十三经译注:诗经译注

十三经译注:诗经译注 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

程俊英 著
图书标签:
  • 诗经
  • 经典
  • 译注
  • 十三经
  • 古代文学
  • 中国古典
  • 文化
  • 诗歌
  • 注释
  • 传统文化
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海古籍出版社
ISBN:9787532537181
版次:1
商品编码:10012493
包装:平装
开本:32开
出版时间:2004-07-01
用纸:胶版纸
页数:571

具体描述

编辑推荐

  

  《诗经》是我国最早的诗歌总集,向来被认为是中国古典文学之源,其现实主义的创作手法和多样式的文学风格,对后世文学影响极大。《诗经译注》的作者博采古今《诗经》注家之长,融会贯通,筛汰选炼,解题和注释写得简明而精当,本书收入《十三经译注丛书》,是当今古典文学爱好者不可不备的基本读本。

内容简介

  本书是《诗经》的全译本。每首诗下有题解,阐明背景、诗旨。注释博采众长,简明精当。译文在信、达的基础上力求其雅,以全体民歌译古代民歌,每句对译,便于读者比照对读本。是当今古典文学爱好者不可不备的基本读本。
  

作者简介

  程俊英(女,1901.6~1993),古典文学研究家、教授,曾任职于华东师大古籍研究所。福建福州人。著有《诗经译注》、《〈诗经〉漫话》、《中国大教育家》、《诗经注析》、《论语集释》等。

目录

出版说明
前言
国风
周南
召南
邶风
庸风
卫风
王风
郑风
齐风
魏风
唐风
秦风
陈风
桧风
曹风
幽风
二雅
小雅
大雅
周颂
鲁倾
商颂

精彩书摘

这首诗可能就是周的遗民写的。诗用含蓄的语句向统治者问道:你将是我们的君主吗?你永远不要忘记这是周的土地和人民呀。
[原文]
终南何有①?
有条有梅②。
君子至止,
锦衣狐裘③。
颜如渥丹④,
其君也哉⑤?
终南何有?
有纪有堂⑥。
君子至止,
黻衣绣裳⑦。
佩玉将将⑧,
寿考不忘⑦!
[译文]
终南山有什么来?
又有山楸又有梅。
公爷封爵到此地,
锦衣狐裘好气派。
脸色红润像涂丹,
他做君主好是坏?
终南山有什么来?
丛丛杞树棠梨开。
公爷封爵到此地,
绣花衣裙闪五彩。
身上佩玉锵锵响,
永记我们别忘怀!
[注释]
①终南:山名,亦名南山。它的主峰在陕西西安城南。
②条:即楸树。梅:旧注为楠木。按下章有棠,指棠梨树,这章可能指梅树。
③锦衣狐裘:当时诸侯的礼服。
④渥:涂。丹:赤石制的红料。
⑤其君也哉:严粲《诗缉》:“‘其’者,将然之辞。‘哉’者,疑而未定之意。”
⑥纪:杞的假借字,杞柳。堂:棠的假借字,棠梨。三家诗作杞、棠。
⑦黻(fú):衣,黑色和青色花纹相间的上衣。绣裳:用五彩绣成的下
裳。都是古代贵族穿的衣服。《毛传》:“黑与青谓之黻,五色备谓之绣。”
⑧将将:同“锵锵”,佩玉相击的声音。
⑨寿考不忘:意指秦君到老不可忘记他的一切是从哪里来的。
黄鸟
[题解]
这是一首秦国人民挽“三良”的诗。《左传》鲁文公六年:“秦伯任好卒(公元前621年),以子车氏之三子奄息、仲行、铖虎为殉,皆秦之良也。国人哀之,为之赋《黄鸟》。”《史记·秦本纪》:“武公卒,……初以人从死,从死者六十六人。……缪(通”穆“)公卒,……从死者百七十七人,秦之良臣子舆氏三人名日奄息、仲行、铖虎,亦在从死之中。秦人哀之,为作歌《黄鸟》之诗。”据此记载,可以了解诗的产生年代与背景。全诗在悲惨无告的气氛中,反映了人民对统治者暴虐行为的强烈憎恨,对被害者高度的同情。它是古代挽歌之祖。
[原文]
交交黄鸟,
止于棘。
谁从穆公?
子车奄息。
维此奄息,
百夫之特。
临其穴,
惴惴其栗。
彼苍者天,
歼我良人!
如可赎兮,
人百其身!
交交黄鸟,
止于桑。
谁从穆公?
子车仲行。
维此仲行,
百夫之防。
临其穴,
惴惴其栗。
彼苍者天,
歼我良人!
如可赎兮,
人百其身!
交交黄鸟,
止于楚。
谁从穆公?
子车缄虎。
维此鍼虎,
百夫之御。
临其穴,
惴惴其栗。
彼苍者天,
歼我良人!
如可赎兮,
人百其身!
[译文]
黄雀咬咬声凄凉,
飞来落在枣树上。
谁从穆公去殉葬?
子车奄息有名望。
说起这位奄息郎,
才德百人比不上。
走近墓穴要活埋,
浑身战栗心发慌。
叫声苍天睁眼看,
杀我好人不应当!
如果可以赎他命,
愿死百次来抵偿。
黄雀咬咬声凄凉,
飞来落在桑树上。
谁从穆公去殉葬?
子车仲行有名望。
说起这位仲行郎,
百人才德难比量。
走到墓穴要活埋,
浑身哆嗦魂魄丧。
叫声苍天睁眼看,
杀我好人你不响!
如果可以赎他命,
愿死百次来抵偿!
黄鸟咬咬声凄凉,
飞来落在荆树上。
谁从穆公去殉葬?
子车鍼虎有名望。
说起这位鍼虎郎,
百人才德没他强。
走到墓穴要活埋,
浑身发抖心惊惶。
叫声苍天睁眼看,
杀我好人你不帮!
如果可以赎他命,
愿死百次来抵偿!
……

