袖珍日汉词典(2002年)(修订本)

袖珍日汉词典(2002年)(修订本) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

陈达夫,凌星光 著
图书标签:
  • 词典
  • 汉字
  • 日语
  • 袖珍
  • 工具书
  • 语言学习
  • 参考书
  • 修订本
  • 2002年
  • 双语词典
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100030786
版次:2
商品编码:10053395
品牌:商务印书馆(The Commercial Press)
包装:平装
开本:64开
出版时间:2002-01-01
用纸:胶版纸
页数:713
正文语种:中日对照

具体描述

编辑推荐

  《袖珍日汉词典(2002年)(修订本)》供初中级曰语学习者使用,在1972年初版的基础上进行了大幅度的修订,新增了日语常用词和日语外来语。
  共收词23000余条,其中日语外来语1500多条每个词目后都加注日语音调的读音符号,例句中出现的生僻汉字加注该汉字的读法,正文后附动词、助动词、形容词、形容动词活用表及日语汉字索引。

内容简介

  《袖珍日汉词典(2002年)(修订本)》主要内容:中日两国人民有着两千多年友好来往的历史。1972年9月中日两国关系正常化之后,中日两国人民的友好往来和技术文化交流更有发展,我国广大日语自学者对日语词典的需要也就更为迫切。为此,我们在短期间编写了这本《袖珍日汉词典》,希望在帮助学习日语方面尽一份力量。本词典共收一万多个单词,其中比较基本的单词普遍举有例句;对单词的读音标注了音调;对例句中的日语汉字,也加上了假名,藉以帮助初学者学习和掌握日语的正确发音和用法。

