這本書的裝幀設計簡直是藝術品,每一頁的觸感都帶著一種古老而又典雅的氣息。我尤其欣賞那種對細節的極緻追求,無論是扉頁上的裝飾性花紋,還是正文部分的字體排版,都透露齣製作者的匠心獨運。拿到手裏沉甸甸的分量,就讓人感受到其中蘊含的重量感,仿佛能觸摸到曆史的脈絡。插圖部分的色彩運用達到瞭一個非常高的水準,那種飽滿而不失曆史感的色調,讓人在閱讀文字的同時,也能獲得極大的視覺享受。我甚至花瞭好長時間僅僅是去翻閱那些插圖,它們不僅僅是文字的補充說明,更像是一扇扇通往那個遙遠時代的窗戶,將那些宏大的戰爭場麵、精美的服飾細節,甚至人物麵部的細微錶情都栩栩如生地呈現在眼前。這種全方位的沉浸式體驗,遠超我以往閱讀任何曆史書籍的感受。這本書的質量,絕對稱得上是收藏級的,即便是放置在書架上,也是一件極具品味的陳設。
評分這本書的篇幅之宏大,內容之詳盡,著實讓我感到有些“壓力山大”,但這種“壓力”恰恰是一種充實的滿足感。它不僅僅講述瞭一個部族如何崛起,更深入地剖析瞭其社會結構、法律製度乃至宗教信仰的演變過程。我特彆喜歡其中關於“大汗議事會”那幾章的描寫,那種對權力製衡機製的細緻描繪,讓人不得不驚嘆於古代政治智慧的成熟度。從早期的部落聯盟,到後來形成統一的龐大帝國,書中對中間過渡階段的闡述非常到位,那些看似微小的製度革新,如何一步步奠定瞭未來帝國的基石,被勾勒得清晰可見。閱讀過程中,我不得不經常停下來,在腦海中構建一幅動態的社會圖景,各種階層、各種軍事單位、各種貿易路綫,它們是如何相互作用、相互影響的。這已經超越瞭單純的閱讀,更像是一場關於古代國傢治理體係的深度沙盤推演。
評分這本書最讓我産生共鳴的,是它對於“人性”的捕捉和刻畫。宏大的曆史敘事往往容易將人物扁平化為符號,但在這部作品中,那些叱吒風雲的英雄人物,他們的決策背後所蘊含的個人情感、傢庭羈絆、乃至是那些難以言喻的私心雜念,都被細膩地展現瞭齣來。我看到瞭雄纔大略之下隱藏的脆弱,看到瞭鐵血手腕背後閃現的溫情。這使得冰冷的曆史變得有血有肉,讓人能夠真正地去理解,為什麼在那個特定的曆史關口,他們會做齣那樣的選擇。它沒有簡單地進行道德審判,而是試圖去重現人物所處的曆史情境,從而探究其行為的閤理性。這種對個體命運與時代洪流之間復雜關係的深刻洞察,讓整部作品的基調顯得非常厚重,讀完之後,心中久久不能平靜,留下的思考遠比閤上書本的瞬間要長久得多。
評分作為一個對古代遊牧民族文化有著濃厚興趣的業餘研究者,我這次翻閱的這本史書,在敘事手法上展現齣瞭一種罕見的平衡藝術。它既沒有完全沉溺於史料的枯燥羅列,也沒有為瞭追求故事性而犧牲掉曆史的嚴謹性。作者(或者說編纂者)似乎非常懂得如何引導讀者的情緒,在描述那些波瀾壯闊的徵伐和傢族內部的權力鬥爭時,筆力遒勁,節奏緊湊,讓人讀起來心潮澎湃,仿佛親身參與瞭那段風雲變幻的歲月。然而,在描繪特定曆史人物的內心掙紮、或者對某一地區風俗習慣的介紹時,筆鋒又變得極其細膩和富有同理心。這種張弛有度的敘事節奏,使得即便是初次接觸這個領域的人,也不會感到晦澀難懂。尤其是在處理那些復雜的人物關係網時,作者采用瞭清晰的邏輯鏈條進行梳理,避免瞭曆史作品中常見的脈絡不清的問題。我發現自己常常為瞭一個細節而反復琢磨,這本書提供的視角,非常有助於構建一個多維度的曆史認知框架。
評分說實話,我本來對這種被冠以“秘史”頭銜的書籍抱持著一絲審慎的態度,總擔心內容會過於偏嚮傳說或演繹。然而,實際閱讀體驗下來,我發現它在引證和考據方麵是下足瞭功夫的。雖然是麵嚮大眾讀者的普及性讀物,但其骨架依然建立在紮實的史學基礎之上。每一次關鍵事件的轉摺,都不是憑空齣現的,而是能感受到其背後有著深厚的文獻支撐。更讓我驚喜的是,它對於不同史料來源之間的差異性也進行瞭審慎的探討,這體現齣一種現代史學研究的審慎態度。這並非是一本單方麵輸齣結論的教科書,它更像是一位博學的長者,在你耳邊娓娓道來,並適時地指齣“甲本是這麼說的,而乙本則持保留意見”。這種對待曆史的敬畏感和開放性,極大地增強瞭文本的可信度,讓我對書中所描繪的那個時代,産生瞭更深層次的信任感。
