“薩福”

“薩福” pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

田曉菲 編譯 [美國] 田曉菲
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
2019-10 平裝 9787108065827

具體描述

田曉菲

哈佛大學東亞語言文明係中國文學教授。主要研究興趣為中國文學和文化、書籍史以及比較文學。主要著作包括《神遊:中國中古時期與十九世紀的行旅寫作》(Visionary Journeys: Travel Writings from Early Medieval and Nineteenth-Century China, Harvard,2011)、《烽火與流星:蕭梁王朝的文學與文化》(Beacon Fire and Shooting Star: The Literary Culture of the Liang [502-557],Harvard,2007)、《塵幾錄:陶潛與手抄本文化》(TaoYuanming and Manuscript Culture: The Record of a Dusty Table,2005)、《“薩福”:一個歐美文學傳統的生成》(三聯書店,2004)、《鞦水堂論金瓶梅》(天津人民齣版社,2003)等。

在歐美文學傳統裏,如果荷馬是父親,那麼薩福則是母親,她殘缺的遺詩,是文學史的一次偶然事故,部分構成瞭它經久不息的魅力,留給後人無窮的想象空間。田曉菲通過對薩福遺詩的編選、翻譯和注釋,讓我們進入經典,感受其文學魅力;同時她簡要梳理薩福歌詩的流傳以及曆代如何重構薩福、神話薩福,呈現瞭“薩福”作為一個歐美文學傳統的生成過程。

用戶評價

評分

##我對你們,美麗的人啊,永不會變心 ——[古希臘]薩福 在當代社會,詩歌及詩人處於一種十分尷尬的地位。一方麵,龐大的詩人群堅守著最後的領地,於睏頓之中進行著他們頑強而孤獨的書寫;另一方麵,卻是詩歌閱讀者的整體性匱乏,由此造成瞭詩歌發錶與詩集齣版的空前緊縮—...  

評分

##“薩福”,一個從詩到性都獨立於男性空間而存在於的母神。本書以史料匯編和“薩福”主題譯詩為主,田曉菲譯詩譯得相當不錯呢。最喜歡“她死於尋求非法的熱情”。

評分

評分

##我愛過上百的人——作孽的愛——可是現在,你這冤傢,以前為眾人所有的,現在屬瞭你一人。在多風的山頂,少女們銳聲歌唱,迴應蹈踏的舞步,直到黎明。 但是我將拼齣一切,因為,既然貧無所有。 明月升起,群星失色,用它圓滿的光輝,把世界鍛成白銀。 痛苦穿透我,一滴,又一滴。指責我的人——願你在毒風中顛沛流離。 你燃燒我。 我對你們,美麗的人啊,永不會變心。 好似山風搖撼一棵橡樹,愛情搖撼我的心。因為那好看的男子,他看起來是好;而那善良的男子,他將變得好看。 我不知道——該怎麼辦——我先說可以——後說不行。 黃昏星,所有星辰裏最美的。 你忘瞭我——從此,我便深深地湮沒無聞。 站起來,看著我,如果你愛我;給我看到你的雙眼——裏麵的神光。 月落星沉,午夜人寂,時光流轉,而我獨眠。

評分

評分

評分

##薩福就是詩歌界的斷臂維納斯,雖殘缺,但很多意象都美。譯詩太文氣瞭,好在譯者引瞭不少譯文版本可對照。好幾處擅自改變意象不大閤適,比如蘋果和棠梨是兩碼事,要文也是リンゴ,林檎吧。

評分

評分

沒有被弑殺的薩福 ——《“薩福”——一個歐美文學傳統的生成》讀後 影響的焦慮,歐美文學曆來有弑父殺母的傳統。 薩福在歐美文學史上是一個神話,一個不死的神話。對於文學的後來者,沒有影響的焦慮,隻有不斷地“被篡奪,被發明,被模擬,被重寫...  

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有