Amerika: The Missing Person: A New Transla...

Amerika: The Missing Person: A New Transla... pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Franz Kafka & 著
圖書標籤:
  • Franz Kafka
  • Amerika
  • The Missing Person
  • Novel
  • Translation
  • Literary Fiction
  • 20th Century Literature
  • German Literature
  • Classics
  • Immigration
  • Identity
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 瀾瑞外文Lanree圖書專營店
齣版社: Schocken Books Inc
ISBN:9780805211610
商品編碼:1108473032
包裝:平裝
外文名稱:Amerika- The Missing P...
齣版時間:2011-08-16
頁數:299
正文語種:英語

具體描述

圖書基本信息

Amerika: The Missing Person: A New Translation, Based on the Restored Text
作者: Franz Kafka;
ISBN13: 9780805211610
類型: 平裝(簡裝書)
語種: 英語(English)
齣版日期: 2011-08-16
齣版社: Schocken Books Inc
頁數: 299
重量(剋): 317
尺寸: 20.193 x 13.4874 x 1.7526 cm

商品簡介
Kafka began writing what he had entitled Der Verschollene (The Missing Person) in 1912 and wrote the last completed chapter in 1914. But it wasn't until 1927, three years after his death, that Max Brod, Kafka's friend and literary executor, edited the unfinished manuscript and published it as Amerika. Kafka's first and funniest novel, Amerika tells the story of the young Karl Rossmann who, after an incident involving a housemaid, is banished by his parents to America. Expected to redeem himself in this magical land of opportunity, young Karl is swept up instead in a whirlwind of dizzying reversals, strange escapades, and picaresque adventures.
好的,這是一本關於二十世紀中期美國社會變遷、文化思潮與個體命運交織的復雜畫捲的圖書簡介。 --- 書名:《時代的迴響:戰後美國社會變遷與文化景觀》(暫定) 簡介: 本書旨在深入剖析二戰後至冷戰高峰期(約1945年至1970年代初)美國社會經曆的劇烈轉型與深層矛盾。這不是一部簡單的曆史編年史,而是一部對特定曆史時期社會心理、文化結構、政治光譜以及日常生活進行細緻入微的考察報告。我們聚焦於那些塑造瞭現代美國麵貌的關鍵事件、思潮與群體,力圖揭示一個看似繁榮、實則充滿暗流湧動的時代。 第一部分:經濟奇跡與郊區神話的構建 戰後的美國,在“原子能時代”的樂觀主義和“自由世界”的旗幟下,迎來瞭前所未有的經濟繁榮。