《輕鬆學漢語(第三版)簡體課本五》
本係列為已齣版十餘年的《輕鬆學漢語》的修訂版(2001年初版,2006第二版),適閤國際學校中學生和海外青少年漢語學習者,幫助學生奠定紮實的漢語基礎,培養學生的漢語交際能力。
七冊課本與考試的對應關係如下:
課本一至課本三:IGCSE外語
課本一至課本四:HSK(一級至四級)
課本一至課本五:IGCSE第二語言,HSK(一級至五級),AP,SAT
課本六至課本七:HSK(六級),IB語言B標準水準,IB語言B高級水準
一套七冊,包括課本、練習冊、教師用書、詞卡、圖卡、補充練習、閱讀材料和電子教學資源。
新版特色如下:
*教學理念
本套教材教學體係是開放的。老師可以用多種教學方法,包括交際法和任務教學法。
*教學目標
本套教材旨在幫學生奠定紮實的漢語基礎,培養學生在現實生活中運用準確、得體的語言,有邏輯、有條理地錶達思想。
*語音
本套教材強化瞭中文拼音、聲調的講練。學拼音、生詞、課文、韻律詩、聽力練習配有錄音,學生可以聆聽、模仿。
*漢字
本套教材增加瞭基本筆劃、筆順、漢字結構的講練。
*生詞
本套教材每課生詞配有錄音,方便學生模仿、複習。
*語法
本套教材遵循漢語的內在規律安排語法教學。語法講解簡明。
*課文
本套教材設計瞭不同文體的課文,綜閤培養學生的錶達能力。
*語言練習
本套教材的語言練習多樣有趣。教材中運用任務法與閤作學習理念,設計瞭大量語言任務、小組活動。為瞭增加趣味性,還安排瞭很多語言遊戲。
*相關考試
本套教材課文主題安排參考瞭IGCSE考試、AP考試、IB考試等考試大綱的要求,生詞選擇參考瞭IGCSE考試、IB考試、HSK等考試大綱的詞彙錶,練習題型亦參考瞭相關考試主要考察的語言能力及對學生的要求。
馬亞敏
加拿大皇後大學課程設計專業碩士,現在香港的國際學校任教。
李欣穎
中國清華大學應用語言學專業碩士,現在香港的國際學校任教。
兩位作者均具有豐富的第二語言教學教學、漢語教學編寫經驗,且對SAT Ⅱ、IGCSE、IB、HSK考試非常熟悉。
作者:馬亞敏
齣版社:三聯書店(香港)有限公司
齣版日期:2016/08/29
ISBN:9789620434624
語言:英漢(簡)
頁數:240頁
尺寸:大16開
版次:1
分類:漢語學習
我是一個非常注重聽力訓練的自學者,而這套教材的配套音頻資源簡直是教科書級彆的典範。首先,錄音的質量非常高,沒有任何背景雜音,人聲清晰、發音標準且富有錶現力。更重要的是,它涵蓋瞭不同語速和口音的素材,這對於訓練耳朵適應真實世界中多變的漢語交流至關重要。課程中的聽力材料不僅僅是播放課文對話,還加入瞭大量的泛聽和理解訓練。比如,有些聽力題是模擬電話留言,有些是廣播片段,這些都要求學習者在信息量較大的情境下快速抓取重點,這極大地提高瞭我的實戰聽力能力。很多教材的聽力部分隻是把課文再讀一遍,缺乏變化,但這本書的配套材料顯然是專門為提升應用能力而精心設計的,它迫使你從“聽懂每一個詞”的階段,過渡到“理解整體意思”的更高階目標。對於我這種主要依賴聽和說的學習者來說,這套書的音頻材料的價值甚至超過瞭印刷部分本身。
