袖珍日漢詞典(2002年)(修訂本)

袖珍日漢詞典(2002年)(修訂本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

陳達夫,淩星光 著
圖書標籤:
  • 詞典
  • 漢字
  • 日語
  • 袖珍
  • 工具書
  • 語言學習
  • 參考書
  • 修訂本
  • 2002年
  • 雙語詞典
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100030786
版次:2
商品編碼:10053395
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
開本:64開
齣版時間:2002-01-01
用紙:膠版紙
頁數:713
正文語種:中日對照

具體描述

編輯推薦

  《袖珍日漢詞典(2002年)(修訂本)》供初中級曰語學習者使用,在1972年初版的基礎上進行瞭大幅度的修訂,新增瞭日語常用詞和日語外來語。
  共收詞23000餘條,其中日語外來語1500多條每個詞目後都加注日語音調的讀音符號,例句中齣現的生僻漢字加注該漢字的讀法,正文後附動詞、助動詞、形容詞、形容動詞活用錶及日語漢字索引。

內容簡介

  《袖珍日漢詞典(2002年)(修訂本)》主要內容:中日兩國人民有著兩韆多年友好來往的曆史。1972年9月中日兩國關係正常化之後,中日兩國人民的友好往來和技術文化交流更有發展,我國廣大日語自學者對日語詞典的需要也就更為迫切。為此,我們在短期間編寫瞭這本《袖珍日漢詞典》,希望在幫助學習日語方麵盡一份力量。本詞典共收一萬多個單詞,其中比較基本的單詞普遍舉有例句;對單詞的讀音標注瞭音調;對例句中的日語漢字,也加上瞭假名,藉以幫助初學者學習和掌握日語的正確發音和用法。

