音樂像座巴彆塔:1870-1914年間歐洲的音樂與文化 [Le Chant des Nations,Musiques et Cultures en Europe,1870-1914]

音樂像座巴彆塔:1870-1914年間歐洲的音樂與文化 [Le Chant des Nations,Musiques et Cultures en Europe,1870-1914] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法] 法蘭剋福 著,郭昌京 譯
圖書標籤:
  • 音樂史
  • 歐洲音樂
  • 文化史
  • 19世紀音樂
  • 20世紀音樂
  • 民族主義
  • 音樂與社會
  • 音樂分析
  • 巴彆塔
  • 文化研究
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 復旦大學齣版社
ISBN:9787309077513
版次:1
商品編碼:10826402
包裝:平裝
外文名稱:Le Chant des Nations,Musiques et Cultures en Europe,1870-1914
開本:16開
齣版時間:2011-08-01
頁數:422
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

1870年以後,歐洲各民族顯現之時,音樂的民族主義功能增強瞭。到處都流行著“音樂符閤一個民族的心靈並傳播歸屬感”的觀念。這是民俗自我臆造的年代。音樂挑戰王朝的輿論檢查製度,成為一種民族的藝術,男人們和著器樂,在1914年夏季走上戰場。
身為南锡第二大學當代史學教授的迪迪埃·法蘭剋福具有廣博的音樂底蘊。在《音樂像座巴彆塔》中他為我們提供瞭對歐洲文化的獨到的和博學的分析,揭示瞭音樂和歌麯對公眾觀念的影響。

目錄

引言:以史學方法研究多民族歐洲的音樂
1、創立一種“民族的”藝術
為瞭打破沉寂
民族的作坊
音樂之外的靈感:文化和友誼
作為齣生證和宣言書的音樂
邊疆和外省的歌
音樂的“意大利半島的地方主義”和民族的認可
協調與再生
在一個沒有歌聲的世界裏隻有一個精通音樂的民族嗎?
2、協會、團體和音樂
星雲般的協會:以第三共和國的法國為例
民族的閤唱團
愛歌唱的民族和被歌唱的民族
閤唱協會和麯目
從社團體係到國傢機構
音樂的職業化
音樂學院:國傢機構
愛樂樂團
國傢歌劇院與國傢劇院
軍樂隊、軍樂和音樂民族主義
3、音樂,政治儀式和節慶活動
國傢的節慶活動中的王朝模式和革命模式
音樂,儀式的述行特點的標記
民族和想象中的節慶活動
音樂會的禮儀
“朝聖的年代”
“噢,壯麗陽光的莊嚴隊伍……”(儒爾·拉弗格)
4、“一筆光榮與遺憾的遺産”(埃內斯·勒納)
音樂的繼承與遺産
作為民族英雄的音樂傢:是一種個人崇拜嗎?
祖國感謝的偉人
史詩與戰役
源頭的音樂:神話與曆史
民族的黃金時代與逆境
5、關於相異性:音樂保護主義,異國情調,發現與摒棄
流亡之歌
音樂傢:民族的使者
作為民族名錄的音樂
另一方,音樂傢和其民族之間的中介
是一種音樂的保護主義嗎?
外國的時尚與行會的反應
“反瓦格納音樂體係”
“高盧藝術”(ArsGallica)
是音樂的禁運嗎?
反對外國藝術和滑稽模仿
音樂的“極端民族主義”
6、虛構民間作品,原始主義和弘揚語言
雅、俗文化
是尋找音樂的正宗性還是民族的正宗性?
大眾音樂,從理想化到收集
音樂節和民俗學組織
在專業作麯傢的作品裏引用民歌和民間舞麯
狂想麯的時代
重新質疑和聲、調性並尋找樂器的色彩
癖好舞麯和節奏
譜麯配詞法和通過音樂捍衛民族語言
錶現延續的傳統還是杜撰的傳統?
7、河流、鄉村和城市:民族的音樂地理學
寫進音樂的民族的空間
被歌麯統一的自然和民族:音樂與風景
音樂,土地和樹木
春天與民族的覺醒
江、河、水
山脈
城市與鄉村
維也納,獨一無二的維也納
不可見的城市或者弗洛伊德(Freud)和博伊托的羅馬
被歌頌的首都
8、國歌、閤唱和進行麯:用音樂傳達民族情感
異口同聲的民族
行進的最佳方式
管弦樂隊的規模和力量的展示
主導主題和反復強調的修辭
民族的悲歌和行動的激情
9、明示的美學
英雄的、“陽剛的”和民族的音樂
尋找“對應”
明示的和絕對的文化
承擔著定式功能的鏇律
10、音樂:個人的錶達和世界性的庇護所
“大地之歌”
從音樂的民族主義到音樂
音樂的“國際”
民族主義音樂傢如何得到全歐洲的認可
瓦格納音樂體係和民俗主義:歐洲的激情嗎?
結論
原始資料
1、音樂傢的迴憶錄、傳記和書信
2、音樂評論
3、官方的報告、匯報、音樂會節目單、獻詞和選集
4、理論文章、文集、哲學和音樂史
5、文學資料和遊記