前言/序言


《诗经》是中国古代最早的诗歌总集,它以其丰富的内涵、精美的艺术形式,在中国文学史上占据着举足轻重的地位。历代学者对其进行深入的研究、解读和注释,致力于将这部古老的经典呈现给后世读者。 《诗经》的内容极为广泛,它囊括了西周初年至春秋中叶(约公元前11世纪至公元前6世纪)数百年间的社会生活、风土人情、政治军事、祭祀娱乐等方方面面。从《国风》中描绘的男女情爱、农事劳作、边塞征战,到《雅》中颂扬的王室典礼、朝廷政事、社会伦理,再到《颂》中歌唱的祖先功德、祭祀赞美,无不反映出当时社会的真实面貌,堪称一部“无声的史诗”。 《国风》:人民情感的直抒与社会百态的缩影 《国风》部分,共收录了十五国之风,是《诗经》中最具生活气息、也最为人熟知的部分。这些诗篇多为民间歌谣,质朴自然,情感真挚。 爱情的描绘: 《周南·关雎》以水鸟的合鸣起兴,描绘了男子对心仪女子的寤寐思服、辗转反侧的深情。“窈窕淑女,君子好逑”,这句千古名句,道出了美好爱情的普遍追求。《邶风·静女》则以生动的场景,刻画了男女约会时的羞涩与喜悦,“静女其姝,俟我于城隅”,寥寥数语,便勾勒出一幅动人的画面。《郑风·子衿》中,“青青子衿,悠悠我心”,表达了女子对远行情人的思念与期盼,相思之情溢于言表。《卫风·氓》则以更深的悲剧色彩,讲述了一个女子从热恋到被弃的历程,揭示了封建社会中女性的悲惨命运,情感的起伏跌宕,令人唏嘘。 农事与生活: 《豳风·七月》是一篇重要的农事诗,详细描绘了一年四季的农事活动,从播种、收割到储藏,再到冬天的劳作与生活,生动地展现了古代人民辛勤耕耘、自给自足的生活图景。“一之日耨麦,二之日刈黍”,节奏明快,仿佛能听到劳动的号子声。《召南·草虫》以小虫的鸣叫,比喻了对爱人的思念,也展现了对自然景物的细致观察。《小雅·鹿鸣》虽然被归为《雅》,但其中描绘的宴饮场面,也反映了当时社会的物质丰裕与人情往来。 政治与战争: 《秦风·无衣》是一首慷慨激昂的军歌,“岂曰无衣?与子同袍”,表达了战士们团结一心、共赴国难的决心。《邶风·击鼓》则描绘了士兵在战争中的艰辛与对家乡的思念,“死生契阔,与子成说”,体现了战士们的袍泽之情。《王风·君子于役》则从妻子视角,描绘了丈夫远行征战,妻子在家中的牵挂与思念,“君子于役,不知其期”,充满了对和平的渴望。 《雅》:朝廷的礼仪与社会的风貌 《雅》部分,分为《大雅》和《小雅》,内容多与王室、贵族的生活、政治活动以及社会秩序有关,展现了更为宏大的历史画卷。 朝廷典礼与政事: 《大雅·文王》是歌颂周文王功德的史诗,详细记述了他如何顺应天命,建立基业,为周朝的崛起奠定了基础。“穆穆文王,於缉熙敬止”,字里行间充满了对先王的崇敬。《大雅·生民》讲述了后稷的诞生与功绩,歌颂了他教民稼穡,功盖万世。《小雅·鹿鸣》虽然描写宴饮,但其宴饮的对象是宾客,所表达的是对客人的尊敬与欢迎,体现了周代贵族礼仪的重要方面。 社会伦理与道德: 《小雅·伐木》表达了君臣之间的情谊和对美好德行的追求。《小雅·采薇》则是一首饱含思乡之情的边塞诗,描写了戍边士兵的艰辛生活,以及对家乡亲人的深深眷恋。其中“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”,形成了鲜明的对比,极富感染力。 讽谏与评论: 《小雅·鸿雁》以鸿雁的迁徙,讽刺了君主不体恤民情,导致民不聊生。《小雅·正月》则对当时的政治腐败、社会动荡进行了深刻的批判,揭示了国家衰败的根源。 《颂》:祖先的功德与祭祀的赞歌 《颂》部分,共分《周颂》、《鲁颂》和《商颂》,主要用于祭祀祖先和神明,表达对先辈功德的追念以及对神灵的祈福。 祭祀与赞美: 《周颂·清庙》是祭祀周文王的乐歌,表达了对文王圣德的追思和对他的崇敬。《鲁颂·泮水》则歌颂了鲁僖公的德行以及对国家的贡献。《商颂·玄鸟》则追溯了商族的起源,歌颂了他们的祖先契的功绩。这些诗篇充满了庄重、肃穆的氛围,体现了古代社会对祖先的敬畏和对神圣仪式的重视。 《诗经》的艺术特色也是其魅力所在。它开创了多种诗歌表现手法,如赋、比、兴。“赋”是铺陈直叙,将事物原原本本描写出来;“比”是比喻,用一事物比喻另一事物,使描绘更加生动形象;“兴”是起兴,即先言他物以引起所咏之词,常用来烘托气氛或寄托情感。例如,《国风·周南·关雎》中的“关关雎鸠,在河之洲”,便是典型的“兴”。 《诗经》的语言朴素自然,却又凝练生动,富有音乐美。《诗经》中的许多篇章,都带有强烈的音乐性,可以配乐歌唱。其重章叠句的运用,不仅增强了诗歌的节奏感和回环美,也深化了情感的表达。 《诗经》不仅是一部文学巨著,更是一部了解古代社会生活的百科全书。它为我们提供了宝贵的历史资料,帮助我们窥见古代中国人的思想观念、情感世界以及社会风貌。历代学者对《诗经》的研究,形成了浩如烟海的学术成果,他们梳理经文,考证字义,阐释篇意,为我们理解这部经典提供了重要的理论支撑。 这部《十三经译注:诗经译注》正是建立在这样的学术传统之上,旨在以现代的语言和研究方法,对《诗经》进行深入的解读和注释。通过细致的译文,将古老的诗篇转化为读者易于理解的语言;通过深入的注析,揭示诗篇背后的历史背景、文化内涵、艺术手法以及思想情感。它致力于让读者在品味《诗经》的文学魅力的同时,也能深刻理解其丰富的文化价值和社会意义,从而更好地传承和弘扬中华优秀传统文化。