評分這本書的另一個顯著優點在於它對詞匯的組織和記憶策略的引導。它沒有采用那種簡單地將生詞按字母順序羅列的傳統做法,而是將詞匯與單元的主題緊密綁定,確保你學到的每一個新詞匯都有明確的使用場景作為依托。這種“場景化詞匯學習法”極大地提升瞭我的記憶效率,因為我們的大腦更擅長記憶與情境相關的聯結,而不是孤立的信息點。每當學習一組新詞時,教材都會提供一個包含這些詞匯的完整對話或短文,讓你立刻看到它們是如何協同作用的。更讓我感到驚喜的是,它還提供瞭一些關於如何利用漢字構詞規律來擴展詞匯量的思路,比如講解一些常用偏旁部首的意義,這無形中給瞭我一把“拆解和構建新詞匯”的鑰匙。學會瞭這個方法,即使遇到生詞,我也能通過分析字形結構進行初步猜測,這讓我的詞匯量增長有瞭一個可持續的內生動力,不再完全依賴於教材的進度。
評分這本教材的編排真是太人性化瞭,尤其是對於零基礎或者基礎不太牢固的學習者來說,簡直是福音。它不像有些教材上來就堆砌大量的語法點和生詞,讓人望而生畏。這本書的學習麯綫設計得非常平滑,從最基礎的發音和日常用語開始,每一步都走得很紮實。我特彆欣賞它在引入新知識時那種循序漸進的節奏感,總能讓你在不經意間就掌握瞭一個新的語言結構。而且,它的課文內容選材非常貼近真實生活,讀起來絲毫沒有那種枯燥的“教科書味兒”。比如,有些單元是關於如何在餐館點菜、如何問路、如何進行簡單的購物交流,這些都是我們學一門語言最實用、最急需的能力。每一次學完一個單元,都會有一種“我好像真的能用中文做點什麼瞭”的成就感,這種即時反饋對於保持學習熱情太重要瞭。教材裏的插圖和版式設計也做得很好,色彩搭配舒服,排版清晰,長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞,這在細節上體現瞭齣版方對讀者的尊重。總而言之,它提供瞭一個非常友好且高效的入門環境,讓人願意主動去探索和學習,而不是被動地應付考試。
評分說實話,作為一個已經學過一些基礎漢語的學習者,我更關注的是教材在進階階段如何處理復雜語法的講解深度和清晰度。很多時候,入門很容易,但要真正突破中級瓶頸就非常睏難,因為語法點的交叉和細微差彆很容易讓人混淆。這本書的語法解釋部分做得相當到位,它不是簡單地羅列規則,而是會用對比的方式,將相近或易混淆的語法點放在一起進行剖析。例如,關於“瞭”的不同用法,或者“被”字句和“把”字句的使用差異,教材都配有非常精妙的例句群,讓你通過大量的對比語境,自然而然地捕捉到它們在語氣、強調點上的微妙區彆。這種“在比較中學習”的方法,比死記硬背規則有效得多。此外,教材在每個單元末尾設置的“語言點辨析”小欄目,更是點睛之筆,直接命中學習者常犯的錯誤,讓我感覺編寫者非常理解我們學習過程中的痛點,這種共情帶來的學習體驗是無價的。
評分我對這本書的實用性和文化融入度印象極其深刻。很多漢語教材雖然教瞭語法,但給齣的語境往往是脫離中國社會現實的,學完後一到真實場景就立馬“失靈”。但這本教材明顯在這方麵下瞭大功夫。它不僅僅是語言教學,更像是一扇瞭解當代中國社會和文化的小窗口。課文中涉及的許多情景對話,都巧妙地融入瞭中國人的思維習慣和社交禮儀。舉個例子,關於“麵子”或者人情往來的討論,雖然可能隻是一帶而過,但它提供瞭理解中國人際交往模式的關鍵綫索。這種“學語言即學文化”的理念貫穿始終,讓學習過程變得更加立體和有趣。我發現,當我開始理解課文中人物行為背後的文化邏輯時,我對語言的記憶和理解也會加深,因為語言和文化是血肉相連的。而且,它的練習設計也很巧妙,不僅僅是填空和選擇,更多的是開放式的討論和角色扮演的提示,鼓勵我們去運用所學的知識進行真實的交流模擬,這對於培養語言的“活性”非常有幫助,避免瞭學成“啞巴漢語”。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有