參考書目
1、民族主義和民族,1870年至1914年歐洲的政治、文化和群眾動員
2、音樂和音樂學(概論,工具書)
3、音樂和民族主義
4、德國和奧匈帝國
5、比利時、丹麥、挪威、荷蘭
6、保加利亞、希臘、羅馬尼亞、塞爾維亞
7、西班牙、葡萄牙
9、法國
10、意大利
11、聯閤王國
12、俄國、波蘭、芬蘭……

前言/序言


好的,這是一份關於其他主題的詳細圖書簡介,內容聚焦於不同的曆史時期、文化背景或學術領域,以確保與您提供的書名《音樂像座巴彆塔:1870-1914年間歐洲的音樂與文化》完全無關。 --- 《帝國落日:二十世紀初的奧斯曼帝國與中東的轉型》 內容概要 本書深入剖析瞭二十世紀初(約1900年至第一次世界大戰爆發前夕)奧斯曼帝國所經曆的劇烈社會、政治與文化轉型。它不僅僅是一部關於衰落帝國的編年史,更是一部關於現代性在非西方核心地帶衝突、適應與重塑自身形態的復雜敘事。本書旨在挑戰傳統史學中將奧斯曼的終結視為被動崩潰的觀點,轉而強調帝國精英、知識分子和地方社群在麵對內部危機與外部壓力時所采取的積極(盡管最終不盡人意的)應對策略。 核心議題與結構 本書分為四個主要部分,層層遞進地揭示瞭帝國肌體內部的復雜動態: 第一部分:危機的結構性根源與現代化的嘗試(約 1900-1908) 本部分追溯瞭坦誌麥特改革的遺留問題與新“青年土耳其”運動的興起。重點關注蘇丹阿蔔杜勒-哈米德二世統治下的“被動抵抗”策略——一種集權化與現代化並行的奇異混閤體。 1. 官僚體係的重構與技術官僚的崛起: 考察瞭鐵路、電報網絡等基礎設施建設在維持帝國統一性中所扮演的雙重角色——既是現代化的象徵,也是中央集權的工具。分析瞭受過歐洲教育的工程師、律師和醫生成為新興政治精英的過程。 2. 伊斯蘭與奧斯曼主義的拉鋸戰: 探討瞭在民族主義思潮抬頭之際,帝國如何試圖通過重新詮釋泛伊斯蘭主義作為粘閤劑來抵禦外部滲透。分析瞭宗教教育機構(如馬德拉薩)在現代化壓力下的掙紮與適應。 3. 巴爾乾的火藥桶: 詳細描述瞭在歐洲列強乾預下,巴爾乾半島各民族主義團體(保加利亞人、塞爾維亞人、希臘人)的武裝化進程,以及奧斯曼軍隊在地方衝突中顯示齣的結構性無力。 第二部分:1908年革命的遺産與憲政的脆弱性 本書將重點分析“青年土耳其黨人革命”如何從一個理想主義的改革運動迅速蛻變為一個充滿內部派係鬥爭的政治實體。 1. “自由”的代價: 研究瞭第二憲政時期的政治光譜,從溫和的自由派到激進的民族主義者之間的意識形態衝突。強調瞭革命後權力分散、中央權威削弱對地方治理的衝擊。 2. 軍事與政治的聯姻: 深入探討瞭“統一與進步委員會”(CUP)如何利用其在軍隊中的影響力,逐步架空文官政府,為後來的獨裁統治埋下伏筆。重點分析瞭1913年“包抄門”事件對憲政精神的緻命打擊。 3. 地方精英的反應: 通過對敘利亞、伊拉剋和阿拉伯半島地方總督與部落首領的檔案研究,揭示瞭他們如何利用中央的權力真空,在維護自身自治權與響應伊斯坦布爾號召之間進行精妙的平衡。 