用户评价

评分

这次入手这本《诗经译注》,更多的是抱着一种“姑且试试”的心态。市面上同类的书籍太多了,良莠不齐。有些译注本,翻译过于白话,失去了古文原有的韵味,读起来像是现代小说;有些则注释过于艰涩,反而增加了阅读的难度。我希望能在这本书中找到一种平衡,既能保留《诗经》本身的古朴和雅致,又能让现代读者轻松理解。尤其是一些描绘古代社会生活的篇章,比如关于农耕、祭祀、婚嫁的,我希望能有详细的解读,让我能更真切地想象那个时代的画面。我一直认为,阅读经典,不仅仅是了解文字本身,更是一种文化的传承和体验。我期待这本书能够提供更丰富的背景知识,比如作者的生平、创作的时代背景,甚至是对诗歌创作手法的分析。如果能有一些插图或者配画,那就更好了,相信会极大地提升阅读的沉浸感。说实话,我很少会在一本厚重的古籍上投入太多精力,所以,如果这本《诗经译注》能够用一种引人入胜的方式来展现《诗经》的魅力,那绝对会让我刮目相看。

评分

作为一名业余的古典文化爱好者,我一直在寻找一本能够真正走进我内心的《诗经》译注本。市面上很多书,要么是过于学术化,普通读者望而却步;要么是过于商业化,内容不够扎实。我渴望的是一本既有学术深度,又能让大众接受的读物。这本书的封面和书名都给我留下了一个不错的初印象,简洁大气,有大家风范。我比较看重译注本的“注释”部分,因为我总觉得,《诗经》的魅力不仅仅在于其文字本身,更在于它所承载的深厚的历史文化信息。我希望这本书的注释能够详实而精准,能够解答我在阅读过程中遇到的各种疑问,比如某些词语的训诂、某些典故的出处、某些诗歌所反映的社会风貌等等。我还希望能看到一些对诗歌艺术手法的分析,比如比兴、赋等,让我能更好地理解《诗经》的语言艺术。总而言之,我希望这本《诗经译注》能够成为我学习《诗经》的得力助手,让我能够真正领略到这位“百代之祖”的无穷魅力。