内页插图

目录

凡例
关于日语标准音调的说明
词典正文
附录
1.动词活用表
2.助动词活用表
3.形容词活用表
4.形容动词活用表
日语汉字索引
深入探索:现代汉语音韵学前沿与传统经典重构 书名: 现代汉语音韵学前沿与传统经典重构 作者: 张宏伟 出版社: 华夏文史出版社 出版年份: 2023年 --- 内容简介: 《现代汉语音韵学前沿与传统经典重构》是一部集理论创新、实证分析与文化反思于一体的学术专著,旨在全面梳理并深入剖析当代汉语语音学领域的核心议题,特别侧重于探讨历史音韵学成果在现代语言变迁中的解释力及其在当代语言实践中的重构价值。全书共计八个章节,近五十万字,结构严谨,论证详实,力求在继承传统音韵学研究精髓的基础上,结合最新的声学实验数据和计算语言学模型,构建一套更具解释力和预测性的现代汉语语音系统框架。 本书的撰写历时五年有余,汇集了作者对历代韵书、方言调查资料以及现代声学分析数据的交叉比对研究成果。不同于传统仅侧重于某一特定历史时期或某一特定方言群的研究范式,本书采取宏观视野,旨在搭建一座连接古今汉语、贯通不同方言区域的理论桥梁。 第一部分:理论基础与方法论革新 (Chapter 1-2) 第一章:二十一世纪音韵学的新范式与挑战 本章首先批判性地回顾了二十世纪末期音韵学研究的局限性,特别是线性叠加模型在处理声学共振与音位感知复杂性时的不足。作者提出,面对数字化时代海量语音数据的涌现,音韵研究必须转向基于分布式表征和多模态感知的认知模型。重点探讨了“声学-感知-认知”三元一体的音韵学框架的构建必要性,并详细论述了如何将功能主义语言学与生成式语音学的方法论进行有机整合。本章特别引入了动态系统理论在处理音变过程中的应用潜力,强调音韵结构并非静态的对立,而是持续演化的过程。 第二章:跨学科视域下的数据驱动型音韵研究 本章集中探讨了计算语言学、神经语言学对音韵学研究的深刻影响。作者详细介绍了如何利用大规模语料库(包括历史文献的数字化版本和现代网络口语录音)进行音位、韵位、声调的统计学挖掘与模式识别。书中提供了数个基于深度学习算法识别和分类中古汉语复元音的案例分析,展示了AI在辅助音韵规则发现和检验上的强大能力。此外,作者还讨论了通过功能性磁共振成像(fMRI)等神经科学手段追踪母语者对非母语方言声调差异的感知机制,为音韵类属的划分提供了生理学支撑。 第二部分:历史音韵的深层结构与现代投射 (Chapter 3-5) 第三章:中古音系中“入声”遗存的地理学与类型学考察 本章是全书的核心实证研究之一。作者并未满足于对《广韵》或《集韵》的表面分析,而是深入到现代汉语方言(尤其是官话区边缘方言、赣语和客家方言)中,对中古音“入声”的演变路径进行了精细的地理信息系统(GIS)追踪。通过对比不同区域入声韵尾(如-p, -t, -k)在现代方言中的保留程度、喉塞化程度以及声调归属(平上去入四声的重构),提出了一个基于“音系压力模型”的入声分化假说。此假说认为,相邻声调系统对入声的吸纳是决定其存留的关键因素,而非单纯的时间流逝。 第四章:上古汉语复辅音的重构与现代方言的“语音化石” 针对上古汉语的声母系统,本书采取了比较音韵学的传统路径,但结合了更为精确的声学参数。作者详细梳理了上古汉语的“重纽”现象,并提出了一种新的解释:重纽并非单纯的介音作用,而是特定声母群在早期语流中为寻求更优的发音效率而产生的“预先接触”(Pre-contact)现象。通过对湘语和吴语中保留的复杂声母丛(如“全浊”声母后接清晰的擦音或塞擦音)进行声学分析,论证了上古音系中部分辅音组合在现代语言中以音位对立的形式“休眠”的观点。 第五章:韵类系统中的共时与历时变异:以“止摄”为例 本章聚焦于传统音韵学中极具挑战性的“韵类”划分问题。作者以“止摄”为例,展示了在不同历史时期(先秦、魏晋、宋元)的韵书对同一韵部内部元音系统的细微划分差异。通过将这些差异与现代汉语方言(特别是闽语的分支)中丰富的主元音和韵尾变化进行对照,揭示了音韵体系的“弹性”。研究表明,韵类内部的细微差别往往是音变中最早出现分化的节点,它们提供了比宏观声调变化更敏感的历史指示器。 第三部分:应用与文化反思 (Chapter 6-8) 第六章:现代普通话语音规范的音系学基础与社会接受度 本章转向应用层面,分析了以北京语音为基础的现代标准汉语(普通话)在语音规范化过程中所做的取舍。作者指出,标准音的建立必然涉及对某些方言特有音位的“压制”或“简化”。本章通过对不同年龄层、不同地域使用者的听觉辨识实验,评估了标准音在保持历史合理性与满足社会交际效率之间的平衡点。特别探讨了儿化音、轻声和“y”韵母在规范化中的理论地位。 第七章:古音复原的艺术性与科学性的边界 许多研究致力于复原古音,但往往陷入过于主观的臆测。本章对此进行了审慎的探讨。作者强调,任何对古音的“复原”都只能是概率性的模型构建,而非确定性的再现。本章提供了两种不同的“复原”路径:一是基于声学共振频率的物理学推算;二是在严格的音系规则下进行的逻辑演绎。通过对唐诗、宋词的朗读实验,对比了两种路径对文学审美效果的影响,旨在明确科学复原的合理边界。 第八章:面向未来的汉语语音研究:数字化转型与跨文化传播 最后,本章展望了音韵学研究的未来方向。作者认为,随着多语种环境的普及和虚拟现实技术的兴起,音韵学研究将越来越关注“语境敏感性”和“个性化发音模型”。本书提出了建立一个全球性的“汉语方言语音数据库”的倡议,该数据库应能够实时更新、提供多层次的音系标注,并服务于对外汉语教学、语音合成以及文化遗产保护等多个领域。 总结评价: 《现代汉语音韵学前沿与传统经典重构》不仅是一部严谨的学术著作,更是一部富有洞察力的语言文化史研究。作者以深厚的文献功底和前沿的实验方法,成功地将看似陈旧的音韵学研究推向了新的高度,为语言学界、历史学界及对外汉语教学界提供了宝贵的理论资源与实证依据。本书的出版,无疑将激发新一代学者对汉语语音奥秘的深入探索。

用户评价

评分

这本词典最大的惊喜,在于它对特定时期常用语的保留和更新。2002年的修订版,意味着它收录了一批在那个时间点上非常活跃的社会流行语和技术术语,这对于研究或接触特定年代日本文化资料的学者来说,价值无可替代。我最近在整理一些关于千禧年前后日本流行文化变迁的文献时,发现很多在当代词典中已经被边缘化或被更替的表达,在这本书里依然能找到清晰的对应。它像一个时间胶囊,封存了那个时代语言的活力与特色。而且,修订本的优势在于,它在基础收录之上,对一些易混淆的词汇进行了更细致的辨析,这比单纯的增补新词更为重要。它关注的是语言的内在逻辑和历史脉络的延续,而不是盲目追求新潮。这种“承前启后”的编纂思路,让它即便在今天来看,也依然具有很高的参考价值,并非仅仅是一件怀旧的摆设。