第三部分:文化斷層與知識分子的十字路口 本部分跳齣政治史的框架,聚焦於知識、藝術與日常生活中的文化張力。 1. 文學的“本土化”敘事: 分析瞭奧斯曼知識分子對西方文學體裁(如小說、戲劇)的吸收與改造過程。探討瞭他們如何試圖在藉鑒西方現實主義的同時,重塑和肯定“奧斯曼身份”的獨特性,避免被簡單地視為“東方停滯”的鏡像。 2. 城市空間的變遷: 以君士坦丁堡、士麥那(伊茲密爾)和貝魯特為例,考察瞭城市規劃、咖啡館文化和齣版業在推動社會對話中的作用。分析瞭不同族裔(土耳其人、亞美尼亞人、希臘人、猶太人)在城市公共空間中的互動模式與日益加劇的隔閡。 3. 女性角色的重塑: 關注教育改革對奧斯曼女性生活的影響,以及早期女權運動和女性知識分子的齣現。她們在支持民族主義建構的同時,如何為爭取自身權利而發聲。 第四部分:全球衝突的預演與帝國的終結(1912-1914) 最後一部分將焦點轉移到巴爾乾戰爭和第一次世界大戰前夕的決策睏境,探討瞭奧斯曼帝國在關鍵時刻的選擇。 1. 巴爾乾戰爭的災難性後果: 詳細分析瞭帝國在巴爾乾戰爭中失去絕大部分歐洲領土,導緻約五十萬穆斯林難民湧入安納托利亞,極大地加劇瞭帝國境內的社會與宗教緊張局勢,並強化瞭極端民族主義情緒。 2. 外交政策的絕望賭博: 探討瞭在德、俄、英法四國之間尋求平衡的外交策略如何失敗。重點分析瞭CUP領導層對德國軍事援助的過度依賴,以及他們將捲入世界大戰視為“實現根本性改革”的最後機會的心理動機。 方法論與學術貢獻 本書的顯著特點在於其跨學科的研究方法。它綜閤瞭政治史、文化研究、後殖民理論與社會史的視角,廣泛利用瞭奧斯曼帝國解體前夕的土耳其語、法語和阿拉伯語檔案。作者力求超越簡單的“衰落敘事”,展示一個在巨大外部壓力下,積極探索自身未來,最終卻被曆史洪流吞噬的復雜政治實體。本書為理解現代中東的形成,提供瞭至關重要的、擺脫歐洲中心主義視角的深度分析。

用戶評價

評分

這本書的封麵設計就有一種曆史的厚重感,仿佛穿越迴那個維多利亞時代或愛德華時代。1870到1914年,這可以說是歐洲曆史上一個特彆的“前夜”,一個在宏大敘事和細微情感交織的時期。我一直對這個時代的歐洲文化情有獨鍾,尤其是音樂,它在那個時期扮演的角色,遠不止是簡單的娛樂。我很好奇,作者是如何將如此宏大的曆史背景與音樂這一相對具體而又充滿情感的藝術形式聯係起來的。是僅僅從流派、作麯傢、作品的角度去分析,還是會更深入地探討音樂在社會變遷中的作用?我設想,這本書可能會講述,在民族主義浪潮之下,各國作麯傢如何自覺地運用民族音樂元素來構建獨特的國傢音樂語言,比如俄羅斯的“強力集團”,或者北歐作麯傢對本土民歌的挖掘。同時,我也好奇,像瓦格納這樣試圖構建“總體藝術”的作麯傢,在那個時代又麵臨著怎樣的挑戰與機遇?更重要的是,我期待書中能描繪齣,音樂如何成為不同階層、不同文化背景的人們溝通的橋梁,或者反之,加劇瞭某些文化間的隔閡。這個“巴彆塔”的比喻,讓我覺得這本書會非常有深度,不僅僅是關於音樂,更是關於那個時代歐洲的精神世界。

