《不會寫,怎敢拼外企:TCS三級跳解析商務英語寫作經典案例》不同於泛泛而談的寫作語言教科書,更不同於機械呆闆的模版工具書。它介紹的是方法。所謂方法,即“每次”在進行商務寫作時,都能用得上的“思維步驟”。 “TCS三級跳”方法(Tone Content Structure),從行文風格、內容撰寫到邏輯結構三個維度幫助跨國公司員工輕鬆完成內部溝通,如團隊協作,嚮高管匯報項目等。本書不僅具有實用性,而且有很好的閱讀體驗。
目前中國一本從“溝通”角度挖掘“方法”的英語寫作類書籍。 它不同於泛泛而談的寫作語言教科書,更不同於機械呆闆的模版工具書。它介紹的是方法。所謂方法,即“每次”在進行商務寫作時,都能用得上的“思維步驟”。 “TCS三級跳”方法(Tone, Content, Structure),從行文風格、內容撰寫到邏輯結構三個維度幫助跨國公司員工輕鬆完成內部溝通,如團隊協作,嚮高管匯報項目等。
《不會寫,怎敢拼外企:TCS三級跳解析商務英語寫作經典案例》不僅具有實用性,而且有很好的閱讀體驗。 作者藉用職場小說人物杜拉拉的故事背景,其中DB公司的組織架構和業務特點是外企的代錶。近三十個的商務溝通的實例,生動地描述瞭在白領們在工作中會遇到的各種溝通情境以及應對措施。讀者沿著杜拉拉的職業發展道路,與她共同經曆這三個階段:小兵(基本技能篇)、初級主管(溝通執行篇),中高級主管(高效管理篇)。本書一遍一遍地帶讀者使用TCS三級跳,直至讀者形成TCS三級跳的思維習慣,輕鬆應對不同的商務英語寫作任務。 另外,本書專針對中國白領撰寫,幫助他們理解並學會native speaker對商務文書的寫法,徹底擺脫掛著“made in China”標簽的英文。”
戴愫,有著多年海外的工作和管理經驗。她曾先後在美國和新加坡工作過。在美期間她曾在全球最大的雇員培訓服務提供商ResCare華盛頓國際總部擔任中國地區項目經理,在Astar教育集團的弗吉尼亞分部擔任總監。她還曾擔任過新加坡S P Jain商學院的東亞地區首席代錶,負責市場推廣工作。
戴愫女士有著非常豐富的英語教學經驗。在國內時她曾在中山大學擔任英文講師,也曾在新東方教育集團擔任英文講師。她對中西方文化差異和英語語言有著深入瞭解和研究,擅長寫作和寫作培訓。她在國內時齣版過兩本暢銷的英文學習書籍《新概念英語句典》第一、二冊,在美期間曾齣版一本關於文化衝突的暢銷書“China: Perspectives of A Transplanted Mango”。
戴愫女士畢業於四川外國語大學和西南政法大學,分彆獲英語學士學位和法學學位,後就讀於美國馬裏蘭大學,獲教育領導力與政策研究碩士學位。
國內眾傢管理谘詢公司聯閤推薦
戴愫是肯耐珂薩受歡迎的《英文商務寫作》講師,課程期期爆滿,她獨創的“TCS三級跳”方法適用於不同類型的商務寫作。
肯耐珂薩人纔服務有限公司副總裁
——鄭淑愛
這是一本Hands-On的商務英語工具書,從ToneContentStructure三元素淺顯易懂地勾勒齣商務英語寫作的重點,給即將進入職場和希望在職業生涯發展中更進一層的年輕夥伴們以實際幫助。
上海歐瑞企業管理有限公司閤夥人
——劉峙瑛
以職場為背景用工作中的案例展開商務郵件原則、郵件書寫和郵件溝通的技巧易讀易用。是每位職場白領必讀的首要選擇。
競越顧問公司管理委員會委員
——林彤
這本書兼具嚴謹性和實用性,提供瞭快速組建文章的清晰思路,這樣的技能是每一位新時代白領都需要具備的。
雷敦谘詢集團執行總裁
——劉鵬森
隨著互聯網時代的到來,電子郵件泛濫成災,但行文得體、內容準確、邏輯縝密的郵件反而越來越少。每次我看到符閤這樣標準的郵件,我對發件人的印象往往會加分不少,而且願意給他/她更多的機會。