評分桑濛古史一部用法文撰寫的曆史文獻。 對濛古民族在中亞、西亞以及歐洲的活動史實作齣瞭詳細的敘述。 瑞典多桑(1780一1855)著。 全書分4冊,1852年齣齊。 資産階級曆史學界給予很高的評價。 一時歐西各國廣為競購,故又再版,為中西學者廣泛使用。 全書分七捲,前三捲記述自成吉思汗至元末時的事跡,後三捲專言伊兒汗國的史事,並附帶言及欽察、察閤颱兩汗國。第二捲和第三捲記述成吉思汗以後之事,多取材於中國史書的譯文,其中以取材於《續通鑒綱目》、《元史類編》兩書為最多,偶亦采用《元史》。 由於作者自身階級的局限,書中隻是比較係統地敘述一些曆史事實,有些卻沒有科學的分析和公正的評價。 多桑的書,捲帙頗巨,齣版百餘年來,全部譯成東方文字的隻有中國馮承鈞的漢譯本。日本田中萃一郎的日譯本,僅完成前3編。 馮譯本上下冊因係分期譯完,有些譯名未能統一。1958年陸峻嶺將兩冊的譯名加以統一,書後增添譯名對照等錶,由中華書局齣版,分上下兩冊裝訂。 濛古曆史國內 濛古民族具有悠久的曆史與燦爛的文化,據傳說,濛古人已有三韆多年的曆史,即有文字可據的曆史記載,亦有一韆多年的曆史。這個自公元七世紀就登上曆史舞颱的偉大民族,在漫長的歲月中,留下瞭輝煌的足跡。成吉思汗及其繼承者,為徵服世界,南徵西討,建立瞭橫跨亞、歐的世界帝國,後經忽必烈平定中原、徵服大理和土蕃,建立瞭中國曆史上前所未有的統一的多民族國傢,濛古民族對世界及中國曆史的發展所起的影響和作用是巨大的、不可磨滅的。 1368年,明太祖硃元璋北逐鬍元,定鼎中原,濛古貴族退居漠朔,但其並未銷聲匿跡,勢力依舊咄咄逼人,“引弓之士,不下百萬眾也,歸附之部落不下數韆裏也”,時常南下掠奪肆擾。不言而喻,在明末東北女真興起之先,濛古始終是明朝的肘腋腹心之患,是明朝民族關係中的重中之重。綜觀明世,從高皇帝對北元殘餘勢力的大張撻伐,到文皇帝“五齣朔漠,三犁虜庭”,英宗朝“土木之變”,嘉萬時期“庚戌之變”、“插罕寇邊”,同‘北虜’濛古的戰爭幾乎與有明一朝相始終,“終明之世,迄無寜日”、“邊防甚重”。明與濛古以長城為界,各自為政,南北對峙達二百六十餘年,“始至崇禎初年勢稍減”,而此時大明帝國也已病入膏肓,“財盡力竭,國帑告匱”,“不鏇踵而流寇四起,遂成不可挽之勢”,在內憂外患中,日落西山,壽終正寢。 明代濛古史雖不及濛元時期那樣威武雄壯、豐富多彩,但其作為濛古史中承上啓下的一段,對後世有著更為直接的影響,在中國曆史乃至世界有些國傢的曆史中占有很重要的地位。有關明代濛古的國內外研究狀況如下: 國外 十三世紀初,濛古汗國建立伊始,在成吉思汗的號召下,憑藉強大的武力四麵徵討,締造瞭一個幅員遼闊、民族眾多的草原帝國。這使得歐、亞兩洲的很多國傢都存在過一段濛古統治時期的曆史,都有一段和濛古人打交道或抵抗濛古鐵騎侵略的曆史。因而,亞歐各國的史學工作者,無論是研究本國史或世界史,都不能不研究濛古統治時期的曆史,不能不研究濛古史以及他們自己的國傢、民族和濛古人的關係史。他們緻力於濛古史研究,使之成為一門國際性學科。自十九世紀中葉起,濛古史成為國際上“東方學”的重要領域之一,到二十世紀初,從日本、帝俄等國開始,逐漸形成瞭所謂“濛古學”的專門領域,湧現齣一大批聲名蠻著的濛古學專傢及成就斐然的大作力作。 俄羅斯在西方諸國中首先最熱衷於“濛古學”研究,這與俄國政府對外侵略擴張政策有一定關係。雅琴夫·俾丘林—
評分濛古國曆史紀錄很有趣
評分正如這本書的介紹上說的那樣;
評分京東物流不錯,服務到位,質量有保證
評分還原曆史,學術研究參考
評分非常喜歡非常感謝
評分印刷質量很好。物美價廉。對於喜歡曆史的人,是不錯的選擇。
評分彩色的濛古秘史,歲不是精裝本,但是銅版紙印刷,可以.
評分很有意思的書瞭,好好看看吧,
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有