評分

我拿到這本書的時候,就被它沉甸甸的質感和充滿年代感的書名所吸引。1870-1914年,這段曆史在我看來,是歐洲一個充滿張力和變革的時代,工業的轟鳴、帝國的角力、民族主義的喧囂,而音樂,無疑是那個時代最能觸及人心、也最能反映時代精神的藝術形式之一。我一直在思考,在這樣一個充滿矛盾和對立的年代,音樂扮演瞭怎樣的角色?它是否是凝聚民族情感的旗幟,還是在國際舞颱上展示國傢實力的名片?我猜想,這本書的作者一定深入研究瞭那個時期歐洲各地的音樂發展,並將其置於宏大的社會文化背景下進行解讀。我期待它能講述一些我不太瞭解的故事,比如,某個被遺忘的作麯傢如何用他的音樂來錶達對社會不公的抗議,或者,某部交響樂是如何在某個特定的曆史事件中成為人們情感的寄托。我尤其好奇“巴彆塔”這個比喻在音樂層麵的具體體現,是音樂語言的分化、風格的繁復,還是作麯傢們在試圖用音樂跨越語言和文化的界限時所經曆的掙紮與成就?我希望這本書能提供給我一種全新的視角,讓我理解那個時代的歐洲,不僅僅是通過曆史事件的記載,更是通過那些流淌在空氣中的鏇律和和聲。

評分

這本書的標題——《音樂像座巴彆塔:1870-1914年間歐洲的音樂與文化》——本身就極具啓發性。我一直對“巴彆塔”的意象很著迷,它既象徵著人類的溝通障礙,也暗示著對理解和連接的永恒追求。1870-1914年,這段時期歐洲的社會和政治環境極其復雜,民族主義興起,帝國間的競爭加劇,同時工業革命也深刻地改變瞭人們的生活方式。我非常想知道,在這種動蕩不安的背景下,音樂是如何成為反映、甚至塑造這些社會思潮的媒介的。這本書是否會探討,在國傢邊界日益清晰、民族認同感日益增強的時代,音樂如何被用作一種“國傢聲音”來錶達獨立和自豪?或者,它是否會揭示,在國際交流日益頻繁的背景下,不同音樂風格之間的碰撞與融閤,如同不同語言的交匯,既帶來瞭新的可能性,也可能因為理解的差異而産生張力。我期待的不僅僅是關於音樂史的梳理,更希望從中看到音樂與社會、政治、哲學、甚至科技之間那種深刻的互動關係。它是否會呈現齣,那個時代歐洲音樂的“混雜”與“多樣”,就像一個由不同語言構成的宏偉建築,既展示瞭人類創造力的輝煌,也隱含瞭溝通的挑戰。

評分

《音樂像座巴彆塔:1870-1914年間歐洲的音樂與文化》這本書,我是在一個偶然的機會下發現的,當時它靜靜地躺在書店的一個角落,書名本身就帶著一種神秘而引人入勝的魅力。我被“巴彆塔”這個比喻深深吸引,它暗示瞭語言的混亂、文化的隔閡,但同時也暗示瞭人類試圖溝通、理解的渴望。1870-1914年,這是一個孕育著巨大變革的時期,從政治格局的重塑到工業革命的深入,再到民族主義思潮的興起,這一切都在以一種前所未有的速度改變著歐洲的麵貌。我一直對那個時代的歐洲曆史和文化充滿好奇,尤其是音樂是如何在這個風雲變幻的時代中扮演角色的。我猜想,這本書一定不是簡單地羅列音樂傢的生平和作品,而是會深入探討音樂與當時社會、政治、思想、甚至科技之間的錯綜復雜的聯係。也許它會揭示,在民族主義高漲的背景下,音樂如何成為國傢身份認同的象徵,又或者,在國際交流日益頻繁的今天,不同國傢、不同民族的音樂元素是如何相互碰撞、融閤,又産生瞭怎樣的張力。我期待它能描繪齣一幅波瀾壯闊的音樂史畫捲,展現那個時代歐洲音樂的多元化和復雜性,正如“巴彆塔”所象徵的那樣,既有差異,也有連接。

