基本信息
书名:东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)
定价:86.00元
作者:黎金飞 释析 赵彩军 尹红 吕鹏 卫阳虹 魏源
出版社:广西师范大学出版社
出版日期:2016-08-01
ISBN:9787549582686
字数:
页码:
版次:1
装帧:精装
开本:32开
商品重量:0.4kg
编辑推荐
《东方智慧丛书》精心挑选代表中华文化的《论语》《》《孙子兵法》等几十种典籍或专题,以全译、节译的方式翻译成东盟十国八种官方语言(泰语、越南语、印尼语、马来语、老挝语、缅甸语、柬埔寨语、英语),以纸质和数字图书形态实现中华经典文化在东盟的规模化、零障碍传播。丛书总的出版规模计划100种(册),文图并茂,精装彩印,力求读者喜闻乐见。《孙子兵法》(汉缅对照)属《东方智慧丛书》之一种,对《孙子兵法》原文释析,并做缅甸语对照翻译,是缅甸语人群学习了解中华文化的必读入门书。
内容提要
《孙子兵法》是我国现存早的军事名著,书中集中体现了作者慎战、注重谋略、推崇速胜、高举义战等方面的军事、哲学思考与主张。此外,除了对与战争直接相关的战略、战术、后勤保障、队伍建设等方面进行深刻论述,对与战争间接联系的政治、外交、地理、管理、法制、周边环境甚至战争心理等方面也多有涉及,形成了较为系统、全面的军事理论体系,是中华文化典籍中较为重要的一种。《孙子兵法》(汉缅对照)为《孙子兵法》的缅甸语译本。全书精心翻译这本备受推崇的“世界三大兵书”之一,汉缅对照,并配绘精美插图,为缅甸语人群阅读《孙子兵法》提供一个优质读本,实现了中华文化的良好传播。
目录
目 录
一、计篇
二、作战篇
三、谋攻篇
四、军形篇
五、兵势篇
六、虚实篇
七、军争篇
八、九变篇
九、行军篇
十、地形篇
十一、九地篇
十二、火攻篇
十三、用问篇
作者介绍
释析:黎金飞,广西师范大学出版社编辑。翻译:赵彩军,广东外语外贸大学教师。
文摘
序言
跨越语言的迷宫,探寻“孙子兵法”的东方意境 当《东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)》第一次映入眼帘,我便被它独特的双语呈现方式所吸引。作为一名对文化融合和语言学习充满热情的人,我一直认为,通过不同语言的对照,能够更深入地理解一部作品的思想精髓。而“孙子兵法”,这部饱含东方智慧的千古奇书,用汉缅双语来解读,无疑为我提供了一个绝佳的机会,去探寻其背后更深层次的意境。我曾尝试过阅读一些“孙子兵法”的中文译本,但总感觉似乎少了一些什么,而这次,我期待着这场跨越语言的对话,能够为我带来全新的体验。 翻阅这本书,我首先被其低调而有质感的装帧所吸引。没有华丽的辞藻,没有浮夸的设计,一切都显得那么的沉静而内敛,仿佛是为了衬托书中蕴含的深厚智慧。我开始小心翼翼地阅读,将目光在汉文和缅文之间游移。这种对照阅读,本身就是一种独特的学习过程。我能够看到,中文的严谨和精炼,是如何在缅文中得到体现的,又或者,缅文的表达方式,是否又赋予了某些概念新的解读。这不仅仅是对“孙子兵法”的理解,更像是一次对两种文化思维方式的微妙对比。 我尤其对书中的一些经典论述,例如“夫用兵之法,驰骋十道,变化九变”,这句话在我脑海中描绘出一幅幅宏大的战争场面,而将其对照缅文阅读,我仿佛能感受到另一种语境下对“变化”和“策略”的侧重。这种跨语言的理解,让我跳出了单一的文化视角,得以从更广阔的视野来审视“孙子兵法”的普适性。它不仅仅是一部军事著作,更是一种关于战略、关于生存、关于如何在高压环境下做出明智决策的哲学。 通过这种双语对照,我发现自己能够更清晰地把握原文的脉络,更能体会到字里行间所蕴含的东方哲学。当遇到一些难以理解的词汇或概念时,对照另一种语言的解释,往往能豁然开朗。这种阅读方式,就像是在一个精心设计的迷宫中穿行,每一次对照,都是一次解开谜题的惊喜。