评分

拿到这本《诗经译注》的时候,说实话,我对其内容抱有相当大的期待,毕竟“诗经”在中国文学史上的地位是无可撼动的,而一本优质的译注本,更是连接古今的重要桥梁。我的阅读习惯是,倾向于先浏览目录,看看它涵盖的篇章是否完整,有没有我比较感兴趣的部分。然后,我会随机翻开几页,看一看它的译文风格。我个人比较喜欢那种既能准确传达原文意思,又能保持一定文学性的译文,而不是那种生硬的直译,那样很容易让人失去阅读的兴致。同时,注释的详略程度也很有讲究。太简略了,无法解决实际的阅读障碍;太繁复了,又会喧宾夺主。我期待的是一种恰到好处的注释,能点拨出关键,引人深思,而不是把所有东西都嚼碎了喂给读者。此外,如果译注本还能在诗歌的文学价值、艺术特色等方面有所阐述,那就更锦上添花了。毕竟,我们读《诗经》,不仅仅是为了了解历史,更是为了感受其中蕴含的、跨越千年的生命力和美学。

评分

刚拿到这本《十三经译注:诗经译注》,还没来得及细细品读,光看它的装帧就让人心生喜爱。古朴典雅的封面设计,配上烫金的书名,透着一股子文化底蕴。翻开扉页,纸张的质感也相当不错,泛着温润的米黄色,闻起来有淡淡的墨香,这大概是实体书最迷人的地方之一了吧。作为一名对古典文学一直抱有浓厚兴趣的普通读者,我常常会在工作之余,寻找一些能让我沉静下来的读物。我一直觉得,《诗经》是那种可以反复咀嚼,每次都能品出新滋味的经典。不过,说实话,对于古文功底不太深厚的我来说,直接阅读原文,常常会遇到很多生僻字词,理解起来颇有些吃力,也因此,一本好的译注本就显得尤为重要了。我希望这本《诗经译注》能在原文的基础上,提供清晰易懂的白话翻译,并且在关键之处能有深入浅出的注释,帮助我理解古人的情感和当时的社会背景。我特别期待它能像一位循循善诱的老师,带领我穿越时空的阻隔,去感受那个遥远时代的风土人情,去体会那些质朴而真挚的情感。我已经迫不及待地想开始我的《诗经》之旅了,希望这本书不会让我失望。

评分

坦白说,我对《诗经》一直有着一种莫名的敬畏感,感觉它像是遥远星空中一颗闪耀的星辰,光芒四射,却又有些难以触及。这本书的到来,让我觉得有机会靠近这颗星辰了。我希望这本《诗经译注》能够带我进入一个全新的阅读体验。我尤其关注它的“译注”部分。有时候,我们读古诗词,最怕的就是翻译得太过“现代化”,失去了古语原有的那种质朴和凝练,读起来总觉得别扭。所以我期待这本书的翻译能够贴近原意,同时又不失《诗经》的韵味,仿佛古人在我耳边低语。另外,注释也是关键。我希望它能解释那些让人困惑的字词、典故,甚至是对诗歌背后所反映的古代社会生活、风俗人情能有所补充。我喜欢那种能够拓展我视野的注释,让我不只是停留在字面意思,而是能更深入地理解诗歌的情感和意境。如果这本书能让我觉得,读《诗经》不再是枯燥的学习,而是一种充满乐趣的探索,那我一定会把它推荐给我的朋友们。

评分

便于初学者的经典版本。

评分

帮同学买的,书很好~

评分

实用实惠

评分

还可以

评分

一般

评分

春秋、战国和秦汉时期,人们已经普遍用竹木简做书籍。春秋战国时期还出现过写在丝织上的书--“帛书”,帛书比竹木简书轻便,而且易于书写,不过丝织品价格昂贵 ,所以帛书的数量远比竹木简书为少。东汉又出现了纸书,纸书轻便、易于书写,价格比较便宜,深受人们欢迎。以后纸书便逐渐流传开来,到了晋朝,纸书完全取代了竹木简书和帛书。

评分

书很好,有塑封,周年庆买了好多书,很实惠,以后有需要还会再来的!

评分

包含“风”“雅”“颂”和修辞手法“赋”“比”“兴”,合称《诗经》的“六义”。风、雅、颂,是诗经的体裁,也是诗经作品分类的主要依据。

评分

书很好,很喜欢,买对了。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有