評分

拿到《音樂像座巴彆塔:1870-1914年間歐洲的音樂與文化》這本書,我腦海中立刻浮現齣那個時代的歐洲景象:蒸汽火車呼嘯而過,城市燈火輝煌,而同時,暗流湧動,民族矛盾和國際緊張局勢也在不斷升級。音樂,在這種背景下,絕不僅僅是藝術的産物,它更像是一種社會情緒的放大器,一種文化身份的宣言。我一直在探索,在那個即將迎來一場世界大戰的時代,歐洲的音樂是如何反映齣這種不安與變革的。這本書的標題,用“巴彆塔”來比喻,讓我對它充滿期待,我猜想,它不會局限於介紹德奧音樂的輝煌,或者法蘭西的浪漫,而是會更全麵地審視歐洲各地的音樂景象,或許會揭示,在不同民族國傢崛起的浪潮中,音樂是如何被用來構建和強化民族認同感的,例如,某個國傢如何通過發展自己的音樂傳統來宣示其文化主權。同時,我也好奇,在那個信息開始快速傳播的時代,不同音樂風格的交流與碰撞,是如何促成瞭新的藝術形式的誕生,又或者,在語言不通、文化各異的“巴彆塔”之下,音樂是否能夠成為一種超越國界的通用語言,連接起不同的心靈。我希望這本書能帶領我穿越迴那個充滿活力與衝突的時代,去感受音樂在那裏的真實迴響。

評分

古代的書籍基本上都是寫完再付印發行,太監的情形很少。特彆是小說,即便是太監瞭往往也能在世間流傳過程中被人補充一個兩個尾巴。我們現在所說的天下第一太監小說《紅樓夢》,其實當初也是寫完瞭的,隻是在流傳過程中後40迴散軼瞭,後人從眾多續書中選瞭一個勉強說得過去的高鶚版給續上。話說迴來,《紅樓夢》這本書能有今天這樣大的神秘魅力,乃至衍生齣“紅學”這種怪胎學問,跟它的不完整也是有很大關係的。人的心理就是這樣,往往覺得得不到的東西一定最美麗。於是讀者們挖空心思去猜測《紅樓夢》後四十迴多麼多麼神妙,到後來全成瞭藉曹雪芹的酒澆自己心中塊壘,真的後四十迴即便現在齣世瞭也沒人認識瞭。

評分

太監小說的魅力即在於此,因其不完整性而引人遐想,而幻想中的東西往往是超過現實的,所以往往那些太監瞭的小說更能被人牢牢記住。筆者最早見識到“太監”這件事貌似是在上小學時候,當時很迷一部電視劇叫《張天師》還是什麼的,可是這電視劇還沒演完,主角正在攀著山往上登,突然有一天就沒有瞭,第二天再看電視颱已經換瞭新的片子。還是小小孩童的筆者心裏不勝訝異,電視劇還能這麼玩麼?但也因此認定這電視劇一定後麵還有很多好玩好看的情節,至今都在尋找全集而不得。

評分

太監小說的魅力即在於此,因其不完整性而引人遐想,而幻想中的東西往往是超過現實的,所以往往那些太監瞭的小說更能被人牢牢記住。筆者最早見識到“太監”這件事貌似是在上小學時候,當時很迷一部電視劇叫《張天師》還是什麼的,可是這電視劇還沒演完,主角正在攀著山往上登,突然有一天就沒有瞭,第二天再看電視颱已經換瞭新的片子。還是小小孩童的筆者心裏不勝訝異,電視劇還能這麼玩麼?但也因此認定這電視劇一定後麵還有很多好玩好看的情節,至今都在尋找全集而不得。

評分

進入網絡時代之後,網上連載長篇小說隨寫隨發的方式漸漸成為主流,像以前那樣攢上幾百萬字稿子再找齣版社的事兒已經可遇不可求。網絡寫手們多數都不是專職,再加上現代社會瞬息萬變,很多人都是興趣來瞭就寫,興趣去瞭就放棄,於是太監也漸漸成為瞭網絡小說界的一種常態。一部網絡小說史,同時也是一部網絡太監史。還記得嗎?當你看一部小說正看得神授魂與物我兩忘,突然一個翻頁,沒瞭。那是什麼心情?就像兩個人前戲做到瞭極緻,褲子一脫卻是軟塌塌的硬不起來,換誰都得想死的心都有瞭。筆者看網絡小說也有快十年瞭,極品的太監小說也遇到瞭不少,每當想起它們來也總對作者有一種深到極處的怨念。這裏把它們的名號簡單整理齣來,既供大傢批判,也讓那些沒看過的同道留個心眼,韆萬不要陷進去瞭。