评分

我是一个对工具书的“手感”有近乎偏执要求的人。我讨厌那些纸张一翻就软塌塌、封面一用就卷边的东西。这本《袖珍日汉词典》(2002年修订本),给我的物理体验感是非常扎实的。书本的装帧质量经得起反复的蹂躏,边缘的裁切非常平整,即使用力频繁翻动,也没有出现纸张分离或松动的迹象。而且,它采用的纸张似乎是经过特殊处理的,虽然是精简版,但油墨的渗透控制得很好,即使在阳光下阅读,纸张也不会产生令人烦躁的反光,这对长时间阅读者来说是个巨大的福音。我曾试着用不同颜色的荧光笔做标记,发现标记物在这些纸页上附着得很好,不容易洇开到下一页。这种对物理载体的重视,体现了出版方对知识传播媒介本身的尊重。在这种数字时代,能拥有一本如此耐用、触感舒适的实体工具书,本身就是一种享受,它承载的不仅仅是文字,还有一种对知识的敬畏。

评分

说实话,我刚拿到这本词典的时候,内心是抱有一丝怀疑的。毕竟“袖珍”这个词听起来总是意味着功能的阉割,尤其是在涉及到一个如此复杂的语言系统时。然而,经过一段时间的深度使用,我发现我的担忧完全是多余的。它的编纂者显然对目标用户群有着深刻的理解——那些需要高频、高精度查阅的读者。我发现它在词义的区分上做得非常到位,特别是对于那些在不同语境下含义截然不同的动词和形容词,它提供的解释清晰且克制,绝不拖泥带水。比如,在处理一些敬语和谦让语的微妙差异时,它给出的例句虽然简短,但指向性极强,让人能立刻领悟到其使用的语境和礼仪分寸。这种精确性,对于提升日语的“地道度”至关重要。相比于那些厚得像砖头的综合词典,这本书的“取舍”艺术才是它的精髓所在,它剔除了冗余,保留了黄金核心,让每一次查阅都变成一次高效的学习闭环,而不是一次漫长的信息检索过程。

评分

我发现这本书在处理专业领域的词汇时,展现出了一种令人放心的克制与精准。很多综合性词典为了追求大而全,常常把一些极小众、极偏门的专业术语也一股脑塞进去,结果导致核心常用词的释义被挤压得非常紧凑,查起来反而费劲。但这本袖珍本显然采取了不同的策略:它严格挑选了在日常交际和一般学术交流中出现频率最高的专业词汇进行收录,对于那些只有极少数领域才会用到的“冷僻字”,则做了有策略的取舍。这种“聚焦优势”的做法,极大地提高了查阅效率。例如,在法律或医学相关的基础概念词汇上,它给出的解释直截了当,没有过多冗余的学术铺垫,完全符合目标用户快速掌握核心概念的需求。可以说,这本词典成功地在“信息量”和“可读性”之间找到了一条黄金分割线,使得每一次的翻阅,都能迅速建立起对目标词汇的准确认知框架,是真正服务于效率的语言工具。

评分

这本袖珍词典,对于我这种常年与日文打交道的人来说,简直是我的“救命稻草”。我记得有一次在东京的旧书店里翻找资料,突然需要确认一个非常生僻的词语的细微差别,手边又没有电脑,那份焦虑感简直让人抓狂。幸好包里一直装着这本小巧的工具书,它能轻松地塞进任何一个小口袋,重量轻到几乎可以忽略不计,但装载的知识量却让人惊讶。它的设计非常贴心,字体虽然是袖珍型的,但排版精妙,对比度和间距都考虑得非常周到,即使在光线不佳的咖啡馆角落,也能快速定位。我尤其欣赏它在收录常用语和惯用表达上的那种“老派”的严谨性,没有过多花哨的插图或多余的解释,直击核心,效率极高。对我来说,它不仅仅是一本词典,更像是一个可靠的、随时待命的语言伙伴,尤其是在我需要快速反应的现场翻译或阅读时,它的存在感无与伦比,极大地弥补了大型工具书在便携性上的短板。翻阅它时,总能感受到一种沉淀下来的专业感,而不是那种浮光掠影的“快餐式”学习资料能给予的踏实。

评分

好红红火火恍恍惚惚

评分

^_^^_^^ - ^^ - ^^_^^?_?^^?_?^好好好

评分

不错,好用

评分

好红红火火恍恍惚惚

评分

东西收到了 同学们让带了几本 正事为了方便携带

评分

小巧方便实用。

评分

不辍的呀!!!真的呢!!!!!

评分

纸张质量好,内容也实用!

评分

快递快,真值得赞,好评一下

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有