牛津高阶英汉双解词典(第8版 缩印本) [Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary]

牛津高阶英汉双解词典(第8版 缩印本) [Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 霍恩比 著,赵翠莲 等 译
图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 牛津
  • 学习词典
  • 双解词典
  • 英语学习
  • 工具书
  • 语言学习
  • 第八版
  • 缩印本
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100106627
版次:8
商品编码:11616777
品牌:商务印书馆(The Commercial Press)
包装:平装
外文名称:Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary
开本:64开
出版时间:2014-12-01
用纸:胶版纸

具体描述

编辑推荐

适读人群 :高阶英语学习者
  184500单词、短语和释义:英美并重
  1000新词:贴近时代,求新求确
  5000余项正文修订:精益求精
  49页牛津写作指南:14个有关写作的项目,学以致用
  78页图解词汇扩充:40余项主题,图文并茂
  28个专业的学术词汇:全新标注
  68页参考信息:全面实用
  8类用法说明:析难解疑
  新增“词语搭配”和“用语库”:令表达方式生动多样
  动词用法模式:标注方式更加直观醒目
  较上版内容增加20%

内容简介

  《牛津高阶》为世所公认的专业英语学习词典,自1948年首次出版至今,全球销量已超过5000万册,惠及世界各地一代又一代学子。第八版较之前版多有突破,更为实用和准确,充分满足读者听、说、读、写、译各方面需求,突出学习功能。双解版汉译紧贴英文原义,符合汉语表述方式。《牛津高阶英汉双解词典(第8版 缩印本)》是案头必备的英语工具书。

