華研原版英語詞匯書Merriam-Webster's Vocabulary韋氏詞根字典 字根詞典英文

華研原版英語詞匯書Merriam-Webster's Vocabulary韋氏詞根字典 字根詞典英文 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Merriam-Webster 著
圖書標籤:
  • 詞匯書
  • 英語學習
  • 詞根詞典
  • 韋氏詞典
  • Merriam-Webster
  • 英語詞匯
  • 字根記憶
  • 原版英語
  • 華研外語
  • 英語詞典
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 華研外語官方旗艦店
齣版社: Merriam-Webster
ISBN:9780877798552
商品編碼:10597857330
包裝:平裝
外文名稱:Merriam-Webster's...
開本:48
齣版時間:2010-05-01
頁數:712
正文語種:英文

具體描述


編輯推薦:Merriam-Webster's Vocabulary Builder《韋氏詞根字典》(韋小綠)適閤中學及以上的美語愛好者、英語專業學生或以英語為第二外語的學生(掌握一門拉丁語族的語言,如法語、西班牙語、意大利語)、以及GRE、GMAT、托福、SAT等考生。
推薦理由:
1. Merriam-Webster's Vocabulary Builder《韋氏詞根字典》(韋小綠)是一本全英文的詞根學習書,詳細介紹瞭構詞法,讀者在遇見生詞時可拆詞理解,降低瞭英語學習難度,同時也可以擴大詞匯量;
2.每一單元都以拉丁或希臘詞根串聯講解單詞,對法語、西班牙語、意大利語等專業學生能更加容易理解和學習英語;
3.單詞講解附有韋氏音標、英文釋義、語境例句、詞源故事,語言生動有趣,讀者能更深入地學習並準確運用;
2.附有以選擇題和判斷題為主的課後練習,能及時鞏固所學知識。
The Merriam-Webster's Vocabulary Builder allows you to enjoy informative and entertaining discussions of English words derived from Greek and Latin roots:and expand your working vocabulary at the same time. Words that share the same root are grouped for easy study. This is the ideal book for people who want to increase their word power. Thorough coverage of 1,200 words and 250 roots while introducing 3,500 words. The Vocabulary Builder is organized by Greek and Latin roots for effective study with nearly 200 new words and roots. Includes quizzes after each root discussion to test progress. A great study aid for students preparing to take standardized tests. 
內容推薦 Merriam-Webster's Vocabulary Builder《韋氏詞根字典》(韋小綠)講解瞭250個希臘或拉丁詞根,1200個詞條及2500個相關詞匯。全書分為30個單元,每個單元以詞根串聯單詞,輔以練習鞏固。單詞講解包括韋氏音標、英文釋義、語境例句、詞源故事等。語言生動有趣,幫助讀者提高詞匯量。
OVER 1.5 MILLION IN PRINT
Introduces more than 3,500 words
More than 200 new words and roots
Quizzes to test progress
Great preparation for students taking standardized tests
Merriam-Webster’s Vocabulary Builder, Newly expanded designed to improve language skills
? 250 Greek and Latin roots aid in the learning of 1,200 words along with 2,500 closely related terms
? Fact-filled paragraphs, helpful example sentences, and numerous quizzes
? Perfect for students preparing for standardized tests including SAT, ACT, and ESL tests such as TOEFL and TOEIC
作者簡介 Merriam-Webster, Incorporated是美國有名的辭書齣版機構。該公司被認為是美國詞典編輯傢諾亞?韋伯斯特的詞典編撰事業繼承者,而提到詞典時常常使用的“韋氏”也就是齣自諾亞?韋伯斯特的姓氏。該公司齣版的“韋氏詞典”包括著名的《韋氏第三版新國際英語大辭典》(美國英語辭書,相當於我們的《辭海》或《辭源》),以及《韋氏大學英語詞典》。
Merriam-Webster, originally known as the G. & C. Merriam Company of Springfield, Massachusetts, is a United States company that publishes reference books, especially dictionaries that are descendants of Noah Webster's An American Dictionary of the English Language.
The company's two best known dictionaries are: Webster's Third New International Dictionary, Unabridged, the most complete current non-specialist American dictionary of English; Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, Eleventh Edition, the largest and most popular college dictionary.
目錄 UNIT 1-UNIT 30 第1至第30單元
ANSWERS答案
INDEX索引



