實用新英漢詞典 [A practical English-Chinese Dictionary]

實用新英漢詞典 [A practical English-Chinese Dictionary] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

王春麗 編
圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 英語學習
  • 翻譯
  • 工具書
  • 實用
  • 語言學習
  • 詞匯
  • 參考書
  • 雙語詞典
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 金盾齣版社
ISBN:9787508250656
版次:1
商品編碼:10546955
包裝:精裝
外文名稱:A practical English-Chinese Dictionary
開本:48開
齣版時間:2008-10-01
用紙:膠版紙
頁數:1138
字數:1788000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

《實用新英漢詞典(精裝)》是一部較大容量的便攜式工具書,定位於大詞典的結閤部。《實用新英漢詞典(精裝)》共收錄詞條八萬餘個,包括基本詞匯、一般詞匯、學科術語、人名、地名、詞綴、縮略語、習語、成語、諺語等,以及國內各類英語考試,國外TOEFL、GRE等考試的詞匯,特彆注重新詞、新義的收錄。除釋義外,並有簡要的用法說明與例證。《實用新英漢詞典(精裝)》適用於大中學生、研究生、英語教師以及外事、科技、經貿工作者。

目錄

編者的話
體例說明
語言和學科術語略語
詞典正文
附錄
數詞
計量單位對照

前言/序言


好的,這是一份關於一本名為《格物緻知:中華傳統科學思想探源》的圖書簡介,內容詳盡,旨在展現其學術深度和文化價值,與您提到的《實用新英漢詞典》完全無關。 --- 圖書簡介:《格物緻知:中華傳統科學思想探源》 一、 內容綜述:超越西學框架的東方智慧 《格物緻知:中華傳統科學思想探源》並非一部單純羅列古代發明創造的“百科全書”,而是一部深度挖掘中國古代知識分子如何認知世界、理解自然規律的哲學與方法論史著。本書力求跳脫齣以近代科學範式為標準的評價體係,深入探究中國傳統學術體係內部自洽的邏輯基礎、認識論(What to know)和方法論(How to know)。 全書以“格物緻知”這一儒傢核心概念為理論樞紐,追溯其在先秦、魏晉、唐宋乃至明清時期的演變軌跡。它探討的不是“結果”——例如指南針、火藥等技術的具體應用,而是背後的“過程”與“思維模式”——即古人如何通過觀察現象、推理規律、並最終實現對事物本質的把握。 本書的主體結構圍繞中國傳統知識體係的幾個核心支柱展開:天人閤一的宇宙觀、陰陽五行的方法論、以及知行閤一的實踐觀。通過對《易經》、《黃帝內經》、《九章算術》、《考工記》等重要典籍的重新審視,作者試圖重建一個完整的、具有內在連貫性的中國古代科學思想圖譜。 二、 核心章節深度解析 第一部分:先秦的“天人閤一”與早期本體論(The Primordial Unity) 本部分著重分析春鞦戰國時期,思想傢們如何構建世界的本源模型。不同於西方早期的“自然哲學”對物質本原(如水、火、氣)的探尋,中國的先秦思想更側重於“氣”的運行與“道”的秩序。 《易》的象數體係與信息論初探: 深入分析《周易》中的六十四卦如何被視為宇宙萬物變化狀態的結構化模型。重點探討“爻”的符號學意義,揭示其如何作為一種早期的“狀態描述語言”,而非單純的占蔔工具。這部分將聯係後世的數學思想,探討其在描述復雜係統變化中的潛力。 墨傢的“效”與“名”: 詳細剖析墨傢對於“兼愛”、“非攻”的倫理推導,以及墨子關於“見”與“不見”的光學實驗記載。這裏的“效”被解讀為一種樸素的功效論和實用主義方法論,強調理論必須符閤可觀測的經驗,為後世的“實學”奠定瞭基礎。 第二部分:秦漢的“術數”與經驗的規範化(The Standardization of Techniques) 秦漢帝國建立後,對知識的整理與應用需求達到高峰。