它让我更加敬佩“孙子兵法”的博大精深,也更加感恩这种能够跨越语言障碍的阅读方式。 总而言之,《东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)》为我提供了一种前所未有的阅读体验。它不仅仅是一本工具书,更像是一扇通往东方智慧殿堂的窗户。我将这本书视为一次宝贵的精神财富,它不仅丰富了我的知识,更开阔了我的视野,让我得以在语言的迷宫中,寻找到那条通往智慧的捷径。我迫不及待地想要继续在这本书中探索,去感受更多跨越语言的东方意境。
评分初遇《东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)》:一场跨越时空的思想碰撞 当这本书静静地躺在我的书架上,我脑海中浮现的是无数关于古代战场、权谋策略的想象。然而,当我翻开《东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)》,我发现这不仅仅是一本关于战争的书,更是一本关于智慧、关于人生哲学、关于古老东方文明深邃思想的宝库。汉缅对照的编排方式,本身就充满了探索的魅力。作为一名对文化交流和语言学习有着浓厚兴趣的读者,我早已对“孙子兵法”的博大精深有所耳闻,但始终未能深入探究。这次,通过这种双语对照的形式,我仿佛踏上了一段穿越历史的旅程,与这位伟大的军事家进行了一场跨越千年的对话。 我迫不及待地想要解开“孙子兵法”的神秘面纱,探索那些流传千古的智慧。书中的每一个字句,都仿佛蕴含着无穷的哲理,让我时而沉思,时而豁然开朗。我尤其对其中的“知彼知己,百战不殆”深有体会,这不仅仅是战场上的制胜法宝,更是生活中处理人际关系、应对挑战的黄金法则。而“兵无常势,水无常形”,更是让我看到了变通与灵活的重要性,在瞬息万变的时代,固步自封只会走向灭亡。这本书不仅仅是在讲述战争的艺术,更是在传授一种生存的智慧,一种洞察人心的技巧,一种战略性的思维方式。 我尝试着将书中的某些章节对照着缅甸语来阅读,虽然我的缅甸语尚处于初级阶段,但这却是一种奇妙的体验。我能感受到两种语言在传达同一思想时,所带来的细微差异和独特韵味。这不仅仅是对古老智慧的解读,更是一种对文化融合的感悟。每一次对照阅读,都像是在进行一次小小的文化探险,让我对缅甸的语言文化有了更深层次的理解,也让我更加敬佩“孙子兵法”在不同文化背景下的生命力。这种双语对照的设置,极大地拓展了我阅读的维度,也让原本可能枯燥的理论变得生动有趣,充满了探索的乐趣。 《东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)》的装帧设计也着实令人赞赏。它并非那种浮夸炫目的风格,而是朴实而富有质感,散发着古朴典雅的气息。纸张的触感细腻,油墨的颜色饱满,每一页都仿佛散发着历史的沉香。在翻阅的过程中,我能感受到一种宁静与祥和,仿佛置身于一个古老的书房,与智者默默相对。这种细致入微的设计,不仅仅是技术的体现,更是对经典的尊重,对读者阅读体验的关怀。它让我更加沉浸在这本充满智慧的书籍之中,享受着阅读带来的愉悦和启迪。 总而言之,《东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)》对我而言,不仅仅是一本工具书,更是一件艺术品,一个精神的伙伴。它以其独特的汉缅对照形式,将古老的智慧以全新的面貌呈现给我,让我得以跨越语言和文化的界限,与这位伟大的思想家进行深刻的交流。这本书的价值,绝不仅仅体现在对军事理论的阐述,更在于它所蕴含的普适性智慧,能够指导我们在生活的方方面面做出更明智的选择。我深信,这本书将伴随我走过很长一段路,在我的思想旅程中留下深刻的印记。
