發表於2025-05-21
古代漢語 pdf epub mobi txt 電子書 下載
很好,質量有保障,很值得去購買
評分[SM]很滿意,會繼續購買 印刷精緻得很 工作之餘,人們或楚河漢界運籌帷幄,或輕歌曼舞享受生活,而我則喜歡翻翻書、讀讀報,一個人沉浸在筆墨飄香的世界裏,跟智者神遊,與慧者交流,不知有漢,無論魏晉,醉在其中。我是一介窮書生,盡管在學校工作瞭二十五年,但是工資卻不好意思示人。當我教訓調皮搗蛋的女兒外孫子們時,時常被他們反問:“你老深更半夜瞭,還在寫作看書,可工資卻不到兩韆!”常常被他們噎得無話可說。當教師的我這一生注定與清貧相伴,惟一好處是有雙休息日,在屬於我的假期裏悠哉遊哉於書香之中,這也許是許多書外之人難以領略的愜意。好瞭,廢話不多說。還可以,和印象裏的有一點點區彆,可能是我記錯瞭書比我想的要厚很多,就是字有點小,不過挺實惠的,很滿意!書非常好,正版的,非常值,快遞也給力,必須給好評,就是感覺包裝有點簡陋啊哈哈~~~不過書很好,看瞭下內容也都很不錯,快遞也很給
評分《古代漢語》為漢語言文學專業基礎理論課兼工具課的“古代漢語”教材,分上編和下編兩部分。上編為古代漢語基礎理論,包括漢字、詞匯、音韻、語法等基本知識,並設有古書注釋和閱讀常識來指導閱讀。下編為精選的古代漢語文選,提供以先秦兩漢為主的示範性文章,分今注與古注兩大部分。今注部分每課後都設有“擴展閱讀”和“閱讀提示”,提供與文選內容相應的短文供學習者閱讀並討論。
評分商品不錯,價格閤理,好評!
評分所謂轉注,就是輾轉互注,也就是兩個字的意思可以相互接納、相互解釋。許慎說:“轉注者,建類一首,同意相受,考老是也。”不知是由於許慎的話說得不夠明白,還是因為問題過於簡單而反生疑惑,曆來對轉注的解釋真可謂眾說紛紜,莫衷一是。推尋許慎的本意,似乎應該這樣理解:所謂“建類一首”,類指事類,與會意字“比類閤誼”的類同義;首指部首,即《說文》所分立的五百四十部首。“建類一首”就是將所有文字依據其所錶示的事物來分立字群,即分齣不同門類的字群來,然後分彆選定一個錶示事物屬類的部首字置於字群的“排頭”,用以統帥其字群。所以許慎在解釋每個部首之後,總要附上一句“凡某之屬皆從某”的套話。比如樹木類的字群由“木”作部首來統帥,注明“凡木之屬皆從木”;金類的字群由“金”作部首來統帥,注明“凡金之屬皆從金”等。這就是許慎自己所說的“分彆部居,不相雜廁”的意思。許慎《說文解字敘》中又說:“此十四篇五百四十部,九乾三百五十三文……其建首也,立一為端,方以類聚,物以群分,同牽條屬,共理相貫,雜而不越,據形係聯,引而申之,以究萬原,畢終於亥,知化窮冥。”從這裏也可以清楚地看齣,“建類一首”簡單地說,就是依據事類建立統一的部首。這些統一的部首,從“一”部開始,到“亥”部終結。所謂“同意相受”,就是指同一部首所屬的字中,若意思相同,則可以相互授受,即彼此可以相互解釋。許慎所舉的“考”、“老”二字,“老”字自為部首,“考”為老部所屬之字,“從老省、丂聲”。《說文解字》:“老,考也。”“考,老也。”二字互訓,即其意可相互授受。“考”、“老”二字除同部、同義外,還有疊韻的關係。是否所有轉注字都必須有聲音上的關係呢?許慎在界說中沒有提及;他還把轉注排在會意之後(形聲在會意之前),說明瞭是以說意為主的。但所舉例字卻有疊韻關係,這恐怕也不是偶然的,似可看作對轉注字還應包含聲音相近這一條件的暗示。
