不会写,怎敢拼外企:TCS三级跳解析商务英语写作经典案例

不会写,怎敢拼外企:TCS三级跳解析商务英语写作经典案例 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

戴愫 著
图书标签:
  • 商务英语
  • 写作
  • 外企
  • TCS
  • 职场技能
  • 案例分析
  • 沟通技巧
  • 英语学习
  • 求职
  • 提升
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海译文出版社
ISBN:9787532764334
版次:1
商品编码:11392813
包装:平装
开本:16开
出版时间:2014-01-01
用纸:胶版纸
页数:200
字数:177000
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

  

  《不会写,怎敢拼外企:TCS三级跳解析商务英语写作经典案例》不同于泛泛而谈的写作语言教科书,更不同于机械呆板的模版工具书。它介绍的是方法。所谓方法,即“每次”在进行商务写作时,都能用得上的“思维步骤”。 “TCS三级跳”方法(Tone Content Structure),从行文风格、内容撰写到逻辑结构三个维度帮助跨国公司员工轻松完成内部沟通,如团队协作,向高管汇报项目等。本书不仅具有实用性,而且有很好的阅读体验。

内容简介

  

  目前中国一本从“沟通”角度挖掘“方法”的英语写作类书籍。 它不同于泛泛而谈的写作语言教科书,更不同于机械呆板的模版工具书。它介绍的是方法。所谓方法,即“每次”在进行商务写作时,都能用得上的“思维步骤”。 “TCS三级跳”方法(Tone, Content, Structure),从行文风格、内容撰写到逻辑结构三个维度帮助跨国公司员工轻松完成内部沟通,如团队协作,向高管汇报项目等。
  《不会写,怎敢拼外企:TCS三级跳解析商务英语写作经典案例》不仅具有实用性,而且有很好的阅读体验。 作者借用职场小说人物杜拉拉的故事背景,其中DB公司的组织架构和业务特点是外企的代表。近三十个的商务沟通的实例,生动地描述了在白领们在工作中会遇到的各种沟通情境以及应对措施。读者沿着杜拉拉的职业发展道路,与她共同经历这三个阶段:小兵(基本技能篇)、初级主管(沟通执行篇),中高级主管(高效管理篇)。本书一遍一遍地带读者使用TCS三级跳,直至读者形成TCS三级跳的思维习惯,轻松应对不同的商务英语写作任务。 另外,本书专针对中国白领撰写,帮助他们理解并学会native speaker对商务文书的写法,彻底摆脱挂着“made in China”标签的英文。”

作者简介

  戴愫,有着多年海外的工作和管理经验。她曾先后在美国和新加坡工作过。在美期间她曾在全球最大的雇员培训服务提供商ResCare华盛顿国际总部担任中国地区项目经理,在Astar教育集团的弗吉尼亚分部担任总监。她还曾担任过新加坡S P Jain商学院的东亚地区首席代表,负责市场推广工作。

  戴愫女士有着非常丰富的英语教学经验。在国内时她曾在中山大学担任英文讲师,也曾在新东方教育集团担任英文讲师。她对中西方文化差异和英语语言有着深入了解和研究,擅长写作和写作培训。她在国内时出版过两本畅销的英文学习书籍《新概念英语句典》第一、二册,在美期间曾出版一本关于文化冲突的畅销书“China: Perspectives of A Transplanted Mango”。

  戴愫女士毕业于四川外国语大学和西南政法大学,分别获英语学士学位和法学学位,后就读于美国马里兰大学,获教育领导力与政策研究硕士学位。

内页插图

精彩书评

  

  国内众家管理咨询公司联合推荐

  戴愫是肯耐珂萨受欢迎的《英文商务写作》讲师,课程期期爆满,她独创的“TCS三级跳”方法适用于不同类型的商务写作。

  肯耐珂萨人才服务有限公司副总裁

  ——郑淑爱

  这是一本Hands-On的商务英语工具书,从ToneContentStructure三元素浅显易懂地勾勒出商务英语写作的重点,给即将进入职场和希望在职业生涯发展中更进一层的年轻伙伴们以实际帮助。

