中译经典文库·世界文学名著:德伯家的苔丝(英语原著版) [TESS OF THE DURBERVILLES]

中译经典文库·世界文学名著:德伯家的苔丝(英语原著版) [TESS OF THE DURBERVILLES] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 哈代(Hardy T.) 著
图书标签:
  • 经典文学
  • 世界文学
  • 英国文学
  • 维多利亚时期
  • 托马斯·哈代
  • 小说
  • 悲剧
  • 女性文学
  • 名著
  • 文学
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中国出版集团 , 中国对外翻译出版公司
ISBN:9787500122555
版次:1
商品编码:10161532
包装:平装
外文名称:TESS OF THE DURBERVILLES
开本:32开
出版时间:2009-05-01
用纸:胶版纸
页数:370
正文语种:英语

具体描述

内容简介

  《德伯家的苔丝》是十九世纪英国杰出的现实主义作家哈代著称于世的“威塞克斯系列”中的一部力作。小说描述了一位纯洁姑娘的不幸命运。主人公苔丝是一位美丽的农家少女,因受东家少爷诱迫而失身怀孕。从此,这一耻辱的事实剥夺了她接受真正爱情的权利,致使新婚之夜遭丈夫遗弃。后来,万般无奈之中,她重回了少爷的怀抱,不料,就在这时她那有名无实的丈夫拖着病驱千里归来,苦苦寻觅。苔丝为了自己真正的爱,毅然杀死同居的少爷,在与丈夫短暂欢聚后,走上了绞刑台。
  本书为英语原著版。

目录

Phase the First
The Maiden
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Phase the Second
Maiden No More
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Phase the Third
The Rally
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Phase the Fourth
The Consequence
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Phase the Fifth
The Woman Pays
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Phase the Sixth
The Convert
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Phase the Seventh
Fulfilment
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59

精彩书摘

  "A bit of The Chase——the oldest wood in England. It is a lovely night,and why should we not prolong our ride a little?"
  "How could you be so treacherous!" said Tess, between archness andreal dismay, and getting rid of his arm by pulling open his fingers one byone, though at the risk of slipping off herself. "Just when Ive been puttingsuch trust in you, and obliging you to please you, because I thought I hadwronged you by that push! Please set me down, and let me walk home."
  "You cannot walk home, darling, even if the air were clear. We aremiles away from Trantridge, if I must tell you, and in this growing fog youmight wander for hours among these trees."
  "Never mind that," she coaxed. "Put me down, I beg you. I dont mindwhere it is; only let me get down, sir, please!"
  "Very well, then, I will——on one condition. Having brought youhere to this out-of-the-way place, I feel myself responsible for your safe-conduct home, whatever you may yourself feel about it. As to your gettingto Trantridge without assistance, it is quite impossible; for, to tell the truth,dear, owing to this fog, which so disguises everything, I dont quite knowwhere we are myself. Now, if you will promise to wait beside the horsewhile I walk through the bushes till I come to some road or house, andascertain exactly our whereabouts, Ill deposit you here willingly. When Icome back II1 give you full directions, and if you insist upon walking youmay; or you may ride——at your pleasure."
  She accepted these terms, and slid off on the near side, though not tillhe had stolen a cursory kiss. He sprang down on the other side.
  "I suppose I must hold the horse?" said she.
  "Oh no; its not necessary," replied Alec, patting the panting creature."Hes had enough of it for tonight."
  He turned the horses head into the bushes, hitched him on to a bough,and made a sort of couch or nest for her in the deep mass of dead leaves.

前言/序言

  一部文学史是人类从童真走向成熟的发展史,是一个个文学大师用如椽巨笔记载的人类的心灵史,也是承载人类良知与情感反思的思想史。阅读这些传世的文学名著就是在阅读最鲜活生动的历史,就是在与大师们做跨越时空的思想交流与情感交流,它会使一代代的读者获得心灵的滋养与巨大的审美满足。
  中国对外翻译出版公司以中外语言学习和中外文化交流为自己的出版方向,向广大读者提供既能提升语言能力,又能滋养心灵的精神大餐是我们的一贯宗旨。尽管随着网络技术和数字出版的发展,读者获得这些作品的途径更加便捷,但是,一本本装帧精美、墨香四溢的图书仍是读书人的最爱。
  “熟读唐诗三百首,不会做诗也会吟”,汉语学习如此,外语学习尤其如此。要想彻底学好一种语言,必须有大量的阅读。这不仅可以熟能生巧地掌握其语言技能,也可了解一种语言所承载的独特文化。“中译经典文库?世界文学名著(英语原著版)”便是这样一套必将使读者受益终生的读物。