评分《孙子兵法》的双重奏:一次心灵的洗礼与启迪 当我收到《东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)》这份充满惊喜的礼物时,心中涌起的不仅仅是好奇,更有一种难以言喻的期待。我素来对古籍经典怀有敬意,尤其对“孙子兵法”这种蕴含着深刻智慧的作品,更是充满了向往。然而,我总觉得,那些深奥的理论,仿佛隔着一层难以逾越的纱。这一次,汉缅对照的编排方式,如同一把金钥匙,为我打开了通往智慧殿堂的大门。我迫不及待地想感受,当两种截然不同的语言,共同演绎同一部千年经典时,会碰撞出怎样的火花? 翻开书页,我被其精美的排版所吸引。古朴的字体,典雅的版式,无不彰显着这本书的独特品味。我尝试着将目光从汉文转向缅文,尽管我对缅甸语的掌握有限,但这种并行对照的方式,本身就赋予了阅读一种全新的维度。我开始尝试去理解,那些我熟悉的概念,在另一种语言的语境下,是否会产生新的理解?我被“兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也”这句话深深地震撼。它让我意识到,战争不仅仅是小规模的冲突,更是关乎国家命运的重大抉择。而“故上兵伐谋,其次伐交,其次伐兵,其下攻城”更是让我看到了军事智慧的层层递进,从战略层面到战术层面,每一步都充满了精妙的设计。 阅读的过程中,我发现“孙子兵法”的智慧,并非仅仅局限于军事领域。其中关于“用间”的论述,在现代商业竞争中,同样具有重要的参考价值。如何获取信息,如何分析对手,如何制定策略,这些都与战争的原则息息相关。每一次的阅读,都像是一次头脑风暴,让我不断地思考,如何在现实生活中运用这些古老的智慧。双语对照的优势在此刻得到了充分的体现,我可以通过对比两种语言的表达方式,更深刻地理解原文的精髓,并从中汲取更多元化的思考。 更令我惊喜的是,这本书不仅仅是知识的传递,更是一次心灵的洗礼。在快节奏的现代生活中,我们常常被琐事缠身,迷失了方向。而“孙子兵法”所倡导的冷静、理智、审时度势,恰恰是对现代人的一种精神疗愈。它教导我们如何在高压环境下保持清晰的头脑,如何在复杂的局势中找到突破口,如何以最小的代价获得最大的胜利。每一次的阅读,都像是在进行一次深刻的自我反思,让我更加认识到自身存在的不足,并激励我不断地成长和进步。 总而言之,《东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)》是一本让我爱不释手的书籍。它以其独特的双语形式,将一部伟大的经典呈现得淋漓尽致。我从中不仅学到了古老的军事智慧,更获得了应对人生挑战的宝贵启示。这本书,就像一位循循善诱的智者,在我迷茫时指点迷津,在我困顿时给予力量。我将珍藏这本书,并时常翻阅,让其中的智慧之光,照亮我前行的道路。
评分《孙子兵法》:一场跨越时空的智慧对话,在汉缅之间激荡 当《东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)》静静地摆在我面前时,我的心中涌起的是一种难以抑制的激动。我一直对“孙子兵法”这部充满智慧的古代经典有着浓厚的兴趣,但总觉得,仅仅阅读中文,似乎无法完全体会其博大精深的内涵。而这一次,汉缅对照的编排方式,如同为我打开了一扇全新的窗户,让我得以从更广阔的视角去审视和理解这部伟大的著作。我迫不及待地想知道,当两种不同的语言,共同诠释同一种古老的智慧时,会激荡出怎样的火花? 翻开书,我首先被其典雅而又质朴的装帧设计所吸引。这种不落俗套的风格,恰恰衬托出书中思想的沉静与力量。我开始尝试着进行对照阅读,将目光从汉文的方块字,转移到缅甸语的优美曲线。这种方式,本身就是一种独特的学习和体验。我能够清晰地看到,中文的严谨和精准,是如何在缅文中得到传承,又或者,缅文的表达方式,是否会赋予某些概念以新的韵味。这不仅仅是对“孙子兵法”内容的理解,更是一次对两种文化思维方式的微妙比较。 我尤其对书中的那些经典论述,例如“知彼知己,百战不殆”这句话,在汉缅对照的语境下,有了更深刻的体悟。