  上海欧瑞企业管理有限公司合伙人

  ——刘峙瑛

  以职场为背景用工作中的案例展开商务邮件原则、邮件书写和邮件沟通的技巧易读易用。是每位职场白领必读的首要选择。

  竞越顾问公司管理委员会委员

  ——林彤

  这本书兼具严谨性和实用性,提供了快速组建文章的清晰思路,这样的技能是每一位新时代白领都需要具备的。

  雷敦咨询集团执行总裁

  ——刘鹏森

  随着互联网时代的到来,电子邮件泛滥成灾,但行文得体、内容准确、逻辑缜密的邮件反而越来越少。每次我看到符合这样标准的邮件,我对发件人的印象往往会加分不少,而且愿意给他/她更多的机会。

  智慧云领导力发展机构创始人、前《哈佛商业评论》中文版社群总监、资深媒体人

  ——陈雪频

  这本书将会是我送给进入外企职场朋友的礼物。

  英晖华越管理咨询有限公司合伙人

  ——张文

目录

基本技能篇
挑战一 完美笔下的细节——不是因为粗心,而是因为您不知道
挑战二 有了人手好办事——向上司要资源
挑战三 向从未谋面的同事请教——除了礼貌谦虚之外的技巧
挑战四 金字塔结构——组织思维的必杀技
挑战五 我是一颗誓将冷板凳坐热的蘑菇——打造专业的工作进度报告
挑战六 大家齐力来搬家——组织跨部门合作
挑战七 两招应对抱怨不休的同事——表明态度,做出行动
挑战八 谢谢您,给我的帮助——有来有往,来日方长
挑战九 堂堂正正要求加薪——不卑不亢展现自身价值

沟通执行篇
挑战一 让您愉快加班不抱怨——精神物质同激励
挑战二 微笑着写好第一句话——提出与老板相左的意见
挑战三 要求对方采取行动——清晰不含混
挑战四 要说服别人,其实也很容易——八步骤打动对方
挑战五 阻止不良行为的蔓延——唤起对方的同理心
挑战六 我要学习!我要学习!——向公司申请培训机会
挑战七 做出大胆提议——并不是每个人都会接受
挑战八 用于承认错误——做个有担当的职业人
挑战九 当下属不听指挥时——是责备?还是求全?

高效管理篇
挑战一 拒绝同事的请求——有原则又有回旋
挑战二 处理危机——快速、冷静而有序
挑战三 赞美、信任和期待是能量的来源——为下属加油喝彩
挑战四 发命令式邮件——平衡语气最关键
挑战五 传达最深切的慰问——切忌同情和说教
挑战六 布置任务大胆放权——带好徒弟,解放自己
挑战七 三明治比臭肉可口——消除坏消息带来的伤害
挑战八 良药苦口——批评下属也可以春风化雨
挑战九 及时地做公开反馈——完善团队建设