内页插图

目录

Introduction by The Commercial Press
(Simplified cha racters edition)
商务印书馆出版前言(简体汉字本)
Advisers of the English Edition
英文版顾问名单
Introduction by Oxford University Press(China)Ltd
(Orthodox cha racters edition)
牛津大学出版社(中国)有限公司出版说明(繁体汉字本)
Advisory Boa rd and EditoriaI Team of
the English-Chinese Edition
英汉双解版顾问及编辑人员名单
Preface bv Lu Gusun
陆谷孙序
Preface by Joseph S M Lau
刘绍铭序
Preface by jerome Su
苏正隆序
Translator's Preface
编译者序
Foreword to the English Edition
英文版序言(附译文)
Words from a Hornby Schola r
霍恩比奖学金学人的话(附译文)
Abbreviations and symbols used in the dictionary
本词典使用的缩写和符与
Labels used l几the dictionary
本词典使用的标识
Key to dictiona ry entries
本词典词条用法
NUmbers
数字
探索广阔的知识领域:《新编世界历史》导读 本书并非聚焦于语言学习的工具书,而是深入探究人类文明演变历程的宏大叙事。我们即将呈现的,是一部旨在提供全面、深入且富有洞察力的世界历史读本。它将带领读者穿越数千年光阴,从史前时代的曙光到信息时代的浪潮,系统梳理全球不同文明的兴衰起伏、相互影响与思想变革。 一、 宏大的时间跨度与多维度的叙事结构 《新编世界历史》致力于构建一个清晰且逻辑严密的时间框架。全书结构遵循历史发展的主线,但绝非简单的年代罗列。它巧妙地将全球历史划分为若干关键阶段,例如古代文明的起源与奠基、中古世界的转型与碰撞、近代早期全球联系的建立、工业革命与帝国主义的兴盛,以及两次世界大战后的冷战格局与全球化进程。 在叙事结构上,本书力求实现“全球视野”与“区域深度”的统一。我们避免将世界史写成一部以某一特定文化为中心的编年史。相反,我们会同时关注美索不达米亚的城邦政治、古印度的哲学体系、玛雅文明的历法成就,以及中国古代王朝的制度创新。当讨论到“全球化”这一概念时,书中不会仅仅局限于16世纪的地理大发现,而是会追溯至跨欧亚大陆的丝绸之路贸易网络,乃至史前人类的迁徙路线,揭示人类社会互联互通的历史根源。 二、 深度解析社会、经济与思想变革 一部优秀的世界历史著作,绝不应止步于对政治和军事事件的记录。本书将大量的篇幅投入到对社会结构、经济模式和思想文化的深入剖析之中。 在经济方面,我们会详细探讨农业革命如何重塑了人类社会的基本形态;比较不同历史阶段的生产关系——从奴隶制经济到封建庄园制,再到资本主义萌芽与成熟;分析技术革新(如冶铁术、印刷术、蒸汽机)如何成为推动历史转向的关键动力。读者将能够理解,宏大的历史转折往往根植于生产力和生产关系的深刻变革。 在社会层面,本书将考察阶级、性别、种族等要素在不同历史时期扮演的角色。例如,在分析中世纪欧洲社会时,不仅会描述教权与王权之争,更会深入探讨行会制度如何影响城市生活,以及农奴的日常生活状态。 而在思想文化领域,本书致力于呈现人类心智探索的轨迹。从古希腊的理性思辨,到世界各大宗教(如佛教、基督教、伊斯兰教)的形成与传播,再到启蒙运动对现代政治哲学的奠基,以及20世纪科学范式的革命性转变。我们旨在帮助读者理解,思想是塑造历史进程的无形力量。 三、 史料运用与学术前沿的体现 本书的撰写严格遵循严谨的学术标准。它吸纳了近几十年来考古学、人类学、环境史学等交叉学科研究的最新成果,力求摆脱传统史学中常见的刻板印象和片面论述。 我们注重对一手史料的引述与解读。无论是古代的楔形文字记录、中世纪的法律文献,还是近代的外交电报或工人回忆录,本书都会精选具有代表性的片段进行展示和分析,让读者得以一窥历史的“原貌”。 此外,本书尤其关注“非中心化”的历史视角。它不回避历史叙事中的复杂性与争议性,例如对殖民主义影响的批判性审视,对非西方文明在特定历史时期的创新与成就的肯定,以及对历史解释多元化的探讨。这使得本书不仅仅是一部知识的传授,更是一次批判性思维的训练。 四、 跨越地域的联系与互动 世界历史的精髓在于“互动”。本书花费大量篇幅阐释不同文明之间的联系与冲突。我们会细致描绘文化交流的路径——如宗教传播(如佛教向东亚的扩散)、技术转移(如火药和造纸术的西传)、以及商业贸易网络的构建。 同时,本书不会美化冲突,而是深入分析帝国扩张、战争爆发背后的深层动因——资源竞争、意识形态差异、技术优势等。通过对这些互动网络的梳理,读者能够清晰地看到,人类历史是一张相互交织的巨网,任何一个区域的历史发展,都与全球的背景息息相关。 五、 结语:面向未来的历史视野 《新编世界历史》旨在为读者提供一个坚实的知识基础,从而能够更深刻地理解当今世界的复杂格局——从地缘政治的延续到全球经济一体化的挑战,无一不烙印着历史的深刻痕迹。它鼓励读者以历史的眼光审视当下,以更广阔的胸襟去面对未来的挑战。这是一部适合对人类文明发展有浓厚兴趣的学者、学生以及所有渴望拓宽认知边界的普通读者的重量级著作。它提供的,是超越具体学科界限、贯穿人类文明始终的智慧与洞察。

用户评价

评分

从我个人使用的时间跨度来看,这本书的价值是持续增长的。它不仅仅是一个查询工具,更像是一个记录英语语言演变的历史切片。有些词汇的释义随着时代的变化会发生微妙的偏移,这本书的每一次修订,都能捕捉到这些细微的变化,并清晰地标记出来,比如哪些是过时的用法,哪些是新兴的俚语或技术术语。这种动态的记录方式,使得它在面对快速变化的现代英语时,显得尤为宝贵。我记得有一次,我被一个非常特定的商业术语难住了,翻遍了其他在线资源都找不到满意的解释,最后还是在这本词典的某个角落里,找到了一个带有明确语境标注的专业解释。这说明了它在收录深度上的投入是巨大的,它没有只关注最常用的词汇,而是努力去覆盖语言的“无人区”。对于任何想要将自己的英语水平提升到专业甚至母语者水平的人来说,这本书绝对是案头常备,不可或缺的基石性参考资料。