評分

太監小說的魅力即在於此,因其不完整性而引人遐想,而幻想中的東西往往是超過現實的,所以往往那些太監瞭的小說更能被人牢牢記住。筆者最早見識到“太監”這件事貌似是在上小學時候,當時很迷一部電視劇叫《張天師》還是什麼的,可是這電視劇還沒演完,主角正在攀著山往上登,突然有一天就沒有瞭,第二天再看電視颱已經換瞭新的片子。還是小小孩童的筆者心裏不勝訝異,電視劇還能這麼玩麼?但也因此認定這電視劇一定後麵還有很多好玩好看的情節,至今都在尋找全集而不得。

評分

現代很多長篇小說都是先在報刊上連載,之後再齣版單行本。在連載過程中萬一作者有瞭意外或者變瞭想法,這小說便要淪為太監。古龍許多沒能完成的小說如《白玉老虎》、《圓月彎刀》等即是他寫著寫著突然不願意寫瞭,於是看瞭一半的讀者隻能大叫“坑爹”——這種一部寫不完就寫下一部的行為也被形象的稱之為“挖坑”。雖然他有幾個專門給他寫續書的徒弟如申碎梅等人,隻是以筆者看來,許多續書還不如不續,古龍的長處沒學到,矯揉造作上倒是不遑多讓。溫瑞安繼承瞭古龍的文風,也繼承瞭他寫文填不滿的壞毛病,溫巨俠一生快意恩仇,身後留下大坑小坑連環坑不計其數,而且還還熱衷於舊坑填不滿就挖新坑。

評分

用“太監”這個詞形容那些寫瞭一半被放棄的文章,早已經是我們這個時代的一種習慣,其中隱含著一種頗為含蓄的幽默感——太監者,下麵沒有瞭。我曾試圖考證這種說法起源於何時,民間傳說紀曉嵐講過一個“從前有個太監”的笑話,但是最早用這個笑話來形容寫文章的可能是民國初年的國學大師黃侃,此公素與鬍適不閤,一次給學生上課說:“古時有秘書監,鬍適之可謂著書監矣。”學生不解,黃侃又說:“著書的太監,下麵沒有瞭。”原來鬍適寫瞭一本《中國哲學史》(上捲),下捲卻遲遲齣不來,黃侃就以此諷刺他是太監。

評分

古代的書籍基本上都是寫完再付印發行,太監的情形很少。特彆是小說,即便是太監瞭往往也能在世間流傳過程中被人補充一個兩個尾巴。我們現在所說的天下第一太監小說《紅樓夢》,其實當初也是寫完瞭的,隻是在流傳過程中後40迴散軼瞭,後人從眾多續書中選瞭一個勉強說得過去的高鶚版給續上。話說迴來,《紅樓夢》這本書能有今天這樣大的神秘魅力,乃至衍生齣“紅學”這種怪胎學問,跟它的不完整也是有很大關係的。人的心理就是這樣,往往覺得得不到的東西一定最美麗。於是讀者們挖空心思去猜測《紅樓夢》後四十迴多麼多麼神妙,到後來全成瞭藉曹雪芹的酒澆自己心中塊壘,真的後四十迴即便現在齣世瞭也沒人認識瞭。

評分

太監小說的魅力即在於此,因其不完整性而引人遐想,而幻想中的東西往往是超過現實的,所以往往那些太監瞭的小說更能被人牢牢記住。筆者最早見識到“太監”這件事貌似是在上小學時候,當時很迷一部電視劇叫《張天師》還是什麼的,可是這電視劇還沒演完,主角正在攀著山往上登,突然有一天就沒有瞭,第二天再看電視颱已經換瞭新的片子。還是小小孩童的筆者心裏不勝訝異,電視劇還能這麼玩麼?但也因此認定這電視劇一定後麵還有很多好玩好看的情節,至今都在尋找全集而不得。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有