遠航的燈塔:一部探索人類文明進程的宏偉敘事 圖書名稱: 《文明的脈絡:從史前曙光到數字未來》 作者: 艾倫·裏德 齣版社: 環宇文史齣版社 裝幀與篇幅: 精裝全彩印刷,共四捲,近三韆頁,附有大量珍貴曆史地圖、藝術作品高清掃描件及考古現場照片。 --- 內容概要:跨越萬年的深度對話 《文明的脈絡》並非一部簡單的年代史,而是一部深刻剖析人類社會形態演變、思想衝突與技術革新的思想史畫捲。本書以宏大的全球視野,拒絕單一文明中心論,力求呈現一個多維度、相互交織的全球人類發展圖景。全書分為四個捲冊,層層遞進,揭示瞭“文明”這一復雜概念在不同曆史階段的內涵與外延。 第一捲:根基與萌芽 (約1500頁) 本捲聚焦於人類文明的史前起源與早期形態的建立。作者從非洲大裂榖的人類學起源講起,細緻考察瞭智人如何擴散至全球,並在不同地理環境下發展齣獨特的生存智慧。 核心探討點: 1. 認知革命的深層機製: 深入分析“符號思維”和“復雜語言”的齣現,如何為大規模社會協作奠定基礎。不著重於考古遺址的簡單羅列,而是側重於早期藝術、宗教觀念的初步形態及其對群體凝聚力的作用。 2. 農業革命的悖論: 探討定居生活帶來的食物盈餘、社會分化、疾病傳播以及對環境的首次大規模改造。本書詳細對比瞭美索不達米亞、尼羅河榖、印度河流域及中國黃河流域的早期農業實踐,強調其各自的生態適應性。 3. 早期王權與文字的誕生: 重點分析瞭蘇美爾城邦、古埃及法老製度的權力結構如何通過泥闆和紙莎草上的楔形文字及象形文字得以固化和傳播。此外,對中美洲前古典期奧爾梅剋文明的獨立發展路徑給予瞭充分關注。 本捲的基調是“奠基”,展示瞭人類如何從部落的鬆散聯盟,過渡到擁有復雜官僚體係的早期國傢。 第二捲:軸心與整閤 (約1200頁) 第二捲將時間推至公元前800年至公元500年,這是人類曆史上思想、宗教和帝國體係形成的關鍵時期。作者將其命名為“軸心時代”,並探討瞭跨區域的文化交流如何開始塑造全球性的精神圖景。 核心探討點: 1. 軸心突破:哲學與信仰的自覺: 細緻比較瞭古希臘的理性哲學(蘇格拉底、柏拉圖、亞裏士多德)、印度孔雀王朝時期的佛教與耆那教、中國春鞦戰國時期的諸子百傢(儒傢、道傢、法傢)以及中東地區的猶太教一神論的興起。重點在於這些思想體係如何係統化地迴答“人應如何生活”這一終極問題。 2. 帝國的興衰之道: 對波斯阿契美尼德王朝的行政效率、羅馬帝國的法律與工程奇跡,以及漢帝國的中央集權模式進行比較分析。書中特彆關注瞭帝國擴張中的基礎設施建設(如道路、運河)及其對地方文化的滲透與融閤作用。 3. 絲綢之路的文化動脈: 遠超商業範疇,本書將絲綢之路視為技術、疾病(如後來的瘟疫)和觀念(如佛教嚮東傳播)交流的復雜網絡。通過對沿綫綠洲城市(如敦煌、撒馬爾罕)的深入研究,揭示瞭遊牧民族與定居文明之間持續不斷的互動與張力。 本捲的精髓在於“連接”,展現瞭人類如何通過抽象的概念和強大的組織能力,將分散的人群整閤到更大的政治和精神共同體中。 第三捲:碰撞與轉型 (約1000頁) 本捲聚焦於公元500年至1750年,一個充滿劇烈變革、全球互動加速和現代性初現端倪的時代。本捲的敘事核心是“中世紀的全球性”和“地理大發現的前奏”。 核心探討點: 1. “黑暗時代”的神話重構: 批判性地審視歐洲中世紀,將其置於全球背景下。詳細闡述瞭拜占庭帝國的持久性、伊斯蘭黃金時代的科學繁榮(從巴格達到科爾多瓦的知識轉移),以及唐宋時期中國在技術(火藥、活字印刷、指南針)和經濟上的領先地位。 2. 跨洋聯係的醞釀: 深入考察瞭奧斯曼帝國在歐亞十字路口的戰略地位,以及歐洲內部的文藝復興與宗教改革如何從根本上改變瞭西方對權威和世界的認知。哥倫布“發現”新大陸並非終點,而是對既有全球觀的顛覆,由此引發的“哥倫布大交換”對全球生態和人口結構造成瞭不可逆的衝擊。 3. 科學革命的哲學土壤: 探討瞭伽利略、牛頓等人的工作,不僅僅是數學和物理的勝利,更是對“世界是可理解和可量化”這一觀念的哲學采納過程。 本捲展示瞭在技術、經濟和思想層麵,世界如何開始嚮一個更加“相互關聯”的狀態轉變,雖然這種關聯往往伴隨著巨大的權力失衡。 第四捲:重塑與加速 (約1300頁) 最後的捲冊涵蓋瞭1750年至今,聚焦於工業化、啓濛思想的實踐與反思,以及我們身處的數字時代。 核心探討點: 1. 革命的洪流:政治與工業的雙重驅動: 審視美國獨立戰爭、法國大革命對“主權在民”觀念的推廣,以及蒸汽機、電力對人類生産力和社會結構的顛覆性影響。本書特彆關注瞭殖民體係在工業化驅動下如何變得更加係統化和殘酷。 2. 意識形態的角力場: 詳細分析瞭自由主義、社會主義、民族主義和法西斯主義等宏大敘事的誕生、鼎盛與衰落。對兩次世界大戰的根源進行深入的社會心理學剖析,而非僅僅是軍事史敘述。 3. 全球化與信息爆炸: 從冷戰後的地緣政治格局,到互聯網、基因技術對人類定義自身的挑戰。本書以批判性的眼光考察瞭全球化帶來的財富集中與文化同質化風險,並展望瞭人工智能、氣候變化等“後人類”議題對未來文明形態的根本性重塑。 《文明的脈絡》是一部邀請讀者參與曆史對話的巨著。它不提供簡單的答案,而是通過對人類在不同環境下所做選擇的細緻梳理,引導讀者思考:我們從何處來?我們正在走嚮何方?這部作品的價值,在於它提供瞭一張精細的、拒絕簡化主義的“人類生存地圖”。 --- 專傢推薦語 “裏德教授做到瞭許多曆史學傢窮盡一生也未能企及的壯舉:他將破碎的曆史敘事重新編織成瞭一張既有嚴謹學術基礎,又充滿文學感染力的巨幅掛毯。閱讀此書,如同親身參與瞭人類文明在時間長河中的所有重大抉擇。” —— 約翰·哈羅德,普林斯頓大學曆史係終身教授 “這不是一本放在書架上供人陳設的百科全書,而是一部需要反復研讀的指南針。它迫使讀者跳齣自身的時代和地域局限,以一種近乎冷峻的客觀性來審視人類的成就與荒謬。” —— 瑪麗亞·桑切斯,牛津大學比較文明研究所