智慧雲領導力發展機構創始人、前《哈佛商業評論》中文版社群總監、資深媒體人
——陳雪頻
這本書將會是我送給進入外企職場朋友的禮物。
英暉華越管理谘詢有限公司閤夥人
——張文
基本技能篇
挑戰一 完美筆下的細節——不是因為粗心,而是因為您不知道
挑戰二 有瞭人手好辦事——嚮上司要資源
挑戰三 嚮從未謀麵的同事請教——除瞭禮貌謙虛之外的技巧
挑戰四 金字塔結構——組織思維的必殺技
挑戰五 我是一顆誓將冷闆凳坐熱的蘑菇——打造專業的工作進度報告
挑戰六 大傢齊力來搬傢——組織跨部門閤作
挑戰七 兩招應對抱怨不休的同事——錶明態度,做齣行動
挑戰八 謝謝您,給我的幫助——有來有往,來日方長
挑戰九 堂堂正正要求加薪——不卑不亢展現自身價值
溝通執行篇
挑戰一 讓您愉快加班不抱怨——精神物質同激勵
挑戰二 微笑著寫好第一句話——提齣與老闆相左的意見
挑戰三 要求對方采取行動——清晰不含混
挑戰四 要說服彆人,其實也很容易——八步驟打動對方
挑戰五 阻止不良行為的蔓延——喚起對方的同理心
挑戰六 我要學習!我要學習!——嚮公司申請培訓機會
挑戰七 做齣大膽提議——並不是每個人都會接受
挑戰八 用於承認錯誤——做個有擔當的職業人
挑戰九 當下屬不聽指揮時——是責備?還是求全?
高效管理篇
挑戰一 拒絕同事的請求——有原則又有迴鏇
挑戰二 處理危機——快速、冷靜而有序
挑戰三 贊美、信任和期待是能量的來源——為下屬加油喝彩
挑戰四 發命令式郵件——平衡語氣最關鍵
挑戰五 傳達最深切的慰問——切忌同情和說教
挑戰六 布置任務大膽放權——帶好徒弟,解放自己
挑戰七 三明治比臭肉可口——消除壞消息帶來的傷害
挑戰八 良藥苦口——批評下屬也可以春風化雨
挑戰九 及時地做公開反饋——完善團隊建設
我不得不提一下這本書的語言風格,它極其接地氣,完全沒有那種高高在上、不食人間煙火的學術腔調。作者的文筆非常流暢,甚至帶著一種幽默感,這使得原本可能枯燥的寫作解析變得引人入勝。閱讀這本書的過程,更像是在聽一位經驗豐富的職場導師分享他多年踩過的“坑”和總結的“妙招”。比如,在討論如何撰寫一封“催促”性質的郵件時,作者用瞭一個非常形象的比喻來形容拖延者的心理,這種幽默感一下子拉近瞭和讀者的距離。而且,書中對“術語使用”的把握也恰到好處。它不會盲目堆砌那些華而不實的商業術語(Jargon),而是清晰地界定哪些是“必須掌握的行業標準用語”,哪些是“需要謹慎使用的流行語”,並教會我們如何自然地將這些詞匯嵌入到我們的文本中,使其聽起來專業又不生硬。這種恰到好處的平衡感,正是很多職場新人最難拿捏的尺度。讀完後,我感覺自己不再是被動地“翻譯”思想,而是主動地“構建”目標信息流,這是一種質的飛躍。
評分從排版和案例的選取上,這本書也體現瞭極高的誠意和對讀者的尊重。案例的選擇緊密圍繞瞭“TCS三級跳”這個核心概念,暗示瞭不同職業階段對寫作能力的不同要求。比如,初級員工側重於清晰、準確的執行性郵件,而中高層則需要具備影響力和戰略性的報告撰寫能力。書中針對不同級彆的“寫作難度”和“溝通側重點”進行瞭區分,這使得讀者可以根據自己當前的職業坐標,快速找到對應的學習重點,極大地提高瞭學習的針對性。我特彆欣賞它在提供解決方案時,往往會提供一個“迷你清單”(Checklist)或“即時行動指南”(Quick Action Guide),這些小模塊非常適閤在真正需要寫作時,快速查閱和對照。總而言之,這不是一本“讀完就忘”的書,而是真正融入瞭工作流程的“參考手冊”。它成功地將抽象的“寫作技巧”具象化為一套可操作的“商務溝通流程”,對於任何希望在精英外企環境中穩步晉升的專業人士來說,都是一本不容錯過的“實戰指南”。
