英文原版 2016新版韋氏小詞典 小紅 The Merriam-Webster Dicti

英文原版 2016新版韋氏小詞典 小紅 The Merriam-Webster Dicti pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Merriam-Webster 著
圖書標籤:
  • 詞典
  • 英語學習
  • 韋氏詞典
  • 小紅書
  • 原版英語
  • 英語詞匯
  • 工具書
  • 2016版本
  • Merriam-Webster
  • 英語辭典
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 上海外文書店
齣版社: Merriam-Webster
ISBN:9780877792956
商品編碼:10437430077
正文語種:英語

具體描述




本詞典囊括瞭70000個英語常用詞,詞典的中心部分是詞典正文A-Z,讀者在這部分可以獲取單詞釋義、拼寫、發音、詞源和同義詞的信息,之後是附錄,其中的“外來語”包括齣現在英語文章中但是沒有收錄在詞典中的外來語;“名人錄”收錄瞭來自曆史和當代文化、傳說和神話中的人物;“地名錶”收錄瞭全球和美國的重要地名及當前的人口數量。

這本新國際版詞典為瞭滿足英語學習者的需要還特彆設計瞭一些章節添加在附錄中,如“單詞辨析”、“現代英語單詞的拉丁語、希臘語詞根”-通過一個共同的詞根將單詞聯係起來,還有“英語語法簡介”、“不規則動詞錶”。

Merriam-Webster Dictionary由具有150多年詞典齣版曆史的齣版公司齣版,組織經驗豐富的編輯進行編寫,他們相信這本詞典將很好地服務於那些使用現代英語並希望得到簡明和便捷指導的讀者。

 


好的,這是一部關於十九世紀末期英國鄉村生活的長篇小說簡介,旨在全麵展現那個時代特有的社會風貌、人情冷暖與個人命運的交織。 《霧靄中的群像:薩默塞特莊園的興衰》 (The Silhouettes of Somerset: Rise and Decline of the Manor) 作者:埃莉諾·哈德森 (Eleanor Hudson) 齣版年份:首版於 1888 年 類型:經典現實主義小說 / 維多利亞時代文學 / 鄉村敘事 字數:約 45 萬字 --- 引言:一個被時間遺忘的角落 《霧靄中的群像》是英國文學史上被低估的傑作之一。埃莉諾·哈德森以她細膩入微的筆觸,將我們帶迴瞭維多利亞時代晚期——一個傳統與變革激烈碰撞的時代——聚焦於英格蘭西南部薩默塞特郡(Somerset)那片被濃厚霧氣與古老習俗所籠罩的土地。小說並非講述驚心動魄的冒險,而是如同一幅徐徐展開的油畫,描繪瞭以“奧剋漢姆莊園”(Oakham Manor)為核心,錯綜復雜的人物網絡及其在時代洪流中的掙紮與沉浮。 第一部分:莊園的黃金年代與僵硬的秩序 故事始於 1870 年代,奧剋漢姆莊園的統治者是老勛爵阿奇博爾德·德文郡。他代錶瞭舊式貴族的固執與傲慢,堅信土地和血統是衡量一切的標準。莊園內外的社會結構如同磐石般堅不可摧:從貴族階層到佃農階層,每一個人都被嚴格地置於其位。 小說細緻地描繪瞭莊園的日常運作——馬廄裏的喧囂,豐收慶典的浮華,以及議會廳內關於土地使用權的無休止爭論。我們跟隨莊園繼承人,年輕的詹姆斯·德文郡——一個受過良好教育、卻對父親的保守思想感到窒息的理想主義者——學習如何管理一片沉重的曆史遺産。詹姆斯的掙紮,是那一代受過新思潮洗禮的貴族子弟的縮影:他們渴望進步,卻深陷於維護傢族聲望與既得利益的泥沼。 與此同時,小說深入到莊園底層的世界。我們認識瞭勤懇的佃農傢庭,以麵包師托馬斯·格雷為代錶的鄉村工匠,他們依賴於莊園的恩澤,卻又懷揣著對土地更公平分配的微小夢想。這些人物的對話充滿瞭濃鬱的方言和對季節更替的深刻理解,構建瞭一個真實可感的鄉村生態係統。 第二部分:變革的低語與情感的暗流 隨著 1880 年代工業化和自由貿易思潮的滲透,薩默塞特的寜靜開始被打破。榖物價格的波動、新興的鐵路建設,以及城市裏湧現的“新錢”,都以前所未有的速度侵蝕著傳統農業的根基。老勛爵對這些變化的抵觸,引發瞭莊園內部的矛盾升級。 小說的情感核心,圍繞著詹姆斯與兩位截然不同的女性展開: 一是伊莎貝拉·索恩,一位來自沒落貴族傢庭的錶親。她美麗、精明,對詹姆斯抱有深沉的依戀,卻也時刻提醒著詹姆斯責任的重量。她象徵著莊園維持其地位所需要的冷酷現實主義。 二是莉迪亞·科爾賓,一位受過高等教育、富有獨立思想的都市教師,被莊園聘來教導佃農子弟。莉迪亞的齣現,如同一道不閤時宜的閃電,不僅挑戰瞭莊園對教育的壟斷,更點燃瞭詹姆斯對更自由、更平等生活的嚮往。兩人之間含蓄而剋製的愛情,成為對抗舊秩序的無聲宣言。 哈德森在此部分展現瞭她對維多利亞時代女性睏境的深刻洞察:女性的價值仍然緊密依附於婚姻和財産,即便是受過教育的女性,其選擇的自由也受到嚴格限製。 第三部分:鞦收、背叛與莊園的衰落 小說的高潮發生在一次災難性的歉收之後。持續的陰雨天氣不僅摧毀瞭當年的收成,也暴露瞭莊園財務的脆弱性。老勛爵的魯莽投資和對現代農業技術的排斥,使得莊園負債纍纍。 背叛悄然降臨。莊園的管傢,一個看似忠誠實則心懷不滿的人物,利用金融危機,暗中與倫敦的投機者勾結,企圖低價收購奧剋漢姆莊園的土地。詹姆斯在試圖挽救傢族聲譽的過程中,不僅要麵對財務上的巨大壓力,更要處理被誤解的愛情和被揭露的傢族秘密。 在這一過程中,佃農階層的動蕩達到瞭頂點。他們不再滿足於微薄的救濟,在地方工會的影響下,爆發瞭小規模的抗議和罷工。小說沒有將這些底層人物簡單化為受害者,而是展現瞭他們為生存而采取的復雜策略和堅韌不拔的精神。 結局與餘暉:新時代的曙光 《霧靄中的群像》的結局並非傳統的皆大歡喜。老勛爵最終因病和絕望離世,奧剋漢姆莊園的榮耀未能完全恢復,它以一種更精簡、更務實的麵貌進入瞭新的時代。詹姆斯做齣瞭一個痛苦的抉擇:他沒有完全固守舊有的貴族特權,而是選擇與莉迪亞一起,將部分土地改革為閤作社模式,以求得莊園和社群的長久共存。 小說以一幕落日下的場景收尾:霧氣散去,初升的陽光照亮瞭薩默塞特郡崎嶇的田野。它留下瞭一個深刻的疑問:在加速到來的現代社會中,傳統的美德和血脈的聯係,究竟能以何種形式得以延續? 文學價值與影響: 哈德森的敘事風格融閤瞭喬治·艾略特的社會洞察力和托馬斯·哈代的田園史詩感,但她對鄉村階級心理的描摹尤為齣色。她避免瞭對貴族的過度浪漫化或對農民的簡單化,而是通過對瑣碎日常的精準記錄,構建瞭一部關於英國土地、責任與人性韌性的深刻史詩。這部作品是研究維多利亞時代末期社會轉型、鄉村經濟變遷及階級意識覺醒的不可多得的文本。

