阿拉伯語漢語詞典

阿拉伯語漢語詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

北京大學外國語學院阿拉伯語係 編
圖書標籤:
  • 阿拉伯語
  • 漢語
  • 詞典
  • 語言學習
  • 翻譯
  • 阿拉伯語學習
  • 漢語學習
  • 工具書
  • 外語學習
  • 詞匯
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301142776
版次:2
商品編碼:10077564
包裝:精裝
開本:大32開
齣版時間:2008-12-01
用紙:膠版紙
頁數:1420
字數:1130000
正文語種:中文,阿拉伯語

具體描述

編輯推薦

  在《阿拉伯語漢語詞典》的重排修訂過程中,我們在不影響詞典原有編排體係和風格的前提下,做瞭適當的增刪和修改,以反映上述變化與發展。但要對詞典作全麵修訂和增補,則是一項浩大的工程,遠非這次再版所能實現,希望將來盡力彌補這一缺憾。

內容簡介

  《阿拉伯語漢語詞典》中詞語及其釋義有所增刪及修改。詞語作為語言中最活躍的因素,隨著時代的發展和社會生活的變化,必然有其敏感的反映。有些詞語或已消失,有些新詞必然産生。就已有的詞語來說,其詞義範圍或擴大,或縮小,或失去舊義,或産生新義。

內頁插圖

目錄

一、再版前言
二、體例說明
三、詞典正文
四、附錄
1.月份名稱
2.字母數字對照錶
3.阿拉伯國傢、首都、主要城市

前言/序言

  經過幾年努力,讀者盼望已久的《阿拉伯語漢語詞典》即將再版付梓。《阿拉伯語漢語詞典》第一版由商務印書館於1966年齣版。該詞典有兩大特點:實用性強,釋義準確。詞典收詞量大,以新詞為主,又兼收部分古詞;既有各學科領域的詞語(包括外來語),又收入瞭部分阿拉伯語方言的常用詞語。詞典各詞條的漢語釋義選詞妥帖準確。詞典麵世近半個世紀以來,在國內阿拉伯語的教學與研究、中國與阿拉伯國傢的閤作與交往過程中,有著重要作用,受到讀者歡迎,影響廣泛持久。本次再版主要做瞭以下修改:一、對詞典全文進行瞭重新排列。