评分

这本书简直是我的英语学习“救星”,尤其适合那种想要在日常交流和专业阅读上都更进一步的学习者。我第一次拿起它的时候,就被它那种扎实的学术气息给吸引住了。你知道吗,很多时候我们查一个词,光知道它的中文意思远远不够,更重要的是看它在不同语境下的细微差别,以及它通常搭配哪些动词、介词。这本书在这方面做得极其出色。它提供的例句不是那种生硬的、为了凑数而堆砌的句子,而是非常地道、贴近真实生活和学术场景的。比如,学习“assess”这个词,它不仅告诉你“评估”,还会给你展示如何用“assess the impact of…”或者“assess a candidate’s suitability for…”这样的结构。这种深入到搭配层面的讲解,真正帮我打通了“知其然,知其所以然”的瓶颈。我个人特别喜欢它在词义辨析上的处理,很多时候一个英文单词对应好几个中文意思,这本书会用非常清晰的上下文提示帮你锁定最准确的那一个义项,避免了那种“查了反而更糊涂”的尴尬。总而言之,它不是那种只停留在表面的词汇罗列,而是一本真正致力于提升使用者语言驾驭能力的工具书,值得我反复翻阅,深度挖掘。

评分

说实话,我对工具书的要求其实挺高的,我需要的是那种能让我迅速找到答案,并且答案的可靠性毋庸置疑的典籍。这本词典在排版和索引设计上,确实体现了大社的专业水准。我经常需要在短时间内查找一些不常见的固定搭配或者短语动词,如果索引设计不好,那简直是浪费时间。但这本书的目录和交叉引用系统做得很人性化,几乎每一次查找都能做到精准定位,很少出现“查了A,发现还得去查B”的迂回操作。再者,对于一个对语言细节有强迫症的读者来说,权威性是第一位的。我曾经对比过好几个版本,发现这本词典在对新词汇的收录和对旧词义的修正上,都保持着一种与时俱进的严谨态度,这对于我们这些经常要阅读前沿文献的人来说至关重要。它的每一个释义,都仿佛经过了语言学家的反复推敲,让人用起来心里特别踏实,感觉自己手中的是经过时间检验的可靠伙伴,而不是随便印刷出来的资料汇编。

评分

我一直觉得,一本好的词典,它应该像一位耐心的导师,在你迷茫时给予指引,在你进步时提供阶梯。这本词典带给我的感觉就是如此。我特别欣赏它在解释那些抽象概念时所采用的策略。比如说“justice”、“equity”这类词,用中文简单翻译很容易产生歧义,但它会用一系列简短而有力的英文解释来构建一个清晰的语义场,让你绕过母语的干扰,直接通过目标语言理解其核心含义。这种教学方法的应用,潜移默化地训练了我的“英语思维”。我发现,自从我开始依赖这本书来处理复杂的词汇后,我在自己写英文邮件或报告时,用词的精准度明显提高了,不再是那种中式英语的痕迹过重的感觉。它教会了我如何用最地道的英文表达来描述最复杂的思想,这对于突破口语和写作的瓶颈期,起到了决定性的作用,简直是一笔无形的财富。

评分

作为一名资深“书虫”,我对纸质书的触感和阅读体验有着近乎苛刻的要求。这本缩印本的设计,初看起来可能有点挑战性,毕竟纸张密度高了,字体相对会小一些。但是,当我真正沉浸其中后,发现这个权衡是非常值得的。它成功地将海量的、专业的内容浓缩到了一个可以轻松放入公文包的体积里,这极大地提升了它的便携性。试想一下,在图书馆查阅资料或者在咖啡馆进行自我提升时,能够随时携带这样一本内容详实的大部头,那种掌控感是电子设备无法替代的。而且,虽然是缩印,但纸张的质量和油墨的清晰度都保持了高水准,长时间阅读下来,眼睛的疲劳感控制得很好。这种对物理形态的精细打磨,体现了出版方对深度学习者的尊重,他们明白我们需要的不仅仅是信息,更是一种舒适且高效的阅读仪式感。

评分

纸质还不错,字有点儿小。

评分

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

评分

好评好评好评好评好评好评好评好评

评分

很不错的商品哦!!!!!!!!!相信京东商城。。。。。。。

评分

学生必备,就是字太小了,费眼睛啊

评分

啦咯啦咯啦咯啦咯啦咯啦林建坤

评分

没想到这么小,字太小了,费眼睛,大家买的时候注意??

评分

不错的,一直相信京东自营的东西

评分

看到的你男的女的不帶你你大幾

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有