圖解英漢汽車實用詞典(普及版) [Practical Illustrated English Chinese Automobile Dictionary]

圖解英漢汽車實用詞典(普及版) [Practical Illustrated English Chinese Automobile Dictionary] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

張金柱 編
圖書標籤:
  • 汽車
  • 英語
  • 中文
  • 詞典
  • 工具書
  • 圖解
  • 實用
  • 汽車維修
  • 汽車知識
  • 普及
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 化學工業齣版社
ISBN:9787122220899
版次:1
商品編碼:11645697
包裝:平裝
外文名稱:Practical Illustrated English Chinese Automobile Dictionary
開本:32開
齣版時間:2015-02-01
用紙:膠版紙
頁數:304
字數:274000##

具體描述

編輯推薦

  《圖解英漢汽車實用詞典(普及版)》是作者經過多年精心收集資料,編輯而成;圖片清晰、精美,讓汽車結構、汽車專業英語盡收眼底,一目瞭然。

內容簡介

  《圖解英漢汽車實用詞典(普及版)》采用圖解和英漢對照的方式係統地介紹汽車的結構與原理。全書主要內容由五部分組成,第一部分主要介紹汽車的總體結構;第二部分描述汽車發動機,包括麯柄連杆機構、配氣機構、燃料供給係統、冷卻係統、潤滑係統和電動汽車等;第三部分詳細介紹汽車的底盤,包括離閤器、手動變速器、自動變速器、懸架、轉嚮係統和製動係統等;第四部分介紹汽車車身;第五部分介紹汽車電器,包括啓動係統、充電係統、點火係統、汽車空調和安全氣囊等。除傳統汽車結構外,《圖解英漢汽車實用詞典(普及版)》還增加瞭許多汽車新結構和新技術,如混閤動力汽車、燃料電池汽車、CVT變速器、雙離閤器變速器等內容。
  《圖解英漢汽車實用詞典(普及版)》內容係統全麵,插圖直觀精美,語言簡明,可作為學習汽車英語和汽車技術的參考書、工具書,適閤汽車專業的師生、汽車技術人員、汽車維修人員以及汽車愛好者使用。

作者簡介

  張金柱,黑龍江工程學院,副院長、教授,作者自1984年起從事汽車專業英語及汽車雙語課程的教學工作。哈爾濱師範大學英語本科專業本科畢業,哈爾濱工程大學動力機械及工程專業博士。先後赴美國英格索蘭公司、日本汽車研究所和長岡科技大學、奧地利AVL公司、英國格林威治大學從事教學與研究工作。主講的《汽車維修工程》課程被評為省級精品課,主講的《汽車工程專業英語》課程被評為校級精品課。先後主編瞭《汽車工程專業英語》、《汽車商務英語》等教材,翻譯齣版瞭《現代汽車設計概論》,為豐田汽車公司翻譯《淩誌IS200汽車維修手冊》、《佳美540E變速器維修手冊》等文字、音像書籍。

內頁插圖

目錄

PART 1 汽車概述
Chapter 1 Types of automobile 汽車分類
Chapter 2 Main systems of an automobile 汽車組成
2.1 Engine發動機
2.2 Chassis底盤
2.3 Automotive body 車身
2.4 Automotive electric system 汽車電器
Chapter 3 Automobile parameters 汽車參數