前言/序言


揭秘商务沟通的底层逻辑:从零构建高绩效文本的实战指南 —— 突破信息壁垒,让你的文字直击目标,实现商业价值最大化 --- 导言:在这个信息爆炸的时代,平庸的文字正在被无情淘汰 在这个节奏飞快的商业世界里,无论是内部协同、客户说服,还是市场营销,高效、精准的文字表达能力,早已超越“加分项”,成为决定个人和企业成败的关键要素。我们每天都在发送和接收海量的邮件、报告、提案、演示文稿,但真正能“打动人心,驱动行动”的文本却凤毛麟角。 本书并非一本教你如何模仿模板的工具书,它是一套系统化、解构式的商务写作思维训练手册。它旨在帮助所有在职场中挣扎于“写不清楚、写不专业、写不出效果”的专业人士,彻底重塑他们对商务文本的认知,掌握从零开始构建一篇高绩效文本的底层逻辑和实战技巧。 第一部分:思维重塑——写作者的自我审视与定位 在动笔之前,你必须先完成一次深刻的思维转型。本书首先聚焦于构建一个“结果导向”的写作心态。 第一章:告别“流水账”:从“写完”到“写成”的质变 许多人写东西,仅仅是为了“完成任务”。本书将彻底颠覆这一观念,强调所有商务文本都必须服务于一个清晰的商业目标——无论是促进决策、解决问题,还是建立信任。 目标导向原则(The Goal-First Principle): 如何在写作初期,就将最终的商业目标(如:获得预算批准、争取客户合同)反向拆解为每一段话、每一个论点需要承担的责任。 读者画像的深度剖析: 你的读者是谁?他们的知识储备、关注点、决策权限如何?这不是简单的“换位思考”,而是构建一套“读者情绪地图”,预判他们可能提出的质疑和期望的答案位置。 信息的“价值密度”: 如何用最少的文字,承载最大的信息量和说服力。我们将探讨如何剔除所有非必要的“润色”和“寒暄”,将核心信息提炼到极致。 第二章:结构即逻辑:打造一座坚不可摧的论证大厦 结构是文本的骨架,是说服力的基础。本书将从宏观到微观,系统讲解如何组织信息流,确保读者能够顺畅地跟随你的思路。 “金字塔原理”的实战应用与进阶: 不仅介绍“结论先行”,更深入探讨如何根据不同场景(如危机公关、复杂项目汇报)灵活调整金字塔的层级与深度。 情境搭建与叙事流: 论证需要铺垫。我们学习如何构建引人入胜的“情境”(Situation),清晰界定需要解决的“痛点/挑战”(Complication),并自然过渡到你的“解决方案”(Resolution)。 模块化写作与复用策略: 如何将一份复杂报告拆解成可独立运作的模块(如案例分析、风险评估),实现跨文档的快速组装和维护。 第二部分:核心技能精进——精准、有力、专业的语言驾驭 思维清晰后,接下来需要用专业、有力的语言来承载思想。本部分聚焦于句法、词汇选择和语气的精准控制。 第三章:动词的革命:让你的文字充满行动力 商务写作中最常见的错误是用名词堆砌或使用冗长被动的句式。本书倡导“动词驱动”的写作风格。 力量词汇库的构建: 区分“执行型动词”(Execute, Drive, Initiate)和“状态型动词”(Be, Have, Exist)。如何用更具冲击力的动词替换平庸的表达。 主动态的回归: 在多数商业场景中,主动语态是效率和清晰度的保证。我们提供了一套系统性的“被动转主动”练习,让你的句子充满能量。 避免“动名词陷阱”: 如何将“对XX的分析与讨论”转化为“我们分析并讨论了XX”。 第四章:数据的可视化叙事:让数字开口说话 在任何专业报告中,数据都不是孤立存在的。它们必须被赋予意义和故事性。 “关键洞察先行”原则: 永远不要让读者自己从图表中寻找结论。如何将图表标题和图注直接转化为强有力的论断。 对比与参照系的力量: 单一数据是苍白的。学习如何建立有效的对比(如:与历史数据、行业平均水平、竞争对手的对比),凸显你数据的价值。 避免统计学陷阱: 识别并规避常见的统计误导(如选择性数据、错误的因果推论),确保你的数据陈述客观且严谨。 第三部分:场景实战——应对职场中的高频挑战 本书的价值最终体现在解决实际问题的能力上。本部分针对职场中最常遇到的几大沟通场景,提供精细化的写作策略。 第五章:高效能邮件写作的艺术:在收件箱中脱颖而出 邮件是日常效率的试金石。我们不仅仅讨论礼貌用语,更侧重于“异步沟通效率最大化”。 主题行的“电梯演讲”: 如何用10个字概括邮件的行动项和重要性。 “一分钟原则”的实践: 确保核心信息和所需行动在邮件前三行内清晰呈现,适应现代人碎片化的阅读习惯。 跟进与催促的艺术: 如何在保持专业关系的同时,有效地催促反馈和行动,避免陷入无效的“礼貌循环”。 第六章:撰写令人信服的商业提案与报告 提案是争取资源、赢得合作的“生死文书”。它要求极高的说服力、严密的逻辑和对风险的充分预判。 “问题-方案-收益-行动”的完整闭环: 确保提案中的每一个部分都相互支撑,构成一个无懈可击的说服链条。 风险披露与对策制定: 坦诚地讨论潜在风险,并展示出我们已经准备好B计划或缓解措施,这反而能建立比盲目乐观更强的信任。 执行摘要(Executive Summary)的攻防: 撰写最高决策者唯一会阅读的部分——如何用一页纸浓缩整个提案的精髓与价值主张。 第七章:跨文化与跨层级沟通的语境适配 商务写作从来不是在真空中进行的。面对不同文化背景和组织层级的对象,语言的“温度”和“侧重点”必须随之调整。 高语境与低语境文化的写作差异: 如何在直接的西方商务沟通(低语境)和委婉的东方沟通(高语境)之间找到平衡点。 向上汇报的“摘要化”与向下沟通的“清晰化”: 向上汇报需要聚焦战略影响和资源需求;向下传达则需要详尽的步骤和责任界定。 结语:从熟练工到沟通架构师 本书的最终目标,是让你从一个单纯的“文字录入者”,蜕变为一个“沟通架构师”。你将不再依赖临时的灵感或模仿他人,而是掌握了一套稳定、可复制的系统,能够自信地应对任何复杂的商务写作挑战,让每一次点击“发送”都成为一次战略性的推进。掌握了这些底层逻辑,你将发现,你的文字不再是信息的载体,而是驱动业务增长的强大引擎。

