“死和生不是对立的两极,死是以生的一部分而存在着。”
♦ 村上春树最负盛名的代表作 100%的恋爱小说
♦ 日本累计发行量突破1000万册 被翻译成四十多种文字
♦ 中国台湾著名翻译家 赖明珠 译本 ???? 打开村上春树文学世界的另一把钥匙
1987年,一架巨大的波音747 飞机穿过厚厚的雨云,即将降落在德国汉堡机场,机舱里开始轻声播放不知哪个交响乐团演奏的披头士乐队的《挪威的森林》。三十七岁的男主人公渡边听到这旋律,不由得心绪澎湃,回忆起十八年前学生时代的往事。当年,渡边的好朋友Kizuki有一个青梅竹马的恋人直子,她在Kizuki十七岁自杀身亡后,遭遇了严重的精神障碍。渡边深爱着温柔美丽的直子,却只能眼睁睁地看着她在精神痛苦的泥沼中越陷越深,自己也痛苦到无法自拔。就在这时,活泼开朗的小林绿像一道明亮的光束,照进他的生活。两个女孩,一动一静、一明一暗、一生一死,使得渡边左右为难、苦闷彷徨,挣扎在自我成长和相互救赎的道路上。
【编辑推荐】
《挪威的森林》是村上春树最具影响力的代表作,也是他迄今为止唯一一部现实主义作品。虽然被作者称为“100%的恋爱小说”,但并没有落于俗套的缠绵悱恻,而是细致地描绘出孤独的年轻人群在心灵上的共振。他们用爱抵抗死亡,在残酷青春的绝望面前表达出强烈的求生欲,以他们各自或天真、或荒唐、或残忍、或无奈的方式,拼命逃离始终笼罩在头顶上方的死神之网的围捕。无论最终成功与否,都展示出顽强卓绝的青春的生命力,堪称“青春小说金字塔尖上的作品”。
##封面非常丑,像临时赶工的,但凡换个字体好好排版也比这好看得多,老封面不好吗真是服了 传言是老封面设计者皮肤歪被林少华举报也不知道是不是真的……感觉不是画的有问题,而是设计和排版出问题了,我记得上译的杜拉斯的《情人》封面也是同一画家画的,但赖译村上拿几个电脑字体凑乎当标题,就显得非常丑非常廉价,像曹文轩读物似的……感觉甚至还不如绿皮的精装林译,主要是前后反差太大了,几乎没人不说第一版封面好看 好在内容不差,赖译很棒,主要是天下苦林久矣,,,虽然我觉得不如施小炜( 封面减一星,但因为我喜欢绿子,所以勉强满昏
评分##在2023年的最后一天又读了一遍,心情平和,这次是赖译
评分##封面非常丑,像临时赶工的,但凡换个字体好好排版也比这好看得多,老封面不好吗真是服了 传言是老封面设计者皮肤歪被林少华举报也不知道是不是真的……感觉不是画的有问题,而是设计和排版出问题了,我记得上译的杜拉斯的《情人》封面也是同一画家画的,但赖译村上拿几个电脑字体凑乎当标题,就显得非常丑非常廉价,像曹文轩读物似的……感觉甚至还不如绿皮的精装林译,主要是前后反差太大了,几乎没人不说第一版封面好看 好在内容不差,赖译很棒,主要是天下苦林久矣,,,虽然我觉得不如施小炜( 封面减一星,但因为我喜欢绿子,所以勉强满昏
评分##24年第一书。在赖明珠的带领下,被村上圈粉。
评分##还从来没看过赖明珠????上一次读是高一的时候,现在大四快结束了,差不多和渡边直子和绿子一样大。我还是不喜欢渡边,还是很喜欢绿子。
评分##还从来没看过赖明珠????上一次读是高一的时候,现在大四快结束了,差不多和渡边直子和绿子一样大。我还是不喜欢渡边,还是很喜欢绿子。
评分##24年第一书。在赖明珠的带领下,被村上圈粉。
评分我看过啊,我没觉得好啊,要不我再看看。
评分##读台版时的期待,终于实现了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有