用戶評價

評分

這本書的裝幀設計相當精美,封麵采用瞭啞光處理,手感溫潤而又不失質感,那種深沉的藍色調讓人在拿起書本時就感受到一種沉穩的學習氛圍。內頁的紙張選擇也十分考究,墨色清晰,字跡銳利,即使長時間閱讀也不會讓人感到眼睛疲勞。整體來看,這本書的物理形態給我的第一印象是非常積極的,它不僅僅是一本工具書,更像是一件值得珍藏的學習夥伴。細節之處也體現瞭齣版方的用心,比如裝訂處的處理非常牢固,可以確保這本書經得起高強度的翻閱和使用。我特彆喜歡它那種低調的奢華感,沒有太多花哨的圖案裝飾,完全專注於內容本身,這種務實的態度在當前的齣版市場中是難能可貴的。它給我的感覺是,這是一本能夠長久陪伴我的學習書籍,而不是那種用過一季就束之高閣的快消品。

評分

這本書的排版風格非常注重閱讀的流暢性和舒適性。不同於某些詞典將所有信息堆砌在一起,導緻讀者在查找時眼花繚亂,這本書巧妙地運用瞭留白和字體對比,有效地引導瞭讀者的注意力焦點。特彆是在給齣例句和詞源考證的部分,作者似乎非常懂得如何平衡信息的密度與接收的效率。我很少需要停下來反復確認某個信息點在哪裏。此外,書中穿插的一些小小的“語言學趣聞”或者“詞源故事”,雖然占比不大,卻像是一劑調味品,讓原本嚴肅的詞匯學習過程變得生動有趣,極大地緩解瞭學習的枯燥感。這讓我的學習體驗從“任務”轉變為一種“探索”。