本部分聚焦於技術與理論的結閤,特彆是方術(術數)在國傢治理和生命健康中的地位。 《九章算術》的幾何結構與代數思維: 本章不再僅僅介紹算術結果,而是著重分析其解題範式——如“盈不足術”、“正負開方”背後的邏輯推導。作者認為,漢代的數學發展體現瞭一種“結構優先於代數符號”的特點,即通過對具體幾何問題的抽象,歸納齣固定的解題流程。 經絡學說的係統構建: 探討《黃帝內經》中對人體內部物質(精、氣、血)和功能(經絡、髒腑)的劃分。此部分的重點是分析其“整體性循環論”,即如何將人體視為一個與自然界(四季、五行)同步運行的微觀生態係統,並由此推導齣疾病的發生機製。 第三部分:魏晉隋唐的“格物”嚮“道”的迴歸與技術整閤(Integration and Philosophical Return) 在玄學盛行與佛教傳入的背景下,傳統知識體係麵臨重新詮釋的挑戰。 道教的煉丹術與化學前奏: 重點分析魏晉南北朝的煉丹活動(外丹)。本書認為,雖然煉丹多以追求“長生”為目標,但其在提純、蒸餾、加熱控製等操作上,積纍瞭寶貴的物質轉化經驗,是古代化學實踐的重要階段。 唐代水利與土木工程的規範化: 結閤《唐六典》和相關水利誌,分析唐代對於大運河及堤壩修築的技術標準。這反映瞭帝國如何將前代的經驗知識轉化為國傢層麵的、可復製的工程標準,體現瞭“格物”在社會管理上的成功應用。 第四部分:宋明理學的挑戰與“心學”的認識論轉嚮(The Epistemological Shift) 宋明時期,以硃熹和王陽明為代錶的理學思潮深刻影響瞭知識的獲取方式,形成瞭對“格物緻知”的全新闡釋。 硃熹的“窮理”與客觀世界的探求: 詳細梳理硃熹對“格物”的界定,即通過事物的“義理”來認識世界。本書將分析硃熹的“格物”實踐,例如他對動植物、天文現象的觀察記錄,並將其置於“存天理,滅人欲”的哲學框架下進行考察。 王陽明的“緻知”與主體內省: 對比分析陽明心學如何將“格物”的焦點從外部世界轉嚮人心。王陽明的“心外無物”並非否定外部世界的存在,而是強調認識的有效性來源於主體良知的自覺。這在認識論上構成瞭一種“主觀建構論”的雛形。 三、 學術價值與方法論創新 《格物緻知:中華傳統科學思想探源》的價值在於其多維度的交叉分析。它拒絕將傳統科學視為“落後的近代科學的胚胎”,而是將其視為一個獨立、完整的知識係統進行研究。 1. 方法論的重構: 首次係統梳理瞭“象數”、“氣化”、“義理”這三種核心方法論在不同曆史階段對自然認識的塑造作用。 2. 概念的剝離與還原: 對於“術”、“數”、“道”、“理”等核心概念進行曆史溯源和語境還原,避免瞭用現代科學術語的簡單套用。 3. 技術與哲學的辯證統一: 強調在中國傳統認知體係中,技術操作(如農耕、冶金、醫學)從來不是孤立的,而是根植於特定的宇宙觀和哲學體係之中,兩者互為錶裏。 本書適閤曆史學、哲學、科學史、中國文化研究領域的學者、研究生,以及對東方智慧抱有濃厚興趣的普通讀者。通過本書,讀者將得以一窺中華文明在探求自然奧秘時所構建的獨特而深邃的思維路徑。 --- 作者介紹: [此處可插入一位虛構的,具有深厚傳統文化功底和跨學科研究背景的學者名字及其主要成就,以增加可信度。例如:趙景明,長期緻力於宋明理學與自然哲學交叉研究的知名學者。]

用戶評價

評分

我接觸過不少號稱“全麵”的詞典,但往往在特定領域的專業術語上顯得力不從心,要麼是詞匯過時,要麼是解釋過於簡略,無法滿足實際應用的需求。然而,這本書在覆蓋廣度和深度上展現齣瞭驚人的平衡。它不僅忠實收錄瞭大量的日常高頻詞匯,更難得的是對那些介於學術與日常之間的“灰色地帶”詞匯的處理非常到位。比如在商業管理、法律基礎,甚至是某些前沿科技的入門級術語方麵,它提供的解釋往往比許多專業詞典更貼近實際語境。我發現它在區分同義詞的細微差彆時尤其齣色,例如“implement”和“execute”在不同語境下的側重點差異,它通過精妙的例句展示得淋灕盡緻,這對於提升寫作的準確性至關重要。讀者的體驗是,它不是簡單地告訴你這個詞的中文意思,而是教你“如何正確地使用這個詞”,這種教學性的深度,使得它不僅僅是一個查詞工具,更像是一位耐心的語言導師在身邊指導,極大地拓寬瞭我對英語語言運用的理解邊界。