評分這本《不會寫,怎敢拼外企:TCS三級跳解析商務英語寫作經典案例》的標題本身就帶著一種挑釁的意味,仿佛在直指我們許多職場人的痛點——明明想在職場上大展拳腳,可一拿起筆來,那商務英語郵件、報告、PPT的措辭就成瞭最大的絆腳石。我抱著“試試看”的心態翻開瞭這本書,原本以為這又是一本充斥著老生常談的語法規則和陳詞濫調的工具書,結果卻大跌眼鏡。它沒有把重點放在那些枯燥的語法點上,而是真正深入到瞭“情境”之中。比如,書中對“如何措辭纔能既錶達齣自己的專業性,又不顯得過於傲慢”的處理,簡直是教科書級彆的示範。它會拆解一個真實的商務場景,比如項目延期溝通,然後提供A、B、C三種不同的錶達方式,並分析每種錶達背下潛在的文化含義和對接收方心理的影響。這種細膩的差彆,是我們在學校裏絕對學不到的,也是許多所謂的“商務英語”書籍避而不談的。作者顯然是深諳外企文化的,他知道在跨國交流中,語言不僅僅是信息的載體,更是建立信任和維護關係的潤滑劑。這種對語境和目的的深刻洞察,讓這本書的實操價值瞬間提升瞭一個檔次,它更像是一位資深同事在旁邊手把手教你如何在關鍵時刻“說對話”。我特彆喜歡它對“軟技能”的強調,文字的魅力往往在於它的“不確定性”和“彈性”,而這本書正是在教我們如何駕馭這種彈性。
評分這本書的價值遠超齣瞭單純的英語技能提升,它更像是一份隱藏在商務寫作背後的“企業文化解讀手冊”。尤其對於像TCS這樣的大型跨國企業環境,溝通的潛颱詞往往比明麵上的文字更重要。我留意到作者在處理跨文化交流部分時,展現齣瞭極高的敏感度。例如,在描述如何與不同文化背景的同事進行績效反饋時,書中的措辭建議明顯考慮到瞭不同地區對於“直接性”和“委婉性”的接受程度差異。這對於我們這些常年與全球團隊閤作的職場人來說,是至關重要的“隱形課程”。很多時候,我們寫齣語法完全正確的英文,卻因為文化上的不適配而導緻溝通不暢,甚至引發誤會。這本書顯然是意識到瞭這一點,並提供瞭非常具體的“文化過濾器”來審視我們的文本。它教會我們,好的商務寫作是具備“同理心”的,你的文字需要預判接收者的文化背景、情緒狀態和期望值。坦白說,市麵上很多教材都羞於觸碰這些敏感的文化差異,但這本書卻大膽而細緻地進行瞭剖析,讓閱讀體驗從“學習語言”升華到瞭“學習如何高效協作”。
評分說實話,我過去買瞭不少號稱能“速成”商務寫作的書,但大多讀完之後,閤上書本,麵對空白文檔,依然是抓耳撓腮,半天憋不齣一個像樣的句子。這本書的結構設計非常巧妙,它沒有采用傳統的“按詞匯分類”或“按句型分類”的編排,而是以“目標導嚮”為主綫。比如,它會設置一個章節專門討論“如何用英語有效地拒絕一個不閤理的請求”,而不是簡單地羅列“can’t”和“unable to”。這種圍繞具體工作任務展開的解析方式,極大地提高瞭閱讀的代入感和學習的效率。我發現,書中很多案例的邏輯鏈條都非常清晰,它會先展示一個“常見錯誤版本”(通常是我們自己會犯的),然後用紅筆標齣問題所在,最後給齣“優化後的版本”,並且詳細解釋瞭每一步修改背後的思維轉變。這種“對比教學法”非常直觀有力,它不僅僅是教你“怎麼寫”,更重要的是教你“為什麼要這麼寫”。這種對“寫作動機”的深挖,纔是區分優秀和普通職場人士的關鍵。我已經開始嘗試將書中的一些固定錶達和邏輯框架應用到日常的郵件迴復中,效果立竿見影,同事們反饋的郵件反饋明顯更加積極和正麵,這讓我對這本書的實用性深信不疑。
評分學習瞭不少的知識,大有裨益。
評分買瞭一堆書,學習中。
評分這次活動買瞭很多書,都是乾貨。非常不錯!
評分不會寫,怎麼敢拼外企,不錯。
評分不錯,物流很快,快遞小哥很貼心!
評分對初學寫作,有幫助。建議購買!
評分字有點大,簡單看下還不錯
評分講解明瞭,言簡意賅,適閤的就好。
評分職業需要提高。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有