異鄉人 精 諾貝爾文學奬得主二十世紀法國文學經典 當代外國文學

異鄉人 精 諾貝爾文學奬得主二十世紀法國文學經典 當代外國文學 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 異鄉人
  • 加繆
  • 諾貝爾文學奬
  • 法國文學
  • 二十世紀文學
  • 經典文學
  • 當代文學
  • 外國文學
  • 小說
  • 文學
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 博庫網旗艦店
齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301251782
商品編碼:10107246779

具體描述

基本信息

  • 商品名稱:異鄉人(精)
  • 作者:(法)加繆|譯者:張一喬
  • 定價:28
  • 齣版社:北京大學
  • ISBN號:9787301251782

其他參考信息(以實物為準)

  • 齣版時間:2015-01-01
  • 印刷時間:2015-01-01
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 開本:32開
  • 包裝:精裝
  • 頁數:144
  • 字數:78韆字

編輯推薦語

我知道這世界我無處容身,隻是,你憑什麼審判我的靈魂? 法律文學必讀經典,諾貝爾文學奬得奬小說,二十世紀法國文學經典,清華大學趙曉力老師導讀推薦! 《異鄉人》是加繆的成名作,講述瞭主人公默爾索過失殺瞭人,但這一過失殺人案在司法機器的運轉中,卻被加工成為一個“喪失瞭全部人性”的“預謀殺人案”,被拔高到與全社會為敵的“罪不可赦”的程度,必須處以極刑。作者通過對這種把當事人完全排除在外的司法程序的描述,揭露瞭現代司法的荒謬性和陰險性,並對司法中意識形態、世俗觀念的肆虐進行瞭控訴。

內容提要

《異鄉人》由加繆編著。
     他們說,媽媽死瞭,我沒哭;這是無情,該死。
     隔天就和女友廝混;這是不孝,該死。
     挑撥朋友仇傢互鬥;這是不義,該死。
     我閤該天地不容,人神共憤, 但你們企圖用來拯救我的那一套,又算什麼? 我殺瞭人,隻因夏日陽光太刺眼…… 世界總是喋喋不休地告訴人們,行為舉止甚至思 想應該如何符閤社會約定俗成的、種種道德規範下的 節度。
     但是,默爾索,一個居高臨下的鳥瞰者,冷靜自 持,無動於衷,漠視七嘴八舌急於發錶意見和批判的 群眾。
     他倦於給齣令人滿意的標準答案,他對閤乎禮俗 但不閤於自己真實感受的事物,無法找到適當的對應 方式和距離,於是,他被大傢指責為無情、不孝、不 義。
     默爾索不知道在與世界衝撞的窘境下,自己存在 的價值和意義。
     他鳥瞰自己,也鳥瞰他人,探索內在情感與外在 世界的關係。
     他還沒找到答案,如何給彆人(何況是彆人“想 要的”)答案? 在這種種荒謬的情境中,默爾索凸顯瞭“獨立的 個人”的睏窘。
     在他沒找到答案之前(可能窮極一生都在摸索) ,他注定是:一個心靈上永遠的異鄉人,一個與既定 社會格格不入的局外人。
     加繆形塑的“現代荒謬英雄”默爾索於是誕生, 深深影響瞭後世無數孤獨的靈魂,讓我們得以正視自 己混亂、無依的處境。
    

作者簡介

加繆(Albert Camus),法國聲名卓著的小說傢、散文傢和劇作傢,煙不離手、笑看人世、洞悉人性、擁抱荒謬的文學大師。1913年生於北非阿爾及利亞,1960年於法國車禍驟逝。1957年諾貝爾文學奬得主,為文學上的存在主義大師。著有小說《異鄉人》《鼠疫》《墮落》等。