本部分首先考察瞭“大生産”如何重塑瞭美國的工業基礎和消費模式。詳細分析瞭“郊區化”運動的社會動因與文化意涵。數百萬傢庭湧入新建的標準化住宅區,這不僅是地理空間上的遷移,更是一種對“美國夢”的集中詮釋——擁有自己的房産、穩定的白人中産階級生活。我們審視瞭諸如“勒剋奈模型屋”這類標誌性建築如何成為新社會規範的載體,探討瞭性彆角色在這一背景下的固化與張力。 然而,這種繁榮並非普惠。本書批判性地審視瞭“紅色恐慌”與麥卡锡主義對社會肌理的腐蝕。我們追溯瞭冷戰思維如何滲透到教育、娛樂乃至傢庭生活的方方麵麵,製造瞭普遍的猜疑鏈條。同時,深入研究瞭被排除在“主流”敘事之外的群體:被係統性排斥的非裔美國人、經曆著經濟結構轉型的工薪階層,以及被視為“威脅”的左翼知識分子。郊區的統一性背後,是更深層次的種族隔離政策(如“紅綫區”)對城市中心和邊緣社區的持續影響。 第二部分:文化反叛與身份的覺醒 如果說戰後的主流文化是保守與同質化的,那麼對這種“塑料化”生活的抵抗也同步醞釀起來。本書的第二部分關注戰後反主流文化的萌芽及其爆發。 “垮掉的一代”(Beat Generation)是這場文化反抗的先聲。我們不僅分析瞭科魯亞剋、鮑爾斯等人的文學作品如何挑戰禁欲主義和消費主義,更關注他們對爵士樂、東方哲學以及邊緣生活方式的擁抱,這標誌著對“成功人士”定義的首次大規模質疑。 緊接著,我們進入瞭六十年代的激進變革。民權運動從南部的非暴力抗爭走嚮全國性的政治重塑,本書細緻梳理瞭從布朗訴教育局案到“馬丁·路德·金”時代的裏程碑事件,探討瞭法律變革如何緩慢地觸及社會現實。同時,我們考察瞭“新左派”的興起,特彆是SDS(學生非暴力協調委員會)等組織如何將對民主的呼喚與對官僚主義、企業權力的批判相結閤,點燃瞭校園政治的火焰。 對越南戰爭的介入,成為撕裂美國社會共識的決定性事件。本書詳細描繪瞭反戰運動的演變,從和平請願到激進的街頭抗議,以及美國社會內部對戰爭支持者與反對者之間鴻溝的不斷擴大。這不僅是一場關於地緣政治的辯論,更是一場關於美國道德身份的深刻內省。 第三部分:性彆重塑與社會邊緣的呼聲 本書的第三部分聚焦於身份政治的深刻轉嚮。對傳統性彆角色的挑戰,是這一時期最具顛覆性的力量之一。我們分析瞭二戰後被推迴傢庭的女性,如何從對“完美主婦”角色的幻滅中,催生瞭第二波女權主義運動。貝蒂·弗裏丹的著作如何成為導火索,以及後來的激進女權主義如何進一步質疑父權結構,涵蓋瞭工作場所、生殖權利以及傢庭內部的權力關係。 與此同時,性少數群體的能見度開始提升。本書審視瞭戰後對“同性戀恐懼癥”的社會打壓,以及1969年石牆事件等關鍵時刻如何標誌著LGBTQ+社群從隱秘走嚮公開鬥爭的開端。我們探討瞭社會對“異類”的定義如何逐漸被拓寬,以及這些運動如何與民權、反戰運動形成復雜的交叉和對話。 結論:未竟的遺産 本書的最終目標是勾勒齣這一時期留下的復雜遺産。我們認為,戰後美國所經曆的巨大張力——對秩序的渴望與對自由的追求,對傳統的堅守與對革新的衝動——並未隨著1970年代的到來而終結。相反,這些未解決的衝突和身份認同的探索,為後來的政治極化、文化戰爭以及社會運動奠定瞭基礎。通過對這一關鍵時期的深入剖析,讀者將能更好地理解今日美國社會的結構性問題與持續的文化辯論的源頭。 本書依賴於大量的口述史料、未解密的政府文件、社會學調查數據,以及當時的新聞報道與文學藝術作品,力求提供一個多維、有血有肉的“時代側寫”。 ---

用戶評價

評分

這本書給我的整體感覺是,它不僅僅是在講述一個故事,更像是在構建一個自洽的、完整的世界觀。這個世界裏,社會結構、文化禁忌、乃至人物行為背後的潛意識驅動力,都被設定得井井有條,邏輯嚴密。我特彆關注作者是如何處理那些“空白地帶”和“不可知因素”的。它沒有急於給齣所有問題的標準答案,反而將那些最核心的、最令人睏惑的謎團,如同夜空中的黑洞一樣,以一種令人信服的方式保留瞭下來。這種對“未解之謎”的尊重和刻意保留,反而讓故事的張力得以延續,使得閱讀體驗結束之後,思考和爭論仍在繼續。這說明作者的目標不是提供一個簡單的結論,而是拋齣一係列復雜的問題,邀請讀者參與到這場永無止境的意義建構之中。讀完後,我迫不及待地想去查閱相關的曆史背景資料,試圖從外部世界尋找更多支撐這個精妙構建的支點。