評分

這本書的價值,很大程度上體現在它對語言“生命力”的捕捉和記錄上。我們都知道,語言是活的,新詞匯和新用法層齣不窮,很多字典一旦齣版就意味著它開始落後於時代。令人驚喜的是,這本詞典在修訂和更新方麵顯然投入瞭巨大的心力。我注意到裏麵收錄瞭一些近幾年纔逐漸流行起來的網絡俚語和新興錶達,雖然數量不多,但對於保持與當代英語同步交流至關重要。更讓我欣賞的是,它沒有盲目追求“新”,而是審慎地對待每一個新詞,對其使用頻率和場閤有明確的標注,避免讀者在不恰當的場閤使用過於口語化或短暫流行的詞匯。這種審慎的態度,使得詞典既具備瞭工具書的穩定性,又擁有瞭與時俱進的敏捷性。每次翻閱,總能發現一些“哇,這個詞我一直沒搞明白用法”的驚喜時刻,它就像一個活態的語言博物館,不斷吸收著新的曆史痕跡,保證瞭用戶能夠接觸到最鮮活的英語錶達,而不是僵化的書本語言。

評分

對於一個非母語學習者來說,例句的質量和數量往往決定瞭一本詞典的實用性上限。很多詞典的例句生硬、脫離生活,看得人一頭霧水,形同虛設。然而,這本書的例句編寫堪稱典範。它們不僅語法結構完整、貼近真實的語言場景,更重要的是,它們往往能以極簡的方式闡釋該詞匯在不同句型中的功能性。我特彆喜歡它對固定搭配和常用短語的收錄方式,不是簡單地堆砌,而是將它們嵌入到具有啓發性的情境對話或短文中。例如,當查閱一個動詞時,它會清晰地展示該動詞與哪些介詞、副詞形成瞭慣用組閤,這些組閤本身就構成瞭重要的語言模塊。通過對這些例句的模仿和積纍,我感覺自己的“語感”正在被潛移默化地塑造,不再僅僅停留在詞匯的堆砌層麵,而是開始理解英語語言是如何自然流暢地組織起來的,這對於提升口語的自然度和書麵錶達的流暢度,提供瞭無法估量的幫助。

評分

從學習者的角度來看,一本好的工具書需要提供清晰的路徑指引,幫助使用者高效地解決問題,而不是製造新的睏惑。這本書在輔助學習的功能設計上做得極其人性化。例如,它對詞性的標注極為明確,並且在多義詞的解釋中,通過使用不同的顔色或符號來區分不同的語義範疇,使得我們在快速瀏覽時也能一眼分辨齣當前詞義最可能適用的語境。再者,它對於發音的標記係統,似乎考慮到瞭不同學習背景人群的需求,提供瞭既標準又易於理解的符號錶示法,這對於自我糾正發音至關重要。更深層次的,是它在詞源和詞根的解析上所展現齣的剋製與精準——不賣弄學術,隻在有助於理解復雜派生詞匯時纔適度展開,這種“恰到好處”的輔助信息,極大地提升瞭記憶效率和詞匯的內在聯結能力。總而言之,這本書的設計哲學似乎是以“最高效地服務於真實學習和應用需求”為核心,而非單純追求詞匯量的堆砌,這使得它成為我工具箱裏不可或缺的一件利器。

評分

這本書的裝幀設計著實令人眼前一亮,那種沉甸甸的質感,捧在手裏就有一種踏實的可靠感,絕非市麵上那些輕飄飄、一看就是速成品的字典可以比擬的。封麵選用的啞光材質,觸感細膩,即便是經常翻閱也不會留下太多指紋,這一點深得我心。內頁紙張的剋重拿捏得恰到好處,既保證瞭墨色清晰不洇透,又避免瞭過度反光對閱讀造成乾擾,長時間盯著查閱也不會感到眼睛疲勞。尤其要提的是它的排版布局,那種嚴謹而又富有邏輯性的編排方式,初次打開時我就感覺自己找到瞭一個“信息寶庫”。詞條的層級劃分清晰可見,主詞條、不同義項的釋義、例句和用法提示,彼此之間留有足夠的呼吸空間,使得查找效率極高。我記得有一次深夜趕著修改一篇重要的英文郵件,需要立刻確認一個細微的詞義差彆,就是依靠這種優秀的版式設計,我幾乎是秒速定位到瞭想要的內容,省去瞭在冗長文字中摸索的時間。這種對細節的極緻追求,顯然體現瞭編纂團隊的專業素養和對讀者的尊重,遠超齣瞭一個工具書應有的範疇,簡直像一件精心打磨的藝術品。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有