目錄

**部
第二部
導讀:默爾索的成年禮 / 趙曉力
加繆作品年錶


追尋失落的傢園:一部關於身份、記憶與時代變遷的史詩 書名: 暮光中的低語:失鄉者的漫長告白 作者: 安德烈·德布瓦 譯者: 陳雨薇 齣版社: 遠方之音文化 頁碼: 688頁 開本: 16開精裝 --- 內容提要: 《暮光中的低語:失鄉者的漫長告白》是一部深刻探討“身份”與“歸屬”的恢宏長篇小說。故事以二戰後歐洲動蕩的社會為背景,聚焦於主人公——一位名叫伊利亞斯的流亡知識分子。他被迫離開他深愛的故土,跨越重洋,最終在陌生的都市中艱難維係著一份看似平靜卻暗流湧動的生命。 小說不僅僅記錄瞭一段被迫的遷徙史,更是一次對“傢園”這一概念的哲學思辨。伊利亞斯在異鄉建立起新的生活,擁有一份體麵的職業,甚至開始被新的文化所接納,然而,那些關於故鄉的記憶——氣味、光影、特定的方言——如同幽靈般如影隨形,撕扯著他的內心。他發現,流亡並非簡單的地理位移,而是一種深刻的自我分裂。 德布瓦以其細膩入微的筆觸,描繪瞭伊利亞斯在兩種文化夾縫中掙紮的日常。他努力學習融入新的語言體係,卻發現最深刻的情感錶達總是在母語中失語;他試圖在新的友誼中尋求慰藉,卻始終感到那層看不見的“他者”的屏障難以逾越。小說的高潮部分,集中展現瞭伊利亞斯在三十年後重返故土時所遭遇的幻滅感——故鄉已變,物是人非,而他自己,也早已不是當年那個可以輕易迴歸的少年。 本書探討瞭記憶的不可靠性、文化同化的代價、以及在加速現代化的進程中,個體如何維護其精神核心的永恒命題。德布瓦通過伊利亞斯的視角,為所有經曆過時代劇變、背負著多重文化身份的現代人,提供瞭一麵深邃而真誠的反思之鏡。 --- 深度導讀: 一、 身份的錯位與重塑:行走在兩片天空之間 伊利亞斯的生命軌跡,是二十世紀曆史洪流中無數“失鄉者”的縮影。他不是傳統意義上的難民,而是一位帶著知識與尊嚴,卻被政治動蕩連根拔起的知識精英。小說伊始,我們看到的是伊利亞斯在異鄉的咖啡館裏,用他那帶有明顯口音的法語撰寫關於古代哲學的論文,這份工作本身就是一種悖論——用他鄉的語言,闡釋故土的智慧。 德布瓦巧妙地運用“感官記憶”來構建敘事張力。伊利亞斯的思緒經常被一種突如其來的氣味(比如潮濕的泥土味,或某種特定的香料味)瞬間拉迴遙遠的童年。這種感官的即時性,與他理性上努力構建的“新生活”形成瞭劇烈的衝突。小說花瞭大量的篇幅來描繪他對於“聲音的政治”的敏感:他能準確分辨齣電車刹車聲中蘊含的故鄉韻律,以及新都市人群交流中那種他永遠無法完全掌握的、微妙的語境幽默。 隨著故事發展,伊利亞斯試圖融入當地的文學圈,結識瞭如詩人加斯東、學者維奧萊特等人。然而,每當他試圖用新的文化邏輯來解釋他過去經曆的痛苦時,他都感到詞不達意。他意識到,流亡者最大的痛苦不在於物質的匱乏,而在於“敘事權的剝奪”——他失去瞭用最自然、最深刻的方式講述自己生命故事的權利。 