实用新英汉词典 [A practical English-Chinese Dictionary]

实用新英汉词典 [A practical English-Chinese Dictionary] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

王春丽 编
图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 英语学习
  • 翻译
  • 工具书
  • 实用
  • 语言学习
  • 词汇
  • 参考书
  • 双语词典
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 金盾出版社
ISBN:9787508250656
版次:1
商品编码:10546955
包装:精装
外文名称:A practical English-Chinese Dictionary
开本:48开
出版时间:2008-10-01
用纸:胶版纸
页数:1138
字数:1788000
正文语种:中文

具体描述

内容简介

《实用新英汉词典(精装)》是一部较大容量的便携式工具书,定位于大词典的结合部。《实用新英汉词典(精装)》共收录词条八万余个,包括基本词汇、一般词汇、学科术语、人名、地名、词缀、缩略语、习语、成语、谚语等,以及国内各类英语考试,国外TOEFL、GRE等考试的词汇,特别注重新词、新义的收录。除释义外,并有简要的用法说明与例证。《实用新英汉词典(精装)》适用于大中学生、研究生、英语教师以及外事、科技、经贸工作者。

目录

编者的话
体例说明
语言和学科术语略语
词典正文
附录
数词
计量单位对照

前言/序言


好的,这是一份关于一本名为《格物致知:中华传统科学思想探源》的图书简介,内容详尽,旨在展现其学术深度和文化价值,与您提到的《实用新英汉词典》完全无关。 --- 图书简介:《格物致知:中华传统科学思想探源》 一、 内容综述:超越西学框架的东方智慧 《格物致知:中华传统科学思想探源》并非一部单纯罗列古代发明创造的“百科全书”,而是一部深度挖掘中国古代知识分子如何认知世界、理解自然规律的哲学与方法论史著。本书力求跳脱出以近代科学范式为标准的评价体系,深入探究中国传统学术体系内部自洽的逻辑基础、认识论(What to know)和方法论(How to know)。 全书以“格物致知”这一儒家核心概念为理论枢纽,追溯其在先秦、魏晋、唐宋乃至明清时期的演变轨迹。它探讨的不是“结果”——例如指南针、火药等技术的具体应用,而是背后的“过程”与“思维模式”——即古人如何通过观察现象、推理规律、并最终实现对事物本质的把握。 本书的主体结构围绕中国传统知识体系的几个核心支柱展开:天人合一的宇宙观、阴阳五行的方法论、以及知行合一的实践观。通过对《易经》、《黄帝内经》、《九章算术》、《考工记》等重要典籍的重新审视,作者试图重建一个完整的、具有内在连贯性的中国古代科学思想图谱。 二、 核心章节深度解析 第一部分:先秦的“天人合一”与早期本体论(The Primordial Unity) 本部分着重分析春秋战国时期,思想家们如何构建世界的本源模型。不同于西方早期的“自然哲学”对物质本原(如水、火、气)的探寻,中国的先秦思想更侧重于“气”的运行与“道”的秩序。 《易》的象数体系与信息论初探: 深入分析《周易》中的六十四卦如何被视为宇宙万物变化状态的结构化模型。重点探讨“爻”的符号学意义,揭示其如何作为一种早期的“状态描述语言”,而非单纯的占卜工具。这部分将联系后世的数学思想,探讨其在描述复杂系统变化中的潜力。 墨家的“效”与“名”: 详细剖析墨家对于“兼爱”、“非攻”的伦理推导,以及墨子关于“见”与“不见”的光学实验记载。这里的“效”被解读为一种朴素的功效论和实用主义方法论,强调理论必须符合可观测的经验,为后世的“实学”奠定了基础。 第二部分:秦汉的“术数”与经验的规范化(The Standardization of Techniques) 秦汉帝国建立后,对知识的整理与应用需求达到高峰。