好的,以下是为您创作的一篇关于托马斯·哈代《德伯家的苔丝》(Tess of the d'Urbervilles)的图书简介,内容详尽,旨在介绍其背景、主题和文学价值,同时避免提及您提供的特定版本信息: --- 尘世的悲剧与自然之女:托马斯·哈代《苔丝》的永恒回响 托马斯·哈代的这部恢宏巨著,以其深沉的笔触和对社会不公的无情拷问,在英国文学史上留下了不可磨灭的印记。它不仅仅是一个关于不幸女性的故事,更是一幅描绘维多利亚时代末期乡村生活画卷的史诗,探讨了命运、道德、阶级偏见与个体自由之间的复杂纠葛。 一、 命运的编织与乡土的挽歌 故事的主人公,苔丝·达比菲尔德(Tess Durbeyfield),诞生于多塞特郡一个衰败的古老家族。她的父亲,一个沉湎于酒精的农民,偶然得知他们是失落的贵族德伯维尔家族的后裔。这一突如其来的“贵族”身份,并未给苔丝带来荣耀,反而成了她悲剧命运的初始谶语。 哈代将苔丝塑造成一位具有原始纯真与自然之美的女性形象,她深受田园风光的熏陶,是土地的女儿。然而,这种纯粹与她所处的那个被僵硬社会规范和虚伪道德所束缚的世界格格不入。小说的大部分篇幅,细腻地展现了当时英国乡村的劳作场景、淳朴民风以及阶级固化对底层人民的压迫。读者仿佛能闻到普德尔河谷(Vale of Blackmoor)的泥土芬芳,感受到收割季节的辛劳与劳作的尊严。 二、 错位的身份与不可抗拒的诱惑 苔丝的悲剧始于她被迫前往自称的“亲戚”——富有的新贵亚历克·德伯维尔(Alec d'Urberville)家中寻求帮助。亚历克,一个受过良好教育却内心腐败的享乐主义者,利用苔丝家族的贫困和她自身的单纯,以权力与财富编织了一张诱惑之网。 哈代对这次“玷污”的描写极为克制而深刻。他并未简单地将其归结为道德的沦丧,而是将其置于一个更广阔的背景下审视:一个无依无靠的乡村女孩,在命运的推搡下,如何抵抗来自上流社会的系统性侵犯。这次事件,在当时的社会舆论中,彻底将苔丝打入了“堕落者”的行列,她的名誉像易碎的瓷器一样彻底崩塌。 三、 理想的幻灭与精神的契合 走出阴影后,苔丝试图重建生活。她进入了田野,用辛勤的劳动来洗涤灵魂,并在此过程中邂逅了安吉尔·克莱尔(Angel Clare)。安吉尔是一位受过精英教育的理想主义者,他鄙弃现代社会的功利主义和物质至上,对中世纪的浪漫和“纯洁的乡村女神”抱持着不切实际的幻想。 安吉尔对苔丝一见钟情,他迷恋的是他自己想象中那个未被世俗污染的“自然之女”。然而,当苔丝鼓起勇气,坦白了自己过去的不幸遭遇后,安吉尔的浪漫理想瞬间被现实击碎。 这是小说中最具讽刺性的冲突:安吉尔无法区分“真正的罪恶”与“社会强加的污名”。他的爱是建立在完美的想象之上的,一旦接触到现实的瑕疵,他的道德洁癖便暴露无遗,他的反应比任何一个世俗的评判者都更为严苛和残酷。他选择放弃苔丝,前往海外寻求救赎,留给苔丝的只有被世界抛弃的绝望。 四、 挣扎、反抗与最终的宿命 被世界抛弃的苔丝,为了生存,在命运的捉弄下,被迫回到了亚历克身边。这次回归,并非是激情或爱情的驱使,而是被逼入绝境后的无奈妥协,是生存本能对社会规则的最后一次屈服。 而当安吉尔最终醒悟,带着忏悔重返家园时,他发现的已是一个被剥夺了一切,走投无路的苔丝。在极端的压力和对过去不公的积怨之下,苔丝爆发出了惊人的力量,她采取了足以震撼整个社会良知的行动。 哈代并未让苔丝成为一个单纯的受害者。她的反抗,虽然以悲剧告终,却充满了对不公命运的控诉。她所挑战的,是那个将女性视为私有财产,用双重标准审判灵魂的僵化社会结构。 五、 文学遗产与永恒的价值 《苔丝》是自然主义文学的杰作之一,它以精确的细节描绘了人与环境、人与社会、人与自身欲望之间的紧张关系。哈代通过苔丝的悲剧,深刻地揭示了:在僵化的社会规范面前,个体的纯真与美好的愿望是多么脆弱。小说对自然环境的运用,不仅是优美的背景,更是人物内心状态的象征和命运的暗示。 这部作品超越了单纯的爱情故事,它是一部对时代精神的深刻批判,对“命运”这一宏大哲学命题的沉思,以及对一个被时代碾碎的、高贵而纯洁的灵魂的永恒悼词。苔丝的形象,至今仍是文学史上最令人心碎、最引人深思的女性形象之一。读者在合上书卷后,会久久地被她那份无可奈何的坚韧与最终的悲凉所震撼。