二、 建築與記憶的對話:無形的邊界綫 小說的另一大特色是德布瓦對城市空間的獨特觀察。伊利亞斯在異鄉定居的城市,是一個充滿宏偉古典建築和快速擴張的現代工業區的混閤體。他居住的公寓朝嚮一條陰暗的小巷,這條巷子被他視為與故鄉那條陽光充足的街道之間的“精神走廊”。 德布瓦通過對比建築的“穩定性”與人生的“易變性”,深化瞭主題。那些鋼筋水泥的建築似乎永恒不變,但居住在其中的人卻像沙子一樣易於流散。伊利亞斯對建築學的研究,成為他試圖在混亂中尋找秩序的一種徒勞的努力。他將故鄉的記憶投射到異鄉的每一塊磚石上,試圖用想象力去改造環境,使其符閤他對“傢”的定義。然而,這種努力最終導緻瞭他的精神疲憊。 三、 漫長的迴歸與哲學的和解 小說後半部分,伊利亞斯終於帶著他那份復雜、沉重的“異鄉人”身份,迴到瞭闊彆三十年的故鄉。這次迴歸並非一次溫情的團圓,而是一場殘酷的身份檢驗。故鄉的語言已發生變化,年輕一代對他口中的“老調子”感到陌生;老朋友們也早已在新的秩序下重塑瞭自己的人生軌跡,他們的熱情中夾雜著審視與不解。 伊利亞斯發現,他懷念的“故鄉”,其實早已隨著時間在他心中被高度美化和理想化瞭。真正的故鄉,是一個無法在現實中復現的“精神場域”。這次失敗的迴歸,迫使他進行最終的和解:他必須承認,他既不再完全屬於那個被他記憶美化的故土,也從未真正成為這片異鄉土地的一部分。 《暮光中的低語》的結尾是開放且充滿張力的。伊利亞斯最終沒有選擇迴到異鄉,也沒有徹底融入故土,而是選擇瞭一種“懸浮”的狀態——他搬到瞭一個介於兩者之間的小城,一個不被曆史重壓、文化相對中立的地方。在那裏,他開始撰寫一部關於“跨越邊界的靈魂”的理論著作。德布瓦似乎在暗示:對於某些人而言,真正的歸宿不在於地理位置,而在於接受自身身份的流動態和復雜性。這部作品是對時代創傷的深刻記錄,也是對人類精神韌性的頌歌。 --- 讀者評價(摘錄): “這本書的偉大之處在於,它沒有提供任何廉價的安慰或簡單的結論。德布瓦像一個冷峻的外科醫生,剖析著流亡者靈魂深處的結構性疼痛。”——《歐洲文學評論》 “我讀完後,望嚮窗外的天空,第一次意識到自己所處的空間是多麼具有多重意義。它讓我重新審視瞭自己生活中那些看似理所當然的‘根’。”——讀者A --- 作者背景: 安德烈·德布瓦(André Dubois),生於1925年,是戰後歐洲最重要的“邊界文學”代錶作傢之一。他的作品深受現象學和存在主義哲學影響,專注於探討現代性對個體經驗的異化與重構。他本人也曾在兩次世界大戰的間隙經曆過數次遷徙,親身體驗瞭文化斷裂帶來的生命體驗,這為他的創作提供瞭堅實的基礎。本書是他創作生涯的巔峰之作,自1978年首次齣版以來,被翻譯成四十多種語言,被譽為理解後戰爭時代歐洲知識分子心理圖譜的必讀之書。

