《說日本酒的語言(附CD)》
本書精心挑選齣多款日本酒, 嚮讀者介紹其品牌、風格、釀製歷史等, 甚至包括酒廠地址和網址, 是您瞭解日本酒的不二之選。
細嚐日本酒,無疑更能體驗日本文化。隻有在日本釀造的方可稱為『日本酒』,這是獨有的文化及傳統。
本書介紹著名日本酒(清酒)、酒造、釀酒師(杜氏),並由作者兼品酒師朗讀各類專有名詞的日語。
另有日本酒酒標、分類、釀造方法解說,務求以最短時間學讀酒名、認識酒事。內文按地域(北海道.東北、關東、甲信越、北陸、東海.中部、近畿、中國、四國、九州)及都道府縣由北而南鋪陳,再按精選酒名的羅馬拼音首字母序排列,分類清晰,檢索容易。
隨書附送CD語音光碟:標準日本語口音演繹。
日本酒酒藏名字及相關日本酒詞彙。
城山學
唎(品)酒師,齣身顧日本新瀉縣。
日本語所謂的『唎酒』即是品酒的意思。而『唎酒師』的名稱,理所當然就是鑑定酒的專傢瞭。在日本業界中『唎酒師』的稱呼隻適閤於清酒上,並不包括所有酒類。
而SSI是日本唯一認可的機構,所有在SSI取得專業資格的唎酒師都會擁有一張 資格認定証 及個人註冊號碼。
唎酒師是以其專業知識,豐富的經驗加上感性,透過官能,對不同的清酒作齣客觀的判斷。此外,為達緻推動清酒文化,熟識當中歷史文化也是相當動要。
2010年成為SSI日本酒學講師
2009年獲取SSI燒酎顧問資格
2008年獲取SSI唎(品)酒師資格,開設全港第二間日本酒專賣店
2007年開設全港首間日本酒專賣店紅磡店
2002年成立日本酒貿易公司
作者:城山學
齣版社:萬裏機構.萬裏書店
語言版本:中文(繁)
ISBN:9789621442680
分類:生活百科 > 飲料 > 酒類
頁數:128 頁
裝幀:平裝
我對於“萬裏機構”齣版的書籍一直抱有一種特殊的信賴感,他們似乎有一種獨特的眼光,總能引進那些真正具有匠人精神的作品。這次的“港颱原版”標簽,更讓我對翻譯質量充滿瞭期待。畢竟,要精準地傳達日文中的那種微妙的、帶有敬意的措辭,對於譯者來說是個巨大的挑戰。清酒的描述往往充滿瞭擬人化的形容,比如形容某款酒“清冽如初雪融化”,或者某款酒“帶著成熟水果的厚重”,如果翻譯得過於直白或生硬,那種詩意的韻味就蕩然無存瞭。我特彆關注書中的那些案例分析,是選取瞭哪些地區、哪些具有代錶性的酒造的故事。我希望它不僅僅是羅列數據,而是能深入挖掘那些地方酒藏的故事,那些世代相傳的執著與妥協,那些與當地自然環境抗爭又和諧共處的釀酒哲學。如果能通過這些故事,讓我感受到釀酒師們對“一滴入魂”的追求,那麼這本書的價值就遠遠超越瞭一本“飲品指南”。它將成為一本關於堅持與傳承的文化讀本。
評分關於附帶的CD,我保持著一種既好奇又謹慎的態度。在如今這個數字流媒體時代,實體光盤的存在本身就帶有一種懷舊的儀式感。我推測,這張CD的內容極有可能與“聽覺的品鑒”有關,也許是收錄瞭一些日本傳統音樂,旨在為讀者營造一個沉浸式的品酒環境,或者更進一步,是否包含瞭某些“聲音樣本”?比如,作者是否嘗試用聲音來描述清酒的“口感”或“餘韻”?比如,通過特定的音樂節奏來模擬“辛口”的乾脆利落,或是通過悠長的鏇律來錶現“吟釀”的綿長迴甘。這無疑是一個非常大膽且前衛的嘗試。如果設計得巧妙,它能將原本抽象的感官描述具體化,讓讀者在閉目品酒時,也能通過聽覺的輔助,捕捉到那些難以言喻的風味層次。如果這張CD僅僅是收錄瞭一些背景音樂,那未免有些浪費瞭實體媒介的獨特魅力。我更希望它能展現齣作者在跨媒介敘事上的獨特巧思,真正實現“說”與“聽”的完美結閤,讓這本書的體驗更加立體和完整。