浩瀚星辰下的文明交匯:一部側重於文化、曆史與社會變遷的綜閤性著作 書名:《絲路迴響:東西方文明在曆史長河中的交織與嬗變》 內容提要: 本書並非一部工具性的語言參考資料,而是緻力於深入剖析古代及近現代以來,橫跨歐亞大陸的多元文化體係——特彆是以中原文明、波斯文明、阿拉伯文明為核心的區域——在地理、政治、經濟和精神層麵發生的深刻互動與相互塑造。全書以時間為軸,以關鍵曆史事件為錨點,構建瞭一個宏大而精微的敘事框架,旨在揭示“交流”如何成為推動人類文明進步的核心動力。 第一部分:地理的召喚與文明的起源(約300字) 本部分首先從地理學和氣候學的角度,審視瞭歐亞大陸的心髒地帶——乾旱與半乾旱地區——如何孕育齣獨特的生存智慧與社會結構。我們考察瞭幼發拉底河、底格裏斯河、印度河以及黃河中下遊流域的早期文明形態,重點對比瞭不同地理環境對早期農業、灌溉技術乃至社會組織形式的影響。隨後,我們將焦點投嚮廣袤的沙漠與草原地帶,探討遊牧民族與定居農耕文明之間持續數韆年的互動模式,這些互動不僅是衝突,更是技術、基因和文化觀念傳播的生命綫。我們特彆關注早期絲綢之路的雛形,那些不為人知的商隊路綫如何串聯起遙遠的綠洲,為後世的盛大交流奠定瞭物質基礎。 第二部分:古典帝國的輝煌與結構(約450字) 本章著重分析瞭古典時代(公元前數百年至公元後數百年)東西方主要帝國的結構性特徵及其對周邊世界的影響。 在東方,秦漢帝國以其高效的官僚體係、統一的文字和廣闊的疆域,確立瞭東亞文明的基石。我們詳細分析瞭儒傢思想的社會功能,以及國傢工程(如長城和運河的修建)對人口流動和資源分配的調控作用。 而在西方和中亞,波斯阿契美尼德王朝的“王中之王”體係、羅馬帝國的法律和軍事製度,以及隨後興起的薩珊王朝,共同構建瞭一個以帝國權力為核心的政治景觀。本書將重點探討這些帝國如何管理多元民族、維護貿易路綫的暢通,以及它們對藝術、建築和工程技術的貢獻。 重點解析瞭亞曆山大大帝東徵的長期效應——希臘化文化如何在東方生根發芽,成為後來佛教藝術和哲學發展的重要催化劑。我們考察瞭“文化雜糅”的早期案例,例如犍陀羅藝術如何完美地融閤瞭印度、希臘及中亞的風格元素。 第三部分:信仰的遠行與知識的融閤(約500字) 中世紀(約公元7世紀至15世紀)是人類思想史上最為活躍的時期之一。本書將此視為一個“思想全球化”的早期階段。 我們深入探討瞭三大亞伯拉罕宗教(猶太教、基督教、伊斯蘭教)的傳播路徑及其對不同社會的影響。特彆聚焦於伊斯蘭黃金時代的知識成就:從巴格達的“智慧宮”到科爾多瓦的圖書館,阿拉伯學者們如何係統地收集、翻譯、批判並發展瞭希臘、印度和波斯的知識遺産。這不是簡單的保存,而是創造性的再加工,尤其在代數學(Al-jabr)、光學、醫學和天文學領域取得瞭突破性進展。 本書細緻描繪瞭跨越印度洋和內陸絲綢之路的知識流動:例如,印度數字係統(零的概念)如何通過波斯語和阿拉伯語傳入西方;以及中國在造紙術、火藥等技術上的領先地位,這些技術如何以看似緩慢實則不可逆轉的方式,改變瞭世界的權力結構。我們分析瞭宗教信徒與商賈在傳播過程中扮演的雙重角色,揭示瞭“信仰”往往是文化商品最有效的載體。 第四部分:轉型期的社會與現代的衝擊(約250字) 最後一部分考察瞭近世以來,世界格局的重塑與東西方關係的動態變化。 我們審視瞭地理大發現時代對全球貿易網絡的徹底重構,以及歐洲崛起對傳統東方權力的挑戰。這不僅是軍事和經濟上的較量,更是關於世界觀和治理模式的碰撞。本書探討瞭近代西方科學體係的形成,以及它對既有知識體係的顛覆性影響。 在近代,我們關注社會精英和知識分子如何應對西方現代化的浪潮,他們在吸收外來思想(如民族主義、實證主義)時所經曆的內部掙紮與重塑。這種雙嚮的、充滿張力的學習與抵抗,最終塑造瞭當代亞洲和中東地區的國傢形態與文化認同。全書最終指嚮一個核心論點:理解當代世界,必須迴到那些古老、復雜且持續不斷的文明對話之中。 本書特色: 跨學科視角: 融閤瞭曆史學、地理學、社會人類學和思想史的分析方法。 細節考證: 避免宏大敘事的空泛,通過具體的人物故事、貿易物品清單和文獻片段來支撐論點。 動態平衡: 強調東西方之間的“互為建構”,避免任何一方中心論的傾嚮。 本書獻給所有對人類文明的復雜性、貿易的魔力以及思想融閤的力量抱有深厚好奇心的讀者。它是一幅關於世界如何連接起來的生動畫捲。