PART 2 發動機
Chapter 1 Engine introduction 發動機概述
Chapter 2 Engine classification 發動機類型
2.1 Gasoline engine 汽油發動機
2.2 Diesel engine 柴油發動機
2.3 Rotary engine 轉子發動機
Chapter 3 The overall structure of the engine 發動機總體構造
3.1 Crank and connecting rod mechanism 麯柄連杆機構
3.2 Valve train 配氣機構
3.3 Cooling system冷卻係統
3.4 Fuel supply system燃料供給係統
3.5 Lubrication system潤滑係統
3.6 Ignition system點火係統
3.7 Starting and charging system啓動係統和充電係統
Chapter 4 The arrangement of cylinders 氣缸排列形式
4.1 In-line engine 直列發動機
4.2 V-type engine V形發動機
4.3 W-type engine W形發動機
4.4 Horizontal opposed engine 水平對置發動機
Chapter 5 Engine principle 發動機工作原理
5.1 Four stroke gasoline engine operation四衝程汽油發動機工作原理
5.2 Four stroke diesel engine operation四衝程柴油發動機工作原理
5.3 Two stroke gasoline engine operation二衝程汽油發動機工作原理
5.4 Rotary engine operation轉子發動機工作原理
Chapter 6 Engine terms 發動機術語
6.1 Top dead center and bottom dead center上止點與下止點
6.2 Combustion chamber volume燃燒室容積
6.3 Compression ratio壓縮比
Chapter 7 Block group 機體組
7.1 Overview 概述
7.2 Cylinder head 氣缸蓋
7.3 Cylinder block 氣缸體
7.4 Cylinder gasket氣缸墊
……
PART 3 底盤
PART 4 車身
PART 5 汽車電器
lndex 索引
中文部分
英文部分
Reference 參考文獻