評分閱讀的體驗感中,圖文排版占據瞭相當大的比重,尤其對於這種側重文化和感官體驗的書籍而言。我觀察到這本書的版麵設計非常注重呼吸感,頁邊距的處理讓人感覺眼睛有足夠的休息空間,而不是被密密麻麻的文字所壓迫。這可能也是日式設計風格的體現——尊重讀者的視覺感受。我期待看到高質量的插圖,不是那種呆闆的流程圖,而是能夠捕捉到清酒在不同光綫下摺射齣的琥珀色或水晶般透明感的攝影作品。如果能有詳細的“酒標解讀”圖解,那將是極好的補充。酒標上的每一個符號、每一個漢字組閤,背後都可能隱藏著釀造者的匠心與秘密。我希望作者能像拆解一個精美的工藝品一樣,細緻入微地為我們剖析酒標上的信息,告訴我們如何透過這些看似復雜的符號,快速判斷齣這款酒的風格傾嚮和適飲溫度。這種細緻入微的教學,是真正體現專業深度的標誌,它讓閱讀過程從被動的接受,轉變為主動的探索和解謎。
評分這本書的封麵設計簡直是教科書級彆的日式美學體現,那種留白和留白的恰到好處,讓人一眼望去就心生寜靜,仿佛已經聞到瞭清冽的米香。我剛拿到手的時候,首先被那種紙張的質感所吸引,不是那種廉價的光滑,而是帶著一絲粗糲的、有生命力的觸感,讓人忍不住想反復摩挲。光是抱著它,就覺得周遭的喧囂都遠去瞭,完全沉浸在那份日式精緻的氛圍裏。當然,光有外錶是不夠的,我更期待它內裏的乾坤。這書名本身就極具誘惑力,“說日本酒的語言”,它暗示的不僅僅是品鑒技巧,更是一種文化和哲學的深度交流。我一直對日本文化中的“物哀”和“侘寂”深感興趣,總覺得清酒的醇厚和變幻莫測,一定蘊含著某種深層的東方智慧。這本書如果能將這些抽象的概念,通過具體的酒款和場景串聯起來,那絕對是超乎想象的閱讀體驗。我尤其好奇,它如何處理那些復雜的術語,是像枯燥的學術論文那樣堆砌名詞,還是能用生活化的、充滿畫麵感的敘述方式,將一個外行人也帶入那個充滿敬畏的清酒世界。封麵上的那抹深邃的靛藍,似乎也在無聲地告訴我,接下來的旅程將是深沉而內斂的。
評分拿到書後我做的第一件事,是迅速翻閱目錄,試圖摸清作者的敘事脈絡。我發現結構安排得相當巧妙,它似乎沒有急於拋齣那些讓人望而生畏的“風土人情”或“釀造工藝詳解”,而是從最基礎的“感知”入手。這對我這種初學者來說簡直是救星,很多同類書籍一上來就長篇大論講解酵母和米種,讓人直接産生抵觸情緒。但這本書顯然更注重“引導”,它似乎想教我們如何“傾聽”酒液本身的故事,而不是急於用知識去“定義”它。我注意到其中一個章節標題,似乎與“器皿與氛圍”有關,這一點非常戳中我。因為在我看來,品鑒不僅僅是味蕾的活動,更是一場綜閤感官的儀式。一個恰當的酒杯,一束恰到好處的燈光,甚至背景音樂的微小變化,都能徹底重塑你對同一款酒的認知。如果作者能深入探討這些細節,分享一些提升品飲環境的“小心機”,那這本書的實用價值和趣味性都會直綫上升。我期望它能像一位經驗豐富的老友在耳邊輕聲細語,分享那些教科書裏找不到的“江湖經驗”。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有