本部分聚焦于技术与理论的结合,特别是方术(术数)在国家治理和生命健康中的地位。 《九章算术》的几何结构与代数思维: 本章不再仅仅介绍算术结果,而是着重分析其解题范式——如“盈不足术”、“正负开方”背后的逻辑推导。作者认为,汉代的数学发展体现了一种“结构优先于代数符号”的特点,即通过对具体几何问题的抽象,归纳出固定的解题流程。 经络学说的系统构建: 探讨《黄帝内经》中对人体内部物质(精、气、血)和功能(经络、脏腑)的划分。此部分的重点是分析其“整体性循环论”,即如何将人体视为一个与自然界(四季、五行)同步运行的微观生态系统,并由此推导出疾病的发生机制。 第三部分:魏晋隋唐的“格物”向“道”的回归与技术整合(Integration and Philosophical Return) 在玄学盛行与佛教传入的背景下,传统知识体系面临重新诠释的挑战。 道教的炼丹术与化学前奏: 重点分析魏晋南北朝的炼丹活动(外丹)。本书认为,虽然炼丹多以追求“长生”为目标,但其在提纯、蒸馏、加热控制等操作上,积累了宝贵的物质转化经验,是古代化学实践的重要阶段。 唐代水利与土木工程的规范化: 结合《唐六典》和相关水利志,分析唐代对于大运河及堤坝修筑的技术标准。这反映了帝国如何将前代的经验知识转化为国家层面的、可复制的工程标准,体现了“格物”在社会管理上的成功应用。 第四部分:宋明理学的挑战与“心学”的认识论转向(The Epistemological Shift) 宋明时期,以朱熹和王阳明为代表的理学思潮深刻影响了知识的获取方式,形成了对“格物致知”的全新阐释。 朱熹的“穷理”与客观世界的探求: 详细梳理朱熹对“格物”的界定,即通过事物的“义理”来认识世界。本书将分析朱熹的“格物”实践,例如他对动植物、天文现象的观察记录,并将其置于“存天理,灭人欲”的哲学框架下进行考察。 王阳明的“致知”与主体内省: 对比分析阳明心学如何将“格物”的焦点从外部世界转向人心。王阳明的“心外无物”并非否定外部世界的存在,而是强调认识的有效性来源于主体良知的自觉。这在认识论上构成了一种“主观建构论”的雏形。 三、 学术价值与方法论创新 《格物致知:中华传统科学思想探源》的价值在于其多维度的交叉分析。它拒绝将传统科学视为“落后的近代科学的胚胎”,而是将其视为一个独立、完整的知识系统进行研究。 1. 方法论的重构: 首次系统梳理了“象数”、“气化”、“义理”这三种核心方法论在不同历史阶段对自然认识的塑造作用。 2. 概念的剥离与还原: 对于“术”、“数”、“道”、“理”等核心概念进行历史溯源和语境还原,避免了用现代科学术语的简单套用。 3. 技术与哲学的辩证统一: 强调在中国传统认知体系中,技术操作(如农耕、冶金、医学)从来不是孤立的,而是根植于特定的宇宙观和哲学体系之中,两者互为表里。 本书适合历史学、哲学、科学史、中国文化研究领域的学者、研究生,以及对东方智慧抱有浓厚兴趣的普通读者。通过本书,读者将得以一窥中华文明在探求自然奥秘时所构建的独特而深邃的思维路径。 --- 作者介绍: [此处可插入一位虚构的,具有深厚传统文化功底和跨学科研究背景的学者名字及其主要成就,以增加可信度。例如:赵景明,长期致力于宋明理学与自然哲学交叉研究的知名学者。]

用户评价

评分

从学习者的角度来看,一本好的工具书需要提供清晰的路径指引,帮助使用者高效地解决问题,而不是制造新的困惑。这本书在辅助学习的功能设计上做得极其人性化。例如,它对词性的标注极为明确,并且在多义词的解释中,通过使用不同的颜色或符号来区分不同的语义范畴,使得我们在快速浏览时也能一眼分辨出当前词义最可能适用的语境。再者,它对于发音的标记系统,似乎考虑到了不同学习背景人群的需求,提供了既标准又易于理解的符号表示法,这对于自我纠正发音至关重要。更深层次的,是它在词源和词根的解析上所展现出的克制与精准——不卖弄学术,只在有助于理解复杂派生词汇时才适度展开,这种“恰到好处”的辅助信息,极大地提升了记忆效率和词汇的内在联结能力。总而言之,这本书的设计哲学似乎是以“最高效地服务于真实学习和应用需求”为核心,而非单纯追求词汇量的堆砌,这使得它成为我工具箱里不可或缺的一件利器。