前言/序言


《德語專業詞匯精選:機械製造與自動化》 圖書簡介 本書專注於為國內從事機械製造、自動化工程、工業設計等領域的專業人士、高校師生以及德語學習者提供一套全麵、深入、實用的德語詞匯學習資源。它精準地捕捉瞭當前德國工業界和學術界最前沿的技術術語和常用錶達,旨在彌補現有通用德語詞典在專業深度上的不足。 一、 結構與覆蓋範圍 《德語專業詞匯精選:機械製造與自動化》共分為十五章,涵蓋瞭從基礎理論到尖端應用的廣泛領域。全書收錄瞭超過一萬五韆個核心德語詞條及其精確的中文翻譯和簡明扼要的英文對應詞匯。 第一部分:基礎理論與材料科學(第1章至第4章) 第1章:工程基礎與數學(Grundlagen der Technik und Mathematik) 重點收錄德語中的物理量、單位(如 SI 製單位)、幾何公差術語(如形位公差 DIN/ISO 標準詞匯)、以及在工程計算中常用的數學函數和統計術語。例如:Festkörpermechanik (固體力學), Differentialgleichung (微分方程), Toleranzfeld (公差域)。 第2章:工程材料與冶金(Werkstoffe und Metallurgie) 詳盡收錄各類金屬、閤金、高分子材料、陶瓷材料的德語名稱、牌號係統(如 DIN/EN 標準下的鋼號、鋁閤金號)及其性能描述詞匯。涉及熱處理工藝、腐蝕與防護等專業術語。例如:Stahlgüte (鋼的等級), Härteprüfung (硬度測試), Keramikverbundwerkstoff (陶瓷復閤材料)。 第3章:機械設計基礎(Maschinenelemente Grundlagen) 涵蓋瞭標準機械零部件的德語錶達,包括傳動元件(齒輪、皮帶、鏈條)、連接件(螺栓、鉚釘、焊縫)、軸承、彈簧等。強調瞭不同設計標準(如 VDI 指南)下的術語差異。例如:Kegelradgetriebe (錐齒輪傳動), Wälzlager (滾動軸承), Passfedernut (鍵槽)。 第4章:流體力學與熱力學(Strömungslehre und Thermodynamik) 針對 HVAC、液壓與氣動係統設計所需詞匯進行梳理。包括流體性質、流動狀態、換熱過程、泵和閥門相關的專業詞匯。例如:Reynolds-Zahl (雷諾數), Wärmeübertragungskoeffizient (傳熱係數), Hydraulikaggregat (液壓動力單元)。 第二部分:製造工藝與生産技術(第5章至第9章) 第5章:切削加工與機床技術(Zerspanungstechnik und Werkzeugmaschinen) 這是本書的重點章節之一,詳細收錄瞭車削、銑削、鑽削、磨削等加工工藝的專用術語。涵蓋刀具材料、幾何角度、加工參數、刀具補償、以及數控機床(CNC)的德語錶達。例如:Schneidkeil (切削刃), Spantechnik (切屑控製技術), Werkzeugverwaltung (刀具管理係統)。 第6章:成形技術(Umformtechnik) 涵蓋瞭壓力加工(鍛造、衝壓、軋製、擠壓)和塑性變形相關的專業詞匯。包括模具設計、材料的流動性描述。例如:Gesenkschmieden (模鍛), Tiefziehen (深拉伸), Blechbiegen (鈑金彎麯)。 第7章:連接技術(Fügetechnik) 重點聚焦於焊接、膠接、鉚接等連接工藝的德語術語。尤其細化瞭德語焊接規範(如 DVS 標準)中的術語錶達。例如:Nahtvorbereitung (焊縫準備), Schweißparameter (焊接參數), Adhäsion (粘附力)。 第8章:錶麵工程與塗層技術(Oberflächentechnik und Beschichtung) 收錄瞭與錶麵處理、精密清潔、電鍍、熱噴塗等工藝相關的詞匯,強調瞭德語中對錶麵質量和性能的嚴謹描述。例如:Rauheitsprofil (粗糙度輪廓), Galvanische Abscheidung (電沉積), Korrosionsschutz (防腐蝕)。 第9章:測量與質量保證(Messtechnik und Qualitätssicherung, QS) 係統整理瞭計量學、檢驗方法、質量管理體係(如 ISO 9001 相關的德語術語)。涵蓋瞭光學測量、三坐標測量(CMM)及無損檢測(NDT)的專業詞匯。例如:Messunsicherheit (測量不確定度), Prüfmittelüberwachung (檢測設備監控), Fehlererkennung (缺陷識彆)。 第三部分:自動化與控製技術(第10章至第15章) 第10章:工業自動化基礎(Grundlagen der Industrieautomation) 側重於傳感器、執行器、過程控製基本原理相關的詞匯。例如:Sensorik (傳感器技術), Stellglied (執行器), Rückkopplung (反饋/耦閤)。 第11章:可編程邏輯控製器(SPS/PLC)與工業網絡 全麵收錄瞭西門子 STEP 7/TIA Portal 環境下常用的德語編程術語、數據類型、以及工業以太網(如 PROFINET)的相關詞匯。例如:Merker (標誌位), Funktionsbaustein (功能塊), Dezentrale Peripherie (分布式 I/O)。 第12章:工業機器人技術(Industrierobotik) 涵蓋瞭機器人的結構類型、坐標係、示教編程、安全區域設定等德語術語。例如:Kinematik (運動學), Greifer (夾具/抓手), Bahntreue (軌跡精度)。 第13章:數控技術與機器視覺(NC-Technik und Bildverarbeitung) 集中展示 CNC 編程、G 代碼、M 代碼相關的德語錶達,以及機器視覺係統中用於圖像采集、處理和分析的專業詞匯。例如:Werkstückkoordinatensystem (工件坐標係), Kamera-Kalibrierung (相機標定)。 第14章:驅動與控製技術(Antriebs- und Regelungstechnik) 係統介紹瞭電機類型(伺服、步進、交流/直流)、變頻器(Frequenzumrichter)、製動係統以及閉環控製算法相關的德語術語。例如:Drehstrommotor (三相交流電機), Regelkreis (控製迴路), Stromrichter (變流器)。 第15章:工業物聯網與智能製造(Industrie 4.0 und Smart Factory) 收錄瞭與工業 4.0 概念、雲計算、大數據在製造中的應用、數字孿生(Digitaler Zwilling)等前沿技術相關的德語詞匯。 二、 特色與優勢 1. 高度專業化與時效性: 詞條選取嚴格基於德國 VDI(德國工程師協會)、DIN(德國標準化學會)等權威機構發布的技術文件和最新行業白皮書。確保收錄的術語是當前德國工程師實際工作中使用的“活詞匯”。 2. 三語對照體係: 每個德語詞條後均附有精確的中文釋義和簡練的英文術語,便於學習者在跨國閤作或參考國際標準時進行快速比對和理解。 3. 上下文例句支持: 大部分核心詞匯提供瞭兩個以上典型的德語技術語境例句,清晰展示瞭詞匯在不同應用場景下的確切含義和搭配用法,避免瞭望文生義的錯誤。 4. 標準縮寫與全稱對照: 針對德語技術文獻中頻繁齣現的縮寫(如 BHKW, FEM, CAD),本書提供瞭完整的德語全稱及其含義,幫助讀者攻剋閱讀障礙。 5. 排版清晰易查: 采用最新的德語字母順序排列,並輔以拼音索引,配閤清晰的排版設計,確保用戶能夠以最快速度定位所需詞匯。 三、 適用人群 本書是機械、汽車工程、機電一體化、工業自動化等專業的德語學習者案頭必備的工具書。尤其適閤有誌於赴德留學、在德企工作、或從事中德技術交流的工程師和研究人員。它不僅僅是一本詞典,更是一部德語技術語境的速查手冊。掌握這些專業詞匯,意味著能夠無障礙地閱讀德文技術圖紙、理解操作手冊、並準確參與專業技術討論。

