美国青年巴恩斯在第一次世界大战中脊椎受伤,失去性能力,战后在巴黎任记者时与英国人阿施利夫人相爱,夫人一味追求享乐,而他只能借酒浇愁。两人和一帮男女朋友去西班牙潘普洛纳参加斗牛节,追求精神刺激。夫人拒绝了犹太青年科恩的苦苦追求,却迷上了年仅十九岁的斗牛士罗梅罗。然而,在相处了一段日子以后,由于双方年龄实在悬殊,而阿施利夫人又不忍心毁掉纯洁青年的前程,这段恋情黯然告终。夫人最终回到了巴恩斯身边,尽管双方都清楚,彼此永远也不能真正地结合在一起。
##“他(海明威)发展了一种风格来充分地表达他对生活的看法,而且这风格尽管有时暴露其局限和缺点,但在其较成功的时刻可以说是现代文学中最冷峻最直接的语言,最干练最不加雕饰的风格,最明晰最写实的散文。”——卡尔维诺
评分##太苍白太琐碎,不清楚海明威怎么火起来的
评分##完全体现作家创作初期的原始、细碎和消极,读得挺没滋味的
评分##叨叨叨,叨叨叨,叨叨啥呢。
评分##你敏感也好麻木也罢,欢愉也好忧伤也罢,太阳总是照常升起。在那些客观描述之下,是不同声色却可意会地感情。我只是记录下那些画面,因为我想我永远都知道那底下的心情----如果有一天我不再能体会,那就当是过眼云烟。
评分##皱着眉头耐心看了几章 又跳了几章 最后决定算了
评分##用比尔的话来诠释所谓的迷茫一代,"你是一名流亡者。你已经和土地失去了联系。你变得矫揉造作。冒牌的欧洲道德观念把你毁了。你嗜酒如命。你头脑摆脱不了性的问题。你不务实事,整天消磨在高谈阔乱之中。你是一名流浪者,明白吗?你在各家咖啡馆来回转悠。" 这些只是禁锢人形的东西,禁锢人心的东西海明威只是在这本书里面暗喻几分,就像陪同斗牛的犍牛一样,我们不过是被生活支配的玩偶。码住以后再读,有必要。
评分##太苍白太琐碎,不清楚海明威怎么火起来的
评分##看的有些不知所措,没能理解作者想说什么。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有