用户评价

评分

这本《不会写,怎敢拼外企:TCS三级跳解析商务英语写作经典案例》的标题本身就带着一种挑衅的意味,仿佛在直指我们许多职场人的痛点——明明想在职场上大展拳脚,可一拿起笔来,那商务英语邮件、报告、PPT的措辞就成了最大的绊脚石。我抱着“试试看”的心态翻开了这本书,原本以为这又是一本充斥着老生常谈的语法规则和陈词滥调的工具书,结果却大跌眼镜。它没有把重点放在那些枯燥的语法点上,而是真正深入到了“情境”之中。比如,书中对“如何措辞才能既表达出自己的专业性,又不显得过于傲慢”的处理,简直是教科书级别的示范。它会拆解一个真实的商务场景,比如项目延期沟通,然后提供A、B、C三种不同的表达方式,并分析每种表达背下潜在的文化含义和对接收方心理的影响。这种细腻的差别,是我们在学校里绝对学不到的,也是许多所谓的“商务英语”书籍避而不谈的。作者显然是深谙外企文化的,他知道在跨国交流中,语言不仅仅是信息的载体,更是建立信任和维护关系的润滑剂。这种对语境和目的的深刻洞察,让这本书的实操价值瞬间提升了一个档次,它更像是一位资深同事在旁边手把手教你如何在关键时刻“说对话”。我特别喜欢它对“软技能”的强调,文字的魅力往往在于它的“不确定性”和“弹性”,而这本书正是在教我们如何驾驭这种弹性。

评分

说实话,我过去买了不少号称能“速成”商务写作的书,但大多读完之后,合上书本,面对空白文档,依然是抓耳挠腮,半天憋不出一个像样的句子。这本书的结构设计非常巧妙,它没有采用传统的“按词汇分类”或“按句型分类”的编排,而是以“目标导向”为主线。比如,它会设置一个章节专门讨论“如何用英语有效地拒绝一个不合理的请求”,而不是简单地罗列“can’t”和“unable to”。这种围绕具体工作任务展开的解析方式,极大地提高了阅读的代入感和学习的效率。我发现,书中很多案例的逻辑链条都非常清晰,它会先展示一个“常见错误版本”(通常是我们自己会犯的),然后用红笔标出问题所在,最后给出“优化后的版本”,并且详细解释了每一步修改背后的思维转变。这种“对比教学法”非常直观有力,它不仅仅是教你“怎么写”,更重要的是教你“为什么要这么写”。这种对“写作动机”的深挖,才是区分优秀和普通职场人士的关键。我已经开始尝试将书中的一些固定表达和逻辑框架应用到日常的邮件回复中,效果立竿见影,同事们反馈的邮件反馈明显更加积极和正面,这让我对这本书的实用性深信不疑。