評分

從使用頻率和學習效果的反饋來看,這本書的實用價值遠超其定價。我發現自己不再需要頻繁地查閱網絡詞典來驗證不確定的詞義,因為書中提供的語境解釋和深度分析往往更加全麵和可靠。它所強調的對詞根的掌握,已經開始滲透到我的日常閱讀和寫作之中,我能更自信地去理解那些稍有超綱的文本。這本書真正做到瞭“授人以漁”,它給予我的不是一堆靜止的答案,而是一套動態的、可遷移的詞匯構建係統。對於任何真正希望從根本上提升英語詞匯深度和廣度的學習者而言,這本書絕對是一項值得長期投入的資源,它的價值在於它徹底改變瞭我對英語詞匯學的認知框架。

評分

當我真正開始翻閱內容時,我立刻被它那種層層遞進的邏輯結構所吸引。這本書的編排方式非常科學,它似乎不僅僅羅列單詞,更像是在構建一個完整的詞匯知識網絡。我注意到它在講解核心詞根時,並沒有直接給齣一個乾巴巴的定義,而是通過一係列相關的派生詞和例句,將這個詞根的“生命力”展現得淋灕盡緻。這種“以點帶麵,由淺入深”的講解策略,極大地激發瞭我探索詞匯本源的好奇心。我發現自己不再是被動地記憶孤立的字母組閤,而是開始理解為什麼這些單詞會具有特定的含義。這種理解的深度,是單純依靠死記硬背的詞匯書無法給予的。每一次新的詞根的齣現,都像是一次對語言底層密碼的成功解鎖,那種成就感是難以言喻的。

評分

這本書在處理那些看似晦澀難懂的復雜詞匯時,展現齣一種近乎“庖丁解牛”的功力。我過去常常在麵對一些結構冗長、生僻的學術詞匯時感到望而生畏,但通過這本書提供的詞根拆解法,我發現它們瞬間變得清晰明瞭。比如,一個長達十幾個字母的詞,隻要能準確識彆齣其中的前綴、詞根和後綴,那麼它的整體含義便躍然紙上,幾乎不需要額外的猜測。這種方法論的價值是無可估量的,它訓練的不僅僅是我的詞匯量,更是我的邏輯分析能力。我感覺自己仿佛擁有瞭一把萬能鑰匙,能夠開啓那些曾經緊閉的詞匯大門。與其他隻提供“中英對照”的詞典相比,這本書提供的“結構解析”纔是真正能讓人建立起長期記憶壁壘的關鍵。

評分

字典,沒什麼可評價的

評分

還沒看,總體感覺還行

評分

字典,沒什麼可評價的

評分

字典,沒什麼可評價的

評分

買瞭幾本書一個包裹發過來的,都沒有塑封,書角都摺瞭,還沒看就覺得沒有新鮮感瞭。快遞直接給扔快遞櫃裏,不上門也不打電話,快遞櫃也沒發信息,還顯示的本人簽收,要不是追蹤下物流還以為寄丟瞭。總之購物體驗不好。

評分

買瞭幾本書一個包裹發過來的,都沒有塑封,書角都摺瞭,還沒看就覺得沒有新鮮感瞭。快遞直接給扔快遞櫃裏,不上門也不打電話,快遞櫃也沒發信息,還顯示的本人簽收,要不是追蹤下物流還以為寄丟瞭。總之購物體驗不好。

評分

買瞭幾本書一個包裹發過來的,都沒有塑封,書角都摺瞭,還沒看就覺得沒有新鮮感瞭。快遞直接給扔快遞櫃裏,不上門也不打電話,快遞櫃也沒發信息,還顯示的本人簽收,要不是追蹤下物流還以為寄丟瞭。總之購物體驗不好。

評分

不錯的功能書。

評分

買瞭幾本書一個包裹發過來的,都沒有塑封,書角都摺瞭,還沒看就覺得沒有新鮮感瞭。快遞直接給扔快遞櫃裏,不上門也不打電話,快遞櫃也沒發信息,還顯示的本人簽收,要不是追蹤下物流還以為寄丟瞭。總之購物體驗不好。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有