我开始思考,这种古老的智慧,在不同文化背景下,是如何被理解和应用的?这对我来说,是一次关于跨文化理解的实践。我能够感受到,每一次的对照阅读,都在不断地拓宽我的视野,让我跳出单一的文化视角,去领略“孙子兵法”所蕴含的普适性价值。它不仅仅是一部军事理论,更是一种关于人生、关于战略、关于如何应对复杂局面的智慧。 《东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)》的独特之处,还在于它能够以一种更加立体的方式,呈现“孙子兵法”的魅力。当我遇到一些难以理解的句子或词汇时,通过对照另一种语言的解释,往往能茅塞顿开。这种阅读方式,就像是在一场精心策划的文化探索中,每一次的对照,都是一次惊喜的发现。它让我更加敬佩“孙子兵法”的深邃,也让我更加感激这种能够连接不同文化的宝贵形式。 总而言之,《东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)》是一本让我爱不释手的佳作。它以其独特的汉缅对照方式,为我提供了一场跨越时空的智慧对话。我从中不仅学到了古老的军事战略,更重要的是,我获得了对不同文化理解的深刻启示。这本书,将成为我思想旅程中的一位重要伙伴,指引我在人生道路上,更加审慎而智慧地前行。
评分《孙子兵法》的新视角:一次跨文化智慧的探索之旅 第一次接触《东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)》,我就被其独特的“跨文化”定位深深吸引。在当今全球化日益深入的时代,能够以一种全新的视角去解读古老的东方智慧,本身就充满了吸引力。作为一名对文化交流和历史研究有着浓厚兴趣的读者,我一直认为,“孙子兵法”的价值不仅仅在于军事领域,更在于其所蕴含的普适性哲学,能够在不同文化背景下找到共鸣。而这次,汉缅对照的形式,为我提供了一个绝佳的机会,去体验这种跨文化智慧的碰撞与融合。 翻开书页,我首先被其简洁而又不失庄重的封面设计所吸引。这种低调的风格,恰恰衬托出书中思想的深邃。我开始尝试着进行对照阅读,将目光在汉文和缅文之间穿梭。我发现,同样的军事思想,在两种不同的语言体系中,会呈现出怎样微妙的差异和共通之处?这对我来说,是一次极具挑战性和启发性的学习过程。我尤其对“攻心为上,攻城为下”这句话深有体会。这不仅仅是战场上的策略,更是现代社会人际关系和商业谈判中的重要原则。 通过对照阅读,我能够更清晰地理解“孙子兵法”的核心思想。例如,在“虚实篇”中,孙子关于如何制造虚实、如何利用地形和兵力差的论述,在汉文和缅文中都得到了严谨的表达。而对照阅读,则让我能够更深刻地体会到,这些精妙的战术安排,在不同的文化语境下,是如何被理解和运用的。这就像是在进行一场跨文化的对话,我既能听到古老东方的智慧之声,也能感受到来自另一个文明的理解和回响。 《东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)》的意义,绝不仅仅是提供一种双语学习的工具。它更像是一座连接不同文化的桥梁,让更多的人能够跨越语言的障碍,去理解和欣赏“孙子兵法”所代表的东方智慧。每一次的阅读,都像是一次小小的探险,我从中不仅学到了古老的军事理论,更领悟到了关于战略、关于人生、关于如何与世界互动的重要启示。这种跨文化视角的引入,让“孙子兵法”焕发出了新的生命力。 总而言之,《东方智慧丛书 孙子兵法(汉缅对照)》是一本意义非凡的书籍。它以其独特的汉缅对照形式,为我开启了一次深入的跨文化智慧探索之旅。我从中不仅汲取了丰富的知识,更收获了对不同文化理解的深刻洞见。这本书,无疑将成为我书架上的一件珍宝,也是我未来思考问题、解决难题时的重要思想源泉。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有