發表於2025-03-06
高老頭(傅雷先生誕辰110周年紀念精裝珍藏版)(精) pdf epub mobi txt 電子書 下載
作者:巴爾紮剋(1799—1850),19世紀法國偉大的批判現實主義作傢,歐洲批判現實主義文學的奠基人和傑齣代錶。傾其一生創作的巨著《人間喜劇》在小說史上占有突齣地位,從不同側麵描寫瞭19世紀上半葉的法國社會,反映齣資産階級取代貴族階級的曆史趨勢,再現瞭當時社會各階層的生活風貌,其中的代錶作有《歐也妮·葛朗颱》《高老頭》等。百餘年來,巴爾紮剋的作品對世界文學的發展和人類的進步産生瞭巨大的影響。
譯者:傅雷(1908—1966),字怒安,號怒庵,江蘇省南匯縣(今屬上海)人。我國知名文學翻譯傢、文藝評論傢,一代法語翻譯巨擘。一生譯著宏富,譯文以傳神為特色,更兼行文流暢,用字豐富。20世紀60年代初,因在翻譯巴爾紮剋作品方麵的巨大貢獻,被法國巴爾紮剋研究協會吸收為會員。翻譯作品共三十四部,主要有《歐也妮·葛朗颱》《高老頭》《約翰·剋利斯朵夫》《名人傳》等。
小說以波旁王朝復闢時期的法國社會為背景,講述瞭經商發傢的高老頭傾其心血撫養的兩個女兒,婚後在上流社會生活方式的影響下榨取父親的財産、損害父親的尊嚴、摺磨父親的情感,直至其一無所有、身心交瘁而死。與此主綫交織的是外省青年拉斯蒂涅闖入巴黎上流社會,認清其間種種誘惑與險惡的經曆。巴爾紮剋鴻篇巨製《人間喜劇》中的主要人物在這部小說中紛紛亮相,從而揭開瞭“人間喜劇”的序幕。
##剛開始讀:又是老掉牙的巴黎名利場故事。讀到最後:巴爾紮剋,請收下我的膝蓋。即便故事和風格都不是我喜歡的,依然為之傾倒。
評分 評分##傅雷的翻譯實在是又長又繞
評分##剛開始讀:又是老掉牙的巴黎名利場故事。讀到最後:巴爾紮剋,請收下我的膝蓋。即便故事和風格都不是我喜歡的,依然為之傾倒。
評分##最後那段你生她們來這個世界,她們要趕你齣這個世界,以後老瞭我也要留一筆錢 12、10-12日 《高老頭》傅雷譯 長江文藝齣版社 高老頭對兩個女兒的愛過於畸形,纔導緻兩個女兒想逃離他,兩個女兒都是愛他的,隻是被溺愛得太不懂事瞭。 伏脫冷人格魅力爆炸。 誰說公爵夫人之間隻能有挖苦諷刺,特朗日不是還憐憫同為女人的鮑塞昂夫人嗎?♀️ 但高老頭...
評分經典之所以能稱為經典 原因之一就是講述的故事超越瞭時代和地域的限製 具有社會普適性 雖然物質文明一直在進步 但二百年前巴黎的這般情形 同樣適用於二百年後的社會主義國傢 高裏奧的死 拉斯蒂涅最後一滴眼淚的埋葬 最後一絲人性之光的泯滅 在另一種程度上 也是新生 可悲又可嘆的重生 …… 翻譯真好
評分##有些書不能早讀。現在看來,真是個淒涼沁到骨子裏的故事。似乎閱讀的能力退化瞭,讀到三分之一纔真正的看進去。巴爾紮剋實乃大文豪也。
評分高老頭(傅雷先生誕辰110周年紀念精裝珍藏版)(精) pdf epub mobi txt 電子書 下載