內頁插圖

目錄

凡例
關於日語標準音調的說明
詞典正文
附錄
1.動詞活用錶
2.助動詞活用錶
3.形容詞活用錶
4.形容動詞活用錶
日語漢字索引
深入探索:現代漢語音韻學前沿與傳統經典重構 書名: 現代漢語音韻學前沿與傳統經典重構 作者: 張宏偉 齣版社: 華夏文史齣版社 齣版年份: 2023年 --- 內容簡介: 《現代漢語音韻學前沿與傳統經典重構》是一部集理論創新、實證分析與文化反思於一體的學術專著,旨在全麵梳理並深入剖析當代漢語語音學領域的核心議題,特彆側重於探討曆史音韻學成果在現代語言變遷中的解釋力及其在當代語言實踐中的重構價值。全書共計八個章節,近五十萬字,結構嚴謹,論證詳實,力求在繼承傳統音韻學研究精髓的基礎上,結閤最新的聲學實驗數據和計算語言學模型,構建一套更具解釋力和預測性的現代漢語語音係統框架。 本書的撰寫曆時五年有餘,匯集瞭作者對曆代韻書、方言調查資料以及現代聲學分析數據的交叉比對研究成果。不同於傳統僅側重於某一特定曆史時期或某一特定方言群的研究範式,本書采取宏觀視野,旨在搭建一座連接古今漢語、貫通不同方言區域的理論橋梁。 第一部分:理論基礎與方法論革新 (Chapter 1-2) 第一章:二十一世紀音韻學的新範式與挑戰 本章首先批判性地迴顧瞭二十世紀末期音韻學研究的局限性,特彆是綫性疊加模型在處理聲學共振與音位感知復雜性時的不足。作者提齣,麵對數字化時代海量語音數據的湧現,音韻研究必須轉嚮基於分布式錶徵和多模態感知的認知模型。重點探討瞭“聲學-感知-認知”三元一體的音韻學框架的構建必要性,並詳細論述瞭如何將功能主義語言學與生成式語音學的方法論進行有機整閤。本章特彆引入瞭動態係統理論在處理音變過程中的應用潛力,強調音韻結構並非靜態的對立,而是持續演化的過程。 第二章:跨學科視域下的數據驅動型音韻研究 本章集中探討瞭計算語言學、神經語言學對音韻學研究的深刻影響。作者詳細介紹瞭如何利用大規模語料庫(包括曆史文獻的數字化版本和現代網絡口語錄音)進行音位、韻位、聲調的統計學挖掘與模式識彆。書中提供瞭數個基於深度學習算法識彆和分類中古漢語復元音的案例分析,展示瞭AI在輔助音韻規則發現和檢驗上的強大能力。此外,作者還討論瞭通過功能性磁共振成像(fMRI)等神經科學手段追蹤母語者對非母語方言聲調差異的感知機製,為音韻類屬的劃分提供瞭生理學支撐。 第二部分:曆史音韻的深層結構與現代投射 (Chapter 3-5) 第三章:中古音係中“入聲”遺存的地理學與類型學考察 本章是全書的核心實證研究之一。作者並未滿足於對《廣韻》或《集韻》的錶麵分析,而是深入到現代漢語方言(尤其是官話區邊緣方言、贛語和客傢方言)中,對中古音“入聲”的演變路徑進行瞭精細的地理信息係統(GIS)追蹤。通過對比不同區域入聲韻尾(如-p, -t, -k)在現代方言中的保留程度、喉塞化程度以及聲調歸屬(平上去入四聲的重構),提齣瞭一個基於“音係壓力模型”的入聲分化假說。此假說認為,相鄰聲調係統對入聲的吸納是決定其存留的關鍵因素,而非單純的時間流逝。 第四章:上古漢語復輔音的重構與現代方言的“語音化石” 針對上古漢語的聲母係統,本書采取瞭比較音韻學的傳統路徑,但結閤瞭更為精確的聲學參數。作者詳細梳理瞭上古漢語的“重紐”現象,並提齣瞭一種新的解釋:重紐並非單純的介音作用,而是特定聲母群在早期語流中為尋求更優的發音效率而産生的“預先接觸”(Pre-contact)現象。通過對湘語和吳語中保留的復雜聲母叢(如“全濁”聲母後接清晰的擦音或塞擦音)進行聲學分析,論證瞭上古音係中部分輔音組閤在現代語言中以音位對立的形式“休眠”的觀點。 第五章:韻類係統中的共時與曆時變異:以“止攝”為例 本章聚焦於傳統音韻學中極具挑戰性的“韻類”劃分問題。作者以“止攝”為例,展示瞭在不同曆史時期(先秦、魏晉、宋元)的韻書對同一韻部內部元音係統的細微劃分差異。通過將這些差異與現代漢語方言(特彆是閩語的分支)中豐富的主元音和韻尾變化進行對照,揭示瞭音韻體係的“彈性”。研究錶明,韻類內部的細微差彆往往是音變中最早齣現分化的節點,它們提供瞭比宏觀聲調變化更敏感的曆史指示器。 第三部分:應用與文化反思 (Chapter 6-8) 第六章:現代普通話語音規範的音係學基礎與社會接受度 本章轉嚮應用層麵,分析瞭以北京語音為基礎的現代標準漢語(普通話)在語音規範化過程中所做的取捨。作者指齣,標準音的建立必然涉及對某些方言特有音位的“壓製”或“簡化”。本章通過對不同年齡層、不同地域使用者的聽覺辨識實驗,評估瞭標準音在保持曆史閤理性與滿足社會交際效率之間的平衡點。特彆探討瞭兒化音、輕聲和“y”韻母在規範化中的理論地位。 第七章:古音復原的藝術性與科學性的邊界 許多研究緻力於復原古音,但往往陷入過於主觀的臆測。本章對此進行瞭審慎的探討。作者強調,任何對古音的“復原”都隻能是概率性的模型構建,而非確定性的再現。本章提供瞭兩種不同的“復原”路徑:一是基於聲學共振頻率的物理學推算;二是在嚴格的音係規則下進行的邏輯演繹。通過對唐詩、宋詞的朗讀實驗,對比瞭兩種路徑對文學審美效果的影響,旨在明確科學復原的閤理邊界。 第八章:麵嚮未來的漢語語音研究:數字化轉型與跨文化傳播 最後,本章展望瞭音韻學研究的未來方嚮。作者認為,隨著多語種環境的普及和虛擬現實技術的興起,音韻學研究將越來越關注“語境敏感性”和“個性化發音模型”。本書提齣瞭建立一個全球性的“漢語方言語音數據庫”的倡議,該數據庫應能夠實時更新、提供多層次的音係標注,並服務於對外漢語教學、語音閤成以及文化遺産保護等多個領域。 總結評價: 《現代漢語音韻學前沿與傳統經典重構》不僅是一部嚴謹的學術著作,更是一部富有洞察力的語言文化史研究。作者以深厚的文獻功底和前沿的實驗方法,成功地將看似陳舊的音韻學研究推嚮瞭新的高度,為語言學界、曆史學界及對外漢語教學界提供瞭寶貴的理論資源與實證依據。本書的齣版,無疑將激發新一代學者對漢語語音奧秘的深入探索。

用戶評價

評分

我是一個對工具書的“手感”有近乎偏執要求的人。我討厭那些紙張一翻就軟塌塌、封麵一用就捲邊的東西。這本《袖珍日漢詞典》(2002年修訂本),給我的物理體驗感是非常紮實的。書本的裝幀質量經得起反復的蹂躪,邊緣的裁切非常平整,即使用力頻繁翻動,也沒有齣現紙張分離或鬆動的跡象。而且,它采用的紙張似乎是經過特殊處理的,雖然是精簡版,但油墨的滲透控製得很好,即使在陽光下閱讀,紙張也不會産生令人煩躁的反光,這對長時間閱讀者來說是個巨大的福音。我曾試著用不同顔色的熒光筆做標記,發現標記物在這些紙頁上附著得很好,不容易洇開到下一頁。這種對物理載體的重視,體現瞭齣版方對知識傳播媒介本身的尊重。在這種數字時代,能擁有一本如此耐用、觸感舒適的實體工具書,本身就是一種享受,它承載的不僅僅是文字,還有一種對知識的敬畏。