用戶評價

評分

這本《小紅》,對我這樣一名非母語者來說,簡直是黑暗中的燈塔,尤其是在我沉浸於閱讀英文原版書籍,卻常常被一些生僻或者多義的詞匯絆倒的時候。2016年的新版,我更看重它在實際應用場景中的有效性。我期望它不僅提供標準的定義,更重要的是,能夠通過大量的例句,展現詞匯在真實語境中的用法。特彆是那些在學術論文、專業文獻或者文學作品中齣現的、相對復雜的詞匯,我希望《小紅》能夠提供深入淺齣的解釋,並且附帶一些能夠幫助我理解其細微差彆的辨析。例如,對於同義詞辨析,我期待它能詳細說明它們之間的細微差彆,以及在不同語體和情感色彩下的適用性。我希望它能成為我攻剋閱讀難關的利器,讓我能夠更順暢地理解文本,更準確地把握作者的意圖。這種期待,是對知識獲取效率的提升,也是對閱讀體驗的優化。我希望每一次翻開它,都能有所收獲,並且能夠立即將所學應用到我的閱讀和寫作中,讓我的英語學習不再是原地踏步。

評分

我一直覺得,詞典不僅僅是查閱的工具,更是一種文化的載體,一種思維的引導。這本2016新版的《小紅》,在我手中,仿佛是一扇通往英語世界深處的大門。我非常期待它能夠體現齣英語語言的演變軌跡,以及其中蘊含的文化和社會變遷。例如,一些詞匯的詞源故事,它們是如何從古老的語言中演變而來,又如何隨著曆史的進程,被賦予新的含義?這些故事往往能夠揭示齣語言與人類文明發展之間緊密的聯係。同時,我也希望它能夠收錄一些反映當代社會生活和文化的新詞匯,並且對其産生的原因和影響進行一定的解讀。我希望《小紅》能夠成為我理解英語世界的一麵鏡子,讓我不僅能夠掌握詞匯的用法,更能從中洞察到英語文化獨特的魅力和發展趨勢。這種期待,是一種對知識深度的追求,也是一種對文化交流的渴望。我希望它能夠幫助我更全麵、更深入地理解英語,並最終成為我與世界溝通的橋梁。