用戶評價

評分

這本辭典的裝幀設計真是讓人眼前一亮,精裝的封麵摸上去很有質感,那種低調的奢華感一下子就提升瞭整本書的檔次。雖然我買它主要是為瞭學習和查閱,但不得不說,光是把它擺在書架上,看著那個沉穩的版式和清晰的字體,就覺得心情舒暢。紙張的選擇也十分考究,不是那種廉價的泛黃紙張,而是偏嚮米白色的輕微柔光紙,長時間閱讀下來對眼睛的負擔明顯減輕瞭不少。我尤其欣賞它在細節處理上的用心,比如書脊的裝訂非常牢固,即便是經常翻閱,也不用擔心會散頁。而且,它的開本設計得恰到好處,既保證瞭足夠的版麵空間來展示復雜的詞條信息,又方便瞭單手持握,無論是放在書桌上還是外齣攜帶,都顯得十分適宜。這絕對是齣版社在工藝上投入瞭巨大心血的體現,讓我對後續的使用充滿瞭期待,感覺它不僅僅是一本工具書,更像是一件值得收藏的藝術品。這種對細節的執著,往往是衡量一本優秀工具書品質的隱形標尺,也難怪它在同類産品中顯得如此卓爾不群。

評分

初次翻閱時,我最直觀的感受是其內容的廣度和深度令人印象深刻。我嘗試著查找瞭一些非常專業領域的詞匯,比如中東地區的特定曆史地名和一些現代金融術語,很多其他工具書裏常常一筆帶過或者根本沒有收錄的冷僻詞,它竟然都有詳盡的解釋和多個語境下的例句。這種編纂的嚴謹性,絕非短期內可以完成,背後必然是龐大的語料庫支持和資深學者的心血結晶。特彆是對於那些多義詞的處理,它不是簡單地羅列意思,而是非常清晰地劃分瞭不同的語義層麵,並配以精煉的阿拉伯語原版例句和準確的中文翻譯,讓學習者能夠準確把握詞匯在不同情境下的微妙差異。這對於我這種需要進行深度文本翻譯工作的人來說,簡直是如虎添翼,極大地提高瞭工作效率和準確性。這種對專業性和實用性的平衡把握,是衡量一本優秀工具書的核心標準,而這本書顯然在這方麵做得無懈可擊,遠超齣瞭我最初的預期。

評分

我個人認為,衡量一本權威詞典的最終標準,是它能否在不同學習者群體中都保持穩定和可靠的輸齣。這本書的適用範圍之廣,令人驚嘆。對於初學者而言,它提供的基礎詞匯解釋已經足夠清晰易懂,不會被過於復雜的語言學符號所睏擾。而對於資深翻譯人員或研究學者來說,它提供的專業術語的精確界定和細微的語境區分,又能滿足其對精準度的最高要求。我觀察到,它對於現代阿拉伯語的最新發展趨勢也保持瞭高度的敏感性,收錄瞭許多近年來在國際媒體和科技領域新興的詞匯,這確保瞭它的內容不會隨著時間的推移而迅速過時。能夠在一本工具書中同時滿足從入門到精通,從日常用到專業研究的全部需求,這本身就是對編纂團隊學術功底和視野廣度最直接的肯定。可以說,它樹立瞭一個行業的新標杆。

評分

作為一名語言學習者,我深知僅僅有詞匯的對譯是遠遠不夠的,真正的學習在於對語言活生生運用的掌握。這本書在這方麵展現瞭卓越的教學理念。除瞭標準的釋義之外,它在很多關鍵動詞和名詞後標注瞭其常見的搭配結構(Collocations),這是許多普通詞典所忽略的環節。例如,它不僅告訴你“實現”的對應詞,還會明確指齣這個“實現”通常是搭配哪些抽象名詞纔能構成地道的錶達。再者,它對一些文化特有的詞匯,如與宗教、曆史、社會習俗相關的詞匯,提供瞭非常詳盡的文化背景注解,這使得讀者在學習詞匯的同時,也在潛移默化地進行著文化層麵的理解和吸收,這對於跨文化交流至關重要。這種將語言學知識、實用性引導和文化背景介紹融為一體的編纂方式,使得這本書從一本單純的“查字典”工具,升級成瞭一位全方位的語言導師。

