★1975年诺贝尔文学奖获得者、“隐逸派”蒙塔莱诗歌代表作
★意大利语译者刘国鹏翻译,其作品《回声之巢:帕索里尼诗选》获翻译奖
★该版本为国内首次出版
★备受卡尔维诺、布罗茨基等名家推崇
【内容简介】
《乌贼骨》为意大利杰出诗人欧金尼奥·蒙塔莱的处女作诗集,是“隐逸派”诗歌的代表作。
本书分为“乐章”“乌贼骨”“地中海”“正午与阴影”“海岸”五辑,呈现了其故乡利古里亚的海滨景物与现实自然世界之美。现实与幻觉,现今与往昔,景物与回忆,错综重叠,交相辉映。
蒙塔莱追求和谐的音韵,讲究词句的雕琢,诗篇具有交响乐的韵味。正是因为这部诗集,诗人被冠以“书写生活之恶的歌手”之称。
##诗歌中有蒙塔莱敏锐的观察力和深邃的思考,捕捉到了生活中的点点滴滴,将其化作美丽的诗句。 这里有蒙塔莱描述的故乡的海滨景物,自然界的壮丽与神秘,有对人生的感悟和对世界的思索。自然与人类相互交融,成为了一个完整而和谐的整体。
评分##在时间开始流逝之前的速写,一种印象,一种徘徊。
评分##字里行间是细微的触动,只是每首诗之后的注释反而有些打破了这种体验。正如《邮差》中的诗人说道:“诗歌是不能被解释的”。
评分##在时间开始流逝之前的速写,一种印象,一种徘徊。
评分##读过的最好的外语诗集,活着就是包含柔软和丑陋。
评分##读诗,也是在感受诗人内心深处的孤独。
评分##蒙塔莱的诗像空气一样,读完有一种很难以形容的空气感,我找不到确切的词汇可以描述。他和尼尔·波兹曼一定有话聊。
评分##读诗,也是在感受诗人内心深处的孤独。
评分##“路过的人,你就赠予他你的花园里最好的树枝。而后跟随他∶在这并非黑暗与光明交替的山谷。” 不是第一次读蒙塔莱,但还是如此喜欢蒙塔莱。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有