时候,我依赖的是更便捷的线上资源,但每当遇到那些线上资源都无法完美解析的“疑难杂症”时,这本大部头就成了我的救星。它的排版虽然是经典的旧式风格,略显拥挤,但这恰恰是那个时代对信息密度极致追求的体现。我常常会无聊地翻阅它的某些章节,特别是那些专门解释古今异义词的部分,看着同样的汉字,在不同历史时期被赋予了截然不同的内涵,那种时间流逝带来的语感变迁,读起来颇有味道。它不是一本用来“速查”的书,更像是一部可以坐下来,泡上一壶茶,慢慢品味的“汉英词汇百科全书”。我最欣赏它的编纂者对细节的把握,那些细微的语体差异,古雅和俗语的区分,都做得非常到位。虽然过程有些枯燥,但那种建立起来的知识体系是扎实而可靠的,让人在进行严肃的学术翻译或文学鉴赏时,底气十足。
评分每当我打开这本书,总有一种置身于老式图书馆的氛围感。我是一个对语言的“准确性”有着近乎偏执追求的人,尤其在翻译文学作品时,词语的选择绝不能有丝毫的偏差。这本书最让我称道的一点,是它对语境的敏感度。它不仅仅是告诉你“A等于B”,更会告诉你“在X情境下,A更倾向于翻译成B;但在Y情境下,则应该选择C”。这种精微的差别,对于提升译文的自然度和地道性至关重要。我记得有一次为一个古代诗歌选集做英文注释,遇到一个描绘月光的词,不同的电子词典给出了“moonlight”、“lunar glow”等多个选项,但只有这本词典,通过其详尽的例句和用法注释,点明了该词在当时语境下,更偏向于一种“清冷、孤寂”的意境,最终我选择了那个更能传达氛围的表达。这种由内而外的专业性,让它在我心中的地位无可替代。
评分这本厚重的工具书,光是掂在手里就让人感受到一种沉甸甸的分量感,那种知识的积累和历史的厚度扑面而来。我通常是在整理旧稿子,或者查阅一些古籍文献中遇到的生僻词汇时,才会把它请出来。坦白说,它更像是一个沉默的学者,安静地伫立在书架上,等待着真正需要它深厚底蕴的时刻。我尤其欣赏它在处理一些历史词汇和成语典故时的那种严谨,那种不是简单地给出对应翻译了事,而是会附带上文化背景和使用语境的说明。这让我在翻译过程中,避免了许多“望文生义”的尴尬。比如,上次遇到一个描述古代官场人情的词,其他电子词典都显得力不从心,但翻开它,总能找到那个最贴切、最能体现出原汁原味韵味的表达。它就像是连接现代语感与古典汉语精神的一座坚固的桥梁,让人在追求精准的同时,又不失对文化传承的敬畏。虽然翻起来确实费时,但那种“柳暗花明又一村”的豁然开朗,是任何快速检索工具都无法替代的满足感。
评分我不得不承认,我不是一个能够完整地“阅读”这本词典的人,它注定是用来“查阅”的。然而,即便是查阅,它的体验也远超预期。它给人的感觉是扎实、可靠、不浮躁。我尤其喜欢它在处理那些中式英语或者外来词汇的汉英对照部分,那种对文化交融历史的梳理,非常清晰。对于那些对汉语发展史稍有了解的人来说,它几乎就是一部微型的语言变迁史。虽然偶尔也会遇到一些年代稍早的翻译习惯,但整体的权威性是毋庸置疑的。当我向年轻一代的翻译学习者推荐工具书时,我总会强调,在掌握了快捷的电子工具之后,一本像这样内容详实、考据严谨的纸质巨著,是建立真正语言自信的必经之路。它不是一个冰冷的数据库,而是一个充满智慧和历史厚度的知识宝库,值得我们花时间去探索和依赖。
评分对于我这个资深的书虫来说,拥有这样一本权威性的工具书,就像拥有了一件传家宝。我很少会把它带出门,它更像是我的私人图书馆中的一个重要基石。它的装帧和纸张,虽然不是那种华丽的精装,但却有一种经得起时间考验的质朴感。每当我在阅读一些年代久远的中文著作时,遇到一些带有浓厚时代烙印的词汇,我总会习惯性地去查阅它的解释。我特别留意它对于那些具有多重解释的词条的处理方式。它不会简单地罗列,而是会用清晰的层次结构,先给出最常用的释义,再逐步深入到那些罕见或特定领域的用法。这种结构安排,极大地降低了初学者的学习门槛,同时也满足了专业人士对深度挖掘的需求。坦白讲,相比于一些追求时髦、收录网络热词的新词典,我更偏爱这种沉淀了数十年研究成果的经典之作。它所承载的文化重量,是任何快速迭代的产品都无法比拟的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有