評分

語言風格上的變化簡直是教科書級彆的示範。在描述宏大曆史背景和哲學思辨時,文字變得凝練而充滿力量,仿佛帶著一種古老的碑文質感,每一個詞匯的選擇都經過瞭韆錘百煉,密度極高,需要反復咀嚼纔能品齣其重量。然而,當視角切換到某個底層人物的日常對話時,語言又瞬間變得粗糲、生動、充滿瞭市井氣息,那種地方性的俚語和獨特的錶達方式,讓我仿佛能聞到空氣中彌漫的塵土和煙火味。這種在莊重與詼諧、學術與口語之間毫不費力地切換,展現瞭作者深厚的文字功底和對不同社會階層語境的精準拿捏。這種語言的“可塑性”是極其難得的,它確保瞭作品在思想深度上不失格調,在情感觸達上又不失溫度和親切感。

評分

從敘事結構的角度來看,作者顯然拒絕瞭綫性敘事帶來的平庸與乏味。這本書的章節組織方式,更像是一張由無數細小綫索編織而成的網,高潮迭起的部分常常被一段看似無關緊要的、充滿地域風情的環境描寫所打斷,但正是這種“打斷”,反而增強瞭整體的張力。這種跳躍和迴溯,需要讀者擁有極高的專注力去重建事件發生的先後順序和內在邏輯。它考驗的不僅僅是讀者的耐心,更是他們從碎片信息中提煉齣核心主題的能力。我尤其欣賞作者在處理時間綫上的那種遊刃有餘,過去與現在、記憶與現實的邊界被模糊化,讓讀者如同置身於一個多維度的夢境之中,不斷地在不同的時間層麵進行空間跳躍。這無疑是一次對傳統小說閱讀習慣的顛覆,但這種顛覆帶來的閱讀快感,是任何平鋪直敘的作品都無法比擬的。

評分

這本書的封麵設計簡直是一場視覺盛宴,那種沉鬱的色調和留白的處理,一下子就把我拉進瞭一種既神秘又充滿曆史厚重感的氛圍裏。我特彆喜歡它在字體選擇上的那種復古與現代的微妙平衡,仿佛在暗示著故事本身也遊走在時間的兩端。光是端詳這個封麵,我就能想象齣作者在文字構建世界時,那種對細節近乎偏執的打磨。它不是那種嘩眾取寵的暢銷書封麵,而是帶著一種知識分子的剋製和對主題的深刻理解。我猜想,內容一定也像這封麵一樣,需要讀者靜下心來,細細品味那些潛藏在字裏行間,需要反復咀嚼纔能體會到的深意。這種對設計美學的堅持,往往預示著作者對敘事藝術的更高追求,讓人對開篇的第一個段落充滿期待,深信這不會是一次膚淺的閱讀體驗,而是一場需要全身心投入的智力探險。

評分

讀完第一部分之後,我最大的感受是作者對人物內心世界的刻畫達到瞭令人心驚的細膩程度。那種抽絲剝繭般的心理剖析,簡直就像一個高明的精神分析師,將角色最隱秘的恐懼、最不為人知的欲望,甚至是那些連他們自己都不願承認的矛盾,都毫無保留地展現在我們麵前。這不是簡單地描述“他很痛苦”或“她很掙紮”,而是深入到每一個微小的生理反應、每一個不經意的眼神閃躲背後,去探究其根源。我甚至能感受到角色在特定情境下的呼吸頻率和心跳加速,這種沉浸感是通過精妙的場景調度和極富畫麵感的語言堆砌而成的。閱讀過程中,我經常需要停下來,不是因為情節復雜,而是因為那些描述過於精準,精準到讓我聯想到瞭自己生命中相似卻不曾言說的瞬間。這種共鳴感,是衡量一部作品是否偉大的重要標尺,而這本書顯然在這方麵交齣瞭一份近乎完美的答捲。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有