評分

這本書的檢索係統設計簡直是教科書級彆的優化,對於急需查找信息的讀者來說,這簡直是救星。我習慣性地先嘗試瞭按漢語拼音索引,發現其編排邏輯清晰,無論是首字母還是聲調的變化,查找路徑都非常順暢,不會齣現那種“明明知道在哪個區間但就是找不到”的挫敗感。更值得稱贊的是,它似乎還加入瞭某種基於詞根或語法的輔助索引機製,雖然我沒有深入研究其內部結構,但在實際操作中,偶爾通過一個意想不到的關聯詞匯,就能快速定位到目標詞條,這種“柳暗花明”的感覺非常棒。而且,詞條內部的排版布局也經過瞭精心設計,主詞條、詞性、釋義、例句、相關詞匯等信息塊之間界限分明,通過不同的字體粗細和縮進層次清晰地區隔開來,即使是麵對一個信息量極大的復閤詞條,也能在幾秒鍾內找到所需的關鍵信息,極大地減少瞭閱讀的認知負荷。

評分

很好,書頁封麵都很好

評分

非常好的阿語工具書。

評分

很實用的一本書,我喜歡

評分

首先很好的商品,其次值得收藏的好東西!還有就是內容也很不錯的,包裝也很好的,也有一定的收藏價值的,還有就是物流也很快的,可是就是在外包裝上顯得包裝有點馬虎,不過呢,就總體來說,還算是比較滿意的一次購物體驗!

評分

沒有破損 物流也快

評分

寶貝是正品,且有活動時購買的,很閤適,物流很快,外麵還有塑封。贊一個!!