评分

这本书的价值,很大程度上体现在它对语言“生命力”的捕捉和记录上。我们都知道,语言是活的,新词汇和新用法层出不穷,很多字典一旦出版就意味着它开始落后于时代。令人惊喜的是,这本词典在修订和更新方面显然投入了巨大的心力。我注意到里面收录了一些近几年才逐渐流行起来的网络俚语和新兴表达,虽然数量不多,但对于保持与当代英语同步交流至关重要。更让我欣赏的是,它没有盲目追求“新”,而是审慎地对待每一个新词,对其使用频率和场合有明确的标注,避免读者在不恰当的场合使用过于口语化或短暂流行的词汇。这种审慎的态度,使得词典既具备了工具书的稳定性,又拥有了与时俱进的敏捷性。每次翻阅,总能发现一些“哇,这个词我一直没搞明白用法”的惊喜时刻,它就像一个活态的语言博物馆,不断吸收着新的历史痕迹,保证了用户能够接触到最鲜活的英语表达,而不是僵化的书本语言。

评分

我接触过不少号称“全面”的词典,但往往在特定领域的专业术语上显得力不从心,要么是词汇过时,要么是解释过于简略,无法满足实际应用的需求。然而,这本书在覆盖广度和深度上展现出了惊人的平衡。它不仅忠实收录了大量的日常高频词汇,更难得的是对那些介于学术与日常之间的“灰色地带”词汇的处理非常到位。比如在商业管理、法律基础,甚至是某些前沿科技的入门级术语方面,它提供的解释往往比许多专业词典更贴近实际语境。我发现它在区分同义词的细微差别时尤其出色,例如“implement”和“execute”在不同语境下的侧重点差异,它通过精妙的例句展示得淋漓尽致,这对于提升写作的准确性至关重要。读者的体验是,它不是简单地告诉你这个词的中文意思,而是教你“如何正确地使用这个词”,这种教学性的深度,使得它不仅仅是一个查词工具,更像是一位耐心的语言导师在身边指导,极大地拓宽了我对英语语言运用的理解边界。

评分

这本书的装帧设计着实令人眼前一亮,那种沉甸甸的质感,捧在手里就有一种踏实的可靠感,绝非市面上那些轻飘飘、一看就是速成品的字典可以比拟的。封面选用的哑光材质,触感细腻,即便是经常翻阅也不会留下太多指纹,这一点深得我心。内页纸张的克重拿捏得恰到好处,既保证了墨色清晰不洇透,又避免了过度反光对阅读造成干扰,长时间盯着查阅也不会感到眼睛疲劳。尤其要提的是它的排版布局,那种严谨而又富有逻辑性的编排方式,初次打开时我就感觉自己找到了一个“信息宝库”。词条的层级划分清晰可见,主词条、不同义项的释义、例句和用法提示,彼此之间留有足够的呼吸空间,使得查找效率极高。我记得有一次深夜赶着修改一篇重要的英文邮件,需要立刻确认一个细微的词义差别,就是依靠这种优秀的版式设计,我几乎是秒速定位到了想要的内容,省去了在冗长文字中摸索的时间。这种对细节的极致追求,显然体现了编纂团队的专业素养和对读者的尊重,远超出了一个工具书应有的范畴,简直像一件精心打磨的艺术品。

评分

对于一个非母语学习者来说,例句的质量和数量往往决定了一本词典的实用性上限。很多词典的例句生硬、脱离生活,看得人一头雾水,形同虚设。然而,这本书的例句编写堪称典范。它们不仅语法结构完整、贴近真实的语言场景,更重要的是,它们往往能以极简的方式阐释该词汇在不同句型中的功能性。我特别喜欢它对固定搭配和常用短语的收录方式,不是简单地堆砌,而是将它们嵌入到具有启发性的情境对话或短文中。例如,当查阅一个动词时,它会清晰地展示该动词与哪些介词、副词形成了惯用组合,这些组合本身就构成了重要的语言模块。通过对这些例句的模仿和积累,我感觉自己的“语感”正在被潜移默化地塑造,不再仅仅停留在词汇的堆砌层面,而是开始理解英语语言是如何自然流畅地组织起来的,这对于提升口语的自然度和书面表达的流畅度,提供了无法估量的帮助。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有