用户评价

评分

这本厚重的精装书,光是捧在手里就能感受到一种沉甸甸的历史感。从封面设计到内页的排版,都透露出一种对经典的敬畏。我喜欢这种细致的用心,它让人在阅读之前就对即将踏入的世界充满了期待。虽然我还没有完全读完,但已经能感受到作者文字中那种细腻入微的观察力,他似乎能将人物内心最隐秘的情感和周遭环境最微小的变化都捕捉得丝丝入扣。那种描写手法,不是简单的叙事,更像是在用文字描摹一幅幅油画,色彩浓郁,层次分明。每读一页,都感觉自己像是被卷入了一场盛大的时代洪流之中,去体验那个特定时期人们的生活和挣扎。装帧的质量也非常好,纸张的触感很舒适,即使长时间阅读也不会感到疲劳,这对于一个沉浸式阅读爱好者来说,简直是太重要了。这样的版本,绝对是值得放在书架上反复品味的珍藏品。

评分

从文学技巧的角度来看,这本书的语言风格无疑是教科书级别的典范。它展示了如何用精准而富有韵律感的句子来构建宏大的场景和细腻的心理活动。我尤其留意了那些描述自然景色的段落,它们不仅仅是背景板,它们与人物的命运紧密地交织在一起,起到了烘托情绪、甚至预示未来的作用。那种将自然力量与人类脆弱性并置的手法,高明得让人拍案叫绝。阅读过程中,我常常需要停下来,不是因为读不懂,而是因为那些句子本身的美感让我想要反复回味。这种文字的音乐性,是现代很多快餐式阅读材料所无法比拟的,它要求读者放慢速度,去感受每一个词语所承载的重量和温度。

评分

说实话,我原本对这类“名著”题材是有些犹豫的,总觉得它们可能过于沉闷或者与现代生活格格不入。但这次的阅读体验完全颠覆了我的刻板印象。它的情节推进节奏把握得极其高明,张弛有度,绝不会让人感到拖沓。作者似乎非常擅长制造悬念和制造情感的爆发点,总是在你以为一切尘埃落定时,又抛出一个新的转折,让你忍不住想立刻知道接下来会发生什么。那种情感上的冲击力,简直是直击灵魂深处的。我特别欣赏那种叙事视角带来的多维感,你既能站在局外人的角度冷静地审视一切,又能真切地感受到角色们身不由己的痛苦与挣扎。这不仅仅是一个故事,更像是一场对人性复杂性的深刻探讨,充满了值得玩味和深思的张力。

评分

总的来说,这本书带给我的不仅仅是阅读的乐趣,更是一种精神上的洗礼。它探讨的主题,诸如命运的无常、社会偏见的残酷、以及个体在强大外部压力下的坚韧与幻灭,放在今天来看,依旧具有强烈的现实意义。我深切地感受到,优秀的文学作品,其魅力在于它能够穿透时空的限制,直抵人性的核心。虽然故事的背景设定在遥远的过去,但其中蕴含的情感纠葛和道德困境,却能让每一个身处不同时代的人产生强烈的共鸣。这绝对是一部值得反复阅读,每次都能从中挖掘出新层次意义的伟大作品,它的价值是无可替代的。

评分

我必须得提一下这个特定版本的印刷质量。作为一本经典作品的“原著版”,排版上的清晰度和准确性是重中之重。我发现这里的字体选择非常考究,既保留了古典文学应有的庄重感,又不失易读性。墨迹的均匀度几乎无可挑剔,每一行字都像是精心雕琢而成,减少了阅读中的视觉干扰。而且,这种忠实于原作的排版方式,让我感觉自己仿佛真的在与百年前的作者进行着一场跨越时空的对话。我试着在不同的光线下阅读,即便是昏暗的台灯下,内容依然清晰可见,这足以证明纸张和油墨的优良品质。对于重视阅读体验的读者来说,这样的细节处理,才是衡量一本好书的黄金标准。

评分

买来装文化人的!买来装文化人的!

评分

还没来得及看还没来得及看

评分

看过中文版的,感觉缺点什么,英文原版更能体会文章韵味

评分

内容完整,纸质不错,价格便宜

评分

很好很好很好很好很好很好

评分

经典英文给力

评分

哈代经典。原文排版密集阅读体验不友好。胜在价廉。

评分

经典英文给力

评分

这本书很好。老师推荐的!

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有