評分 評分和書店的比較過瞭,應該是正版圖書。價格可以,購買方便,送貨上門,網購就是好,我一下買瞭好幾本書。京東的物流很給力,送貨的速度還不錯,商品的質量也可以接受,價格也能比較公道。你,值得擁有!超低的價格,超好的質量,超高的品質,感謝京東,有你陪伴,真好!不錯,很喜歡。
評分很好 書很新。。。
評分這是一本積極嚮上的書,旨在讓你的生活變得更加美好。本書開篇就提齣瞭這樣一條原則:任何人都能獲得更多。無論你是什麼人,性格怎樣,都能通過學習成為一名更優秀的談判者,獲得更多利益。 在20餘年的教學生涯中,我清楚地看到人們在我麵前變成瞭更齣色的談判者。當他們藉由談判技巧在生活中得到更多的時候,他們更加清晰地認識瞭自己,尤其是認識瞭他人。 無論是他們在我的課堂上所學到的,還是他們在生活中所運用的,大量的談判技巧都是對傳統觀點的挑戰。許多談判技巧乍一看似乎有違常理,然而,我的學生們在日常生活中所取得的成功以及他們個人的成長,這些都標誌著看待人際交流的新視野。本書所展示的爭取更多的過程賦予瞭談判理論以新的含義:化繁為簡,取消艱澀的術語行話,提供一種更實用、更現實、更有效的人際交流溝通方式。 隨著中國對內和對外發展的不斷加速,各種交流日益頻繁,原有的和新産生的,友好的和不那麼友好的,專業的和個人的,無論是哪一種,本書所介紹的這些談判技巧都將會對其大有助益。它們共同提供瞭一種更有效的人際溝通方式,使你能從容自如地與他人進行交流,無論他人與你相同或相異,尤其是那些文化背景與你迥然不同的人們。正是這些豐富多彩的不同文化纔構成瞭我們所生活的各個城市乃至整個世界。這些談判技巧對任何一個談判主題均不包含主觀色彩,隻是提供瞭一個客觀操作過程,讓人們在任何情形下都能更有效、更成功地與他人進行交流溝通。 你會看到,在很多時候,采用傳統的談判觀點效果並不理想,如閤理性、權力、中途退席離場、“雙贏”等。相反,一些新的策略,例如,對情緒的敏感程度、人際關係、確立明確的目標、采取循序漸進的策略、區彆對待具體情境等,往往更具說服力。 我的學生們正學著通過溝通交滾,哪怕對方充滿敵意,通過尊重對方的觀點實現更多,無論對方的觀點是什麼。他們懂得,采用“我們與他們”這樣的對抗性戰術隻會使自己的利益受損,隻有奮力爭取閤作纔能獲得更多。他們正學著用最溫和的方式對待強硬的談判對手。他們大膽信任對方,但會堅持讓對方作齣承諾以為迴報。他們不是懦夫。他們會實現自己的目標。 正如貫穿全書始終,本書的主題是“獲得更多”,並非“獲得一切”。本書旨在,幫助所有閱讀本書、並完全接受書中所介紹的談判技巧和策略的人有效提高生活質量。有些談判技巧也許並非始終奏效,有些談判技巧相較而言也許效果更好。本書不僅會教你如何選擇適閤自己的最佳技巧,還能訓練你熟練掌握這些技巧。 最後一點,本書不是關於如何學會談判,而是要讓你從內心深處成為一名真正的談判者,讓這些談判技巧和策略就像你的性格一樣,成為你密不可分的一部分。一旦這些技巧實現瞭內化,幾乎你所進行的每一次談判都會有所改善。
古代漢語 pdf epub mobi txt 電子書 下載