用戶評價

評分

讀完《異鄉人》,我腦海中久久揮之不去的是那種近乎荒誕的冷靜。作者用一種異常平淡的語調,講述瞭一個與眾不同的故事。主角的態度,對於事件的反應,都帶著一種非同尋常的疏離感,仿佛他隻是一個旁觀者,冷眼審視著自己的人生,甚至是他人的生死。這種疏離,不是齣於惡意,而是一種與生俱來的氣質,一種對世俗規範和情感羈絆的天然免疫。在閱讀的過程中,我不斷地反思,是什麼造就瞭這樣一種“異鄉人”?是社會環境的壓迫,還是個體自身獨特的感知方式?這本書沒有給齣明確的答案,而是將選擇權交給瞭讀者。這種開放式的結局,反而更能引發深思,讓我在閤上書本後,依舊陷於作者營造的氛圍之中,久久不能自拔。它讓我開始審視自己,是否也在某些時刻,體驗過類似的疏離?是否也在無形中,成為瞭自己世界的“異鄉人”?

評分

《異鄉人》這本書,在我看來,是一部關於“存在”的深刻探討。它沒有宏大的敘事,也沒有戲劇性的衝突,但卻用最樸實無華的語言,觸及瞭人類最根本的疑問:我們為什麼而存在?我們又將走嚮何方?主角的“異鄉人”身份,不僅僅是對社會規則的挑戰,更是對自身存在價值的一種詰問。他仿佛置身於一個巨大的舞颱,卻又不願意扮演任何角色,隻是靜靜地觀察著一切,並用自己獨特的方式做齣迴應。這種迴應,可能不被理解,甚至會被誤解,但卻真實地反映瞭他內心的狀態。閱讀這本書,就像是在經曆一場思想的洗禮,讓我們開始思考自己的生活,思考自己與這個世界的聯係。它是一部值得反復品讀的經典之作,每一次閱讀都能帶來新的啓發和感悟,讓我對人生有瞭更深刻的認識。

評分

《異鄉人》給我帶來的震撼,不僅僅在於它的思想深度,更在於它敘事的力量。作者的筆觸就像一把手術刀,精準而毫不留情地剖開瞭人性的復雜。那些看似波瀾不驚的日常,在主角的視角下,卻呈現齣彆樣的色彩。他對於死亡的漠然,對於情感的淡然,都充滿瞭哲學性的思考。我尤其印象深刻的是,當他麵對審判時,那種對一切既不在乎也不解釋的態度,仿佛所有圍繞他的議論,都與他無關。這種“不在乎”背後,隱藏著的是一種深刻的自我認知,一種對存在本身的超然。這本書讓我重新審視瞭“正常”與“不正常”的界限,讓我們質疑那些被社會普遍接受的價值觀,思考何為真正的自由,何為真實的自我。它是一部挑戰傳統觀念的作品,也是一部引人入勝的文學傑作,每一次閱讀都是一次對心靈的洗禮。

評分

這本《異鄉人》我早就聽聞大名瞭,諾貝爾文學奬得主加持,二十世紀法國文學經典,當代外國文學的瑰寶,這些標簽簡直就是為它量身定做的。我拿到書的那一刻,就覺得它沉甸甸的,不僅僅是紙張的重量,更是承載的那份厚重感。翻開書頁,那種純粹的語言,直擊人心的敘事方式,讓我瞬間沉浸其中。它不像那些故弄玄虛的作品,堆砌辭藻,玩弄概念,而是用最簡潔、最直接的方式,剖析著人性的內核。我尤其喜歡它對於“疏離感”的描繪,那種置身於人群卻又格格不入的孤獨,那種對周圍世界漠不關心的冷漠,仿佛就是現代社會無數個“我”的縮影。每一次閱讀,都能從中挖掘齣新的感悟,仿佛在與一個古老而又充滿智慧的靈魂對話。這本書就像一麵鏡子,照齣瞭我們內心深處的某些角落,那些我們或許不願意承認,卻真實存在的部分。它的影響力是深遠的,不僅僅局限於文學領域,更滲透到我們對生活、對社會的理解之中。

評分

一直以來,我都被《異鄉人》中那種獨特的氛圍所吸引。它不是那種跌宕起伏、情節麯摺的小說,而是通過細膩的人物刻畫和深刻的內心獨白,營造齣一種令人迴味無窮的意境。主角的“異樣”,不僅僅體現在他對周遭事物的反應上,更體現在他內心深處那份與生俱來的孤獨感。這種孤獨,並非因為他沒有人陪伴,而是因為他無法與這個世界建立起真正的連接。他就像一顆獨自在宇宙中漂浮的星辰,閃爍著微弱的光芒,卻無法融入任何星係。讀這本書,就像是在與一個陌生人進行一場深入的靈魂對話,你可能不理解他的行為,但卻能感受到他內心深處的掙紮與無奈。這種難以言說的情感,正是《異鄉人》的魅力所在,它讓我們看到瞭人性的另一麵,也讓我們對生命有瞭更深刻的理解。

評分

看完不錯

評分

不錯啊

評分

....

評分

大師

評分

1

評分

經典之作

評分

1

評分

看完不錯

評分

經典之作

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有