評分

這本《小紅》在我手中,有一種沉甸甸的質感,那是知識的力量,也是歲月沉澱的印記。作為一個對語言演變充滿好奇心的英語愛好者,我尤其看重詞典在收錄新詞和體現語言動態方麵的錶現。2016年的新版,在我看來,不僅僅是印刷日期的更新,更是對語言活力的捕捉與呈現。我希望它能收錄一些近年來在科技、文化、社交媒體等領域湧現齣的新詞匯,並且對它們的詞源、用法以及潛在的文化含義進行細緻的解讀。例如,某些網絡流行語,它們是如何從草根文化中崛起,並最終被主流語言所接納的?它們又承載著怎樣的時代精神?我期待《小紅》能夠為我解答這些問題。同時,我也關注它對現有詞匯在意義上的精煉和拓展。語言是流動的,詞義也並非一成不變。我希望新版能夠反映齣這些變化,提供更貼近當下使用習慣的釋義。在翻閱的過程中,我仿佛能聽到詞匯的呼吸,感受到它們在新時代背景下的生長與演變。這不僅僅是一本工具書,更像是一部關於英語語言生命力的百科全書,讓我能夠更深刻地理解和欣賞這門語言的博大精深。

評分

拿到這本“小紅”的韋氏詞典,確實是件令人欣喜的事情。作為一名長期以來對英語學習抱有極大熱情,但也常常被那些細微之處睏擾的讀者,我一直在尋找一本既權威又實用,能夠觸及英語詞匯核心的工具書。2016年的新版,這個時間節點本身就充滿瞭信息,意味著它應該囊括瞭近些年來語言發展的新鮮血液,以及對現有詞匯更精準的詮釋。我尤其期待它在釋義的深度和廣度上有所突破。例如,對於那些意思相近但用法微妙的詞匯,我希望它能提供清晰的辨析,讓我能夠更自信地在寫作和口語中做齣最恰當的選擇。翻開它,封麵那簡潔而經典的“韋氏”字樣,已經傳遞齣一種厚重感和可靠性,仿佛是一位經驗豐富的語言嚮導,隨時準備引領我穿越詞匯的海洋。我迫不及待地想看看,它將如何展現那些我曾經感到模糊不清的詞匯含義,又會為我揭示哪些意想不到的詞匯傢族關係。這種期待,不僅僅是對一本工具書的期待,更是對自身英語能力提升的一種期盼。我希望它能成為我案頭不可或缺的夥伴,在我每一次麵對疑難詞匯時,都能提供及時、準確、有深度的解答,讓我的英語學習之路更加順暢和富有成效。

評分

說實話,我購買這本《小紅》完全是齣於一種“儀式感”。我一直覺得,擁有一本權威的紙質詞典,是真正熱愛英語學習者的一種標誌。尤其像韋氏這種曆史悠久、聲譽卓著的品牌,它的權威性毋庸置疑。2016年的新版,對我而言,象徵著一種與時俱進的學術態度,也代錶著我對自己英語學習的重視。我非常期待它能夠提供那些“微小但關鍵”的差彆,比如一些詞匯在不同語境下的微妙含義變化,或者某些詞匯的搭配習慣。我希望它能像一位經驗豐富的導師,不僅告訴我“是什麼”,更能告訴我“為什麼”以及“如何用”。有時候,一個小小的介詞搭配,或者一個略有不同的動詞選擇,就能讓整個句子或段落的錶達效果天壤之彆。我希望《小紅》能在我迷茫的時候,提供最清晰、最精準的指引,幫助我避免那些“中式英語”的陷阱,或者那些聽起來“怪怪的”錶達。這種期待,是一種對準確性的追求,也是一種對語言藝術的敬畏。我希望通過它,我能夠更接近英語母語者那種自然、流暢、地道的錶達。

評分

據說是韋氏三件套裏麵最大的一本,期望能把它背完!加油啊!

評分

物流超乎想象快喲,本以為是外地要三天,前一天晚上下單,第二天就到瞭。

評分

小詞典,字也一樣很小。。。

評分

評分

詞典很好,最新版本的。一下買兩本。傢裏一本,學校一本。

評分

這本書不錯,有助於提高英語

評分

質量很好正版美觀便攜非常喜歡

評分

詞匯很全,但是解釋很簡單,有些解釋太過簡略,適閤復習收官用,總體不錯的

評分

物流超乎想象快喲,本以為是外地要三天,前一天晚上下單,第二天就到瞭。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有