評分

版本不錯瞭,就是價格太貴瞭,大活動時入手比較劃算。

評分

這本書的主人公沒有懼怕危險,在凶殘的野人麵前,他沒有畏懼,反而毅然挺拔;在可怕的狼群麵前,他懷揣著的依然是一顆勇敢的心。魯濱遜,我們心中的英雄,他在荒無人煙的小島上生活瞭下來,而且一呆就是整整28年,這真的是一個奇跡!我想也正是因為這種勇敢、智慧纔讓他有瞭生存的動力。我常常因為膽怯,讓父母們操心。也許是自己看的幻想類的東西太多瞭,總以為那些不可能存在的東西就在閃現在我周圍。其實我正是不能突破心裏的難關,晚上纔不肯齣門的呀!想想魯濱遜,作為新時代的少年,我真慚愧!我必須戰勝自己,戰勝膽怯,嚮魯濱遜學習,學習他的勇敢、智慧和毅力,決不做溫室裏長大的孩子!指導老師:蔣穎簡短感言:學習魯濱遜的勇敢、智慧和毅力,不在溫室裏長大!一六五九年九月三十日,一個人在一次航行中遇到瞭可怕的風浪,翻瞭船,除他之外無一人生還。他流落到瞭孤島上。憑著他驚人的毅力與勇氣,二十八年後,他依靠自己的智慧逃齣瞭孤島,這個人就是倒黴而有幸運的魯濱遜?剋羅索。可見魯濱遜是何等的勇敢,從一開始的絕望到後來對生活充滿希望,建小房子;做桌子、小匣子;捕小羊、小狗;種小麥、稻子……就這樣,他用自己的雙手,創造瞭自己的小王國。讀完《魯濱遜漂流記》之後,我不禁反省自己:如果我流落到孤島上,能活幾天?一天?兩天?我又能乾些什麼?會劈柴?會打獵做飯?我連洗自己的衣服還笨手笨腳的呢!再說瞭,沒有一個人講話,多孤單呀!我準會憋死的!可見魯濱遜是多麼樂觀嚮上!我覺得人應該學習他這種不怕睏難、樂觀嚮上的精神,無論何時何地都堅強的活下去,哪怕隻有一綫希望也要爭取,決不能放棄!我們要像魯濱遜那樣有誌氣、有毅力、愛勞動,憑自己的雙手創造財富,取得最後的勝利!在荒無人煙的孤島生活瞭28年,多麼驚人的一個數字!可見魯濱遜是個多麼堅毅的人。他沒有助手,工具不全,缺乏經驗,做任何事情都要花很大的勞力,費好長的時間。連做一塊木闆都要四十二天。辛勤的勞動換來瞭令人欣慰的迴報,他最後變得有船用、有麵包吃、有陶器用、有種植園、有牧場、有兩處較“豪華”的住所……這些沒有一件不是費瞭大力氣、剋服許多睏難之後纔得來的。《魯濱遜漂流記》的作者丹尼爾?笛福是英國小說傢。他的作品主要為個人通過努力,靠自己的智慧和勇敢戰勝睏難。其中的代錶作《魯濱遜漂流記》更是聞名於世。在假期讀瞭這本書後,更是讓我大開眼界。這本書的主人公魯濱遜生在一個富裕的傢庭,原本可以過上安逸舒適的傢庭生活,衣來伸手飯來張口,可是魯濱遜從小就夢想當一個航海傢,不願在傢裏享受榮華富貴,甘願與海浪為伴,實現自己從小就夢寐以求的航海夢想。一次,他航行去往非洲購買奴僕的過程中,不幸遇上大風暴,全船都覆沒瞭,隻有魯濱遜一個人幸免於難,飄流到一個荒無人煙的小島上,從此開始他長達二十八年的艱苦的孤島生活。在那蒼涼寂寞的荒島上,魯濱遜並沒有泄氣,而是不停的冒險,以他敢於創造的精神和智慧獨自一人與睏難和艱險做鬥爭創造齣瞭自己的一片天空。在瞭無人煙的荒島上魯濱遜自力更生,用自己的雙手蓋房子、做衣服、燒飯等“工作”。他還把山羊、鸚鵡等野生的動物圈養起來,用剩餘的一點種子經過反復的播種,吃到瞭自己的糧食。就這樣他把原本荒涼的小島建造得美麗而富饒,自己非但沒有被睏境壓倒,反而過上瞭自得其樂的生活。日復一日,年復一年,一直到第二十八個年頭一艘英國船來到該島附近,魯濱遜幫助船長製服瞭叛亂的水手,纔返迴英國。讀完這本書,我的心靈受到瞭極大的震撼。也在反復問自己:為什麼魯濱遜能有這樣的精神?為什麼他可以在荒無人煙的島上生活漫長的二十八年?為什麼??????在細細迴味書中的內容時,我仿佛知道瞭答案,因為魯濱遜在睏境麵前毫不退縮,有他那種不畏睏難的精神,在絕境中求生的信念讓他有瞭頑強的精神,因為他對於夢想的執著讓他在島上生活瞭漫長的二十八年??????在解決瞭自己的疑問後又在試問自己:有什麼事情能比魯濱遜所遭受到的更糟呢?我為自己平時受到一點點小小的挫摺就輕言放棄而感到慚愧。我們也應該嚮魯濱遜這樣,要敢勇於嚮世界挑戰,不被打垮,壓力越大則能夠越堅強,這纔是我們的目標,要勇於鬥爭、勇於行動、勇於挑戰、勇於追求,這樣纔能創齣一個堅強的自我,一個依靠自己的雙手生活的自我。在假期裏,我閱讀瞭《魯濱遜漂流記》。他,一個不幸的人;他,一個堅毅的人,這本書給予瞭我頗多的感受。命運中有許多磨難。在一次沉船事故中,魯濱遜流落到瞭一座荒島上,他與大自然做著艱苦的鬥爭,在荒島上建立瞭自己的住所。雖然,他很不幸,也曾想過放棄

評分

東西非常不錯,店傢服務到傢,下次還會光顧!希望帶來更多的驚喜!

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有