评分

从排版和案例的选取上,这本书也体现了极高的诚意和对读者的尊重。案例的选择紧密围绕了“TCS三级跳”这个核心概念,暗示了不同职业阶段对写作能力的不同要求。比如,初级员工侧重于清晰、准确的执行性邮件,而中高层则需要具备影响力和战略性的报告撰写能力。书中针对不同级别的“写作难度”和“沟通侧重点”进行了区分,这使得读者可以根据自己当前的职业坐标,快速找到对应的学习重点,极大地提高了学习的针对性。我特别欣赏它在提供解决方案时,往往会提供一个“迷你清单”(Checklist)或“即时行动指南”(Quick Action Guide),这些小模块非常适合在真正需要写作时,快速查阅和对照。总而言之,这不是一本“读完就忘”的书,而是真正融入了工作流程的“参考手册”。它成功地将抽象的“写作技巧”具象化为一套可操作的“商务沟通流程”,对于任何希望在精英外企环境中稳步晋升的专业人士来说,都是一本不容错过的“实战指南”。

评分

我不得不提一下这本书的语言风格,它极其接地气,完全没有那种高高在上、不食人间烟火的学术腔调。作者的文笔非常流畅,甚至带着一种幽默感,这使得原本可能枯燥的写作解析变得引人入胜。阅读这本书的过程,更像是在听一位经验丰富的职场导师分享他多年踩过的“坑”和总结的“妙招”。比如,在讨论如何撰写一封“催促”性质的邮件时,作者用了一个非常形象的比喻来形容拖延者的心理,这种幽默感一下子拉近了和读者的距离。而且,书中对“术语使用”的把握也恰到好处。它不会盲目堆砌那些华而不实的商业术语(Jargon),而是清晰地界定哪些是“必须掌握的行业标准用语”,哪些是“需要谨慎使用的流行语”,并教会我们如何自然地将这些词汇嵌入到我们的文本中,使其听起来专业又不生硬。这种恰到好处的平衡感,正是很多职场新人最难拿捏的尺度。读完后,我感觉自己不再是被动地“翻译”思想,而是主动地“构建”目标信息流,这是一种质的飞跃。

评分

这本书的价值远超出了单纯的英语技能提升,它更像是一份隐藏在商务写作背后的“企业文化解读手册”。尤其对于像TCS这样的大型跨国企业环境,沟通的潜台词往往比明面上的文字更重要。我留意到作者在处理跨文化交流部分时,展现出了极高的敏感度。例如,在描述如何与不同文化背景的同事进行绩效反馈时,书中的措辞建议明显考虑到了不同地区对于“直接性”和“委婉性”的接受程度差异。这对于我们这些常年与全球团队合作的职场人来说,是至关重要的“隐形课程”。很多时候,我们写出语法完全正确的英文,却因为文化上的不适配而导致沟通不畅,甚至引发误会。这本书显然是意识到了这一点,并提供了非常具体的“文化过滤器”来审视我们的文本。它教会我们,好的商务写作是具备“同理心”的,你的文字需要预判接收者的文化背景、情绪状态和期望值。坦白说,市面上很多教材都羞于触碰这些敏感的文化差异,但这本书却大胆而细致地进行了剖析,让阅读体验从“学习语言”升华到了“学习如何高效协作”。

评分

看了几眼,还可以,学习学习

评分

质量很好是正品,鉴定完毕!

评分

物流速度很快,书的品相也不错

评分

这本书看着不错,空了好好拜读~

评分

买了一堆书,学习中。

评分

看了一点,感觉很好

评分

好书,希望业内多出这种适合职场小白的书!

评分

书质量很好,正品。而且物流送货很快!

评分

字太稀,看着不觉得不值

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有