发表于2025-03-06
不朽 pdf epub mobi txt 电子书 下载
米兰・昆德拉,小说家,出生于捷克斯洛伐克尔布诺,自1975年起,在法国定居。长篇小说《玩笑》、《生活在别处》、《告别圆舞曲》、《笑忘录》、《不能承受的生命之轻》和《不朽》,以及短篇小说集《好笑的爱》,原作以捷克文写成。最新出版的长篇小说《慢》、《身份》和《无知》,还有随笔集《小说的艺术》和《被背叛的遗嘱》,原作以法文写成。《雅克和他的主人》,系作者戏剧代表作。
“汽车的喇叭声响个不停,我听见愤怒的人群在吆喝呐喊。正是在这种情况下,阿格尼丝渴望买上一枝勿忘我,只要一枝;她希望把花举放在自己的眼前,作为美的最后的、不为人所见的象征。”
##最喜欢的一本米兰昆德拉
评分##最喜欢的一本米兰昆德拉
评分這應該是<不朽>在中國的第一個譯本。寧敏把第一章的"臉"翻譯成“面相”,人物名字“阿涅絲”翻譯為“艾格尼絲”,由此我比較懷疑她是從<不朽>的英譯本翻譯過來的,所以在一些細節上不太準確。但是值得一提的是,這位譯者的文字感太好太好了!她對昆德拉文字的把握比王振孫、鄭克魯那個譯本好太多!尤其是<鐘面>那個章節她翻譯為<天宮圖>,這個明顯證明了這位譯者更加知道昆德拉在寫什麼!
评分米兰昆德拉的小说一向读起来不怎么顺畅,其作品既像小说又像散文,还像一些哲学沉思录。在这本书最后,弗朗索瓦.里卡尔为这部名为《不朽》的小说写了一篇类似书评或读后感的文章,里面提到了米兰昆德拉的小说属于“道路小说”,而现在人们喜欢读的,作家喜欢写的更多的是“公路...
评分 评分 评分 评分 评分不朽 pdf epub mobi txt 电子书 下载