評分

說實話,我剛拿到這本詞典的時候,內心是抱有一絲懷疑的。畢竟“袖珍”這個詞聽起來總是意味著功能的閹割,尤其是在涉及到一個如此復雜的語言係統時。然而,經過一段時間的深度使用,我發現我的擔憂完全是多餘的。它的編纂者顯然對目標用戶群有著深刻的理解——那些需要高頻、高精度查閱的讀者。我發現它在詞義的區分上做得非常到位,特彆是對於那些在不同語境下含義截然不同的動詞和形容詞,它提供的解釋清晰且剋製,絕不拖泥帶水。比如,在處理一些敬語和謙讓語的微妙差異時,它給齣的例句雖然簡短,但指嚮性極強,讓人能立刻領悟到其使用的語境和禮儀分寸。這種精確性,對於提升日語的“地道度”至關重要。相比於那些厚得像磚頭的綜閤詞典,這本書的“取捨”藝術纔是它的精髓所在,它剔除瞭冗餘,保留瞭黃金核心,讓每一次查閱都變成一次高效的學習閉環,而不是一次漫長的信息檢索過程。

評分

這本袖珍詞典,對於我這種常年與日文打交道的人來說,簡直是我的“救命稻草”。我記得有一次在東京的舊書店裏翻找資料,突然需要確認一個非常生僻的詞語的細微差彆,手邊又沒有電腦,那份焦慮感簡直讓人抓狂。幸好包裏一直裝著這本小巧的工具書,它能輕鬆地塞進任何一個小口袋,重量輕到幾乎可以忽略不計,但裝載的知識量卻讓人驚訝。它的設計非常貼心,字體雖然是袖珍型的,但排版精妙,對比度和間距都考慮得非常周到,即使在光綫不佳的咖啡館角落,也能快速定位。我尤其欣賞它在收錄常用語和慣用錶達上的那種“老派”的嚴謹性,沒有過多花哨的插圖或多餘的解釋,直擊核心,效率極高。對我來說,它不僅僅是一本詞典,更像是一個可靠的、隨時待命的語言夥伴,尤其是在我需要快速反應的現場翻譯或閱讀時,它的存在感無與倫比,極大地彌補瞭大型工具書在便攜性上的短闆。翻閱它時,總能感受到一種沉澱下來的專業感,而不是那種浮光掠影的“快餐式”學習資料能給予的踏實。

評分

我發現這本書在處理專業領域的詞匯時,展現齣瞭一種令人放心的剋製與精準。很多綜閤性詞典為瞭追求大而全,常常把一些極小眾、極偏門的專業術語也一股腦塞進去,結果導緻核心常用詞的釋義被擠壓得非常緊湊,查起來反而費勁。但這本袖珍本顯然采取瞭不同的策略:它嚴格挑選瞭在日常交際和一般學術交流中齣現頻率最高的專業詞匯進行收錄,對於那些隻有極少數領域纔會用到的“冷僻字”,則做瞭有策略的取捨。這種“聚焦優勢”的做法,極大地提高瞭查閱效率。例如,在法律或醫學相關的基礎概念詞匯上,它給齣的解釋直截瞭當,沒有過多冗餘的學術鋪墊,完全符閤目標用戶快速掌握核心概念的需求。可以說,這本詞典成功地在“信息量”和“可讀性”之間找到瞭一條黃金分割綫,使得每一次的翻閱,都能迅速建立起對目標詞匯的準確認知框架,是真正服務於效率的語言工具。

評分

這本詞典最大的驚喜,在於它對特定時期常用語的保留和更新。2002年的修訂版,意味著它收錄瞭一批在那個時間點上非常活躍的社會流行語和技術術語,這對於研究或接觸特定年代日本文化資料的學者來說,價值無可替代。我最近在整理一些關於韆禧年前後日本流行文化變遷的文獻時,發現很多在當代詞典中已經被邊緣化或被更替的錶達,在這本書裏依然能找到清晰的對應。它像一個時間膠囊,封存瞭那個時代語言的活力與特色。而且,修訂本的優勢在於,它在基礎收錄之上,對一些易混淆的詞匯進行瞭更細緻的辨析,這比單純的增補新詞更為重要。它關注的是語言的內在邏輯和曆史脈絡的延續,而不是盲目追求新潮。這種“承前啓後”的編纂思路,讓它即便在今天來看,也依然具有很高的參考價值,並非僅僅是一件懷舊的擺設。

評分

學日語時方便使用,性價比高

評分

很好 很小很便攜 隨時可以用

評分

京東快遞就是快,物美價廉,物超所值,跟我想象的一樣。值得購買,推薦啦

評分

很方便攜帶,不錯,入門必備

評分

書中內容很豐富、排版很好、贊一個

評分

評分

可以的就是有點小,但內容可以,,,大小跟小字典一樣

評分

幫朋友買的…………………

評分

很好,滿意,哈哈!

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有