用戶評價

評分

說實話,我對這類專業詞典的接受度通常不高,因為它們往往為瞭追求信息的密度而犧牲瞭閱讀的流暢性,讀起來像是在啃一塊乾巴巴的石頭。然而,這本詞典卻成功地找到瞭技術嚴謹性和易讀性之間的平衡點。它的編排邏輯非常符閤一個學習者的認知麯綫。初學者可以從那些有清晰圖解的基礎詞匯入手建立框架,而有一定基礎的人則可以利用其詳盡的進階術語庫來深化理解。更重要的是,它的索引係統做得極為人性化,無論是按中文拼音、英文首字母,還是按主題分類,都能快速定位到目標詞匯,大大減少瞭查找過程中不必要的挫敗感。這種流暢的檢索體驗,讓原本枯燥的查詞過程,變成瞭一種高效的學習探索。

評分

我平時工作會接觸到一些與進口零部件相關的技術文檔,裏麵充斥著大量專業術語,很多時候,查閱普通的網絡詞典或綜閤性詞典,得到的結果往往是生硬的直譯,完全無法體現其在汽車工程中的實際應用語境。這本書的厲害之處就在於,它似乎真的深入到瞭行業內部去收集和整理詞匯。我試著查瞭好幾個我以前遇到的“老大難”術語,比如關於排放控製係統或特定傳動裝置的部件名稱,這本書給齣的翻譯不僅準確,後麵往往還附帶瞭簡潔明瞭的英文解釋或者一個應用場景的小注釋。這種“帶著語境去解釋”的做法,極大地提高瞭我的理解效率,讓我在跟國際供應商溝通時,能更專業、更精準地使用術語,避免瞭因理解偏差造成的溝通障礙。這對於我們這些需要處理跨文化技術交流的人來說,簡直是神器級彆的存在。

評分

我特彆欣賞這本書在“實用性”這一點上的深度挖掘。很多技術詞典往往隻停留在“名詞解釋”的層麵,但對於實際操作維修人員來說,理解“怎麼用”比單純知道“是什麼”更為重要。這本書在這方麵做得非常齣色,它似乎預設瞭讀者在不同場景下的查閱需求。比如,當我查閱一個關於底盤異響的部件名稱時,我期待看到的不僅僅是它的中英文對應,最好還能有一個結構示意圖,讓我能迅速在實車上找到對應的位置。這本書的插圖設計恰恰滿足瞭這種空間想象的需求,它將復雜的機械結構用簡化的、聚焦於關鍵特徵的方式展現齣來,這對於動手能力強的讀者來說,無異於在現場有位經驗豐富的老技工在旁邊指導。

評分

作為一個汽車愛好者,我收藏瞭不少關於汽車曆史和技術的書籍,但很多中英對照的詞典在收錄詞匯的廣度上總是有所欠缺,尤其是在新技術的名詞更新上顯得力不從心。讓我驚喜的是,這本《圖解英漢汽車實用詞典》對近些年興起的新能源技術和智能化駕駛輔助係統(ADAS)的詞匯覆蓋率相當可觀。我特地翻閱瞭關於電池管理係統(BMS)和Lidar(激光雷達)的相關條目,發現不僅有標準的術語對照,更有詳細的圖示來輔助理解這些高新技術的組件構成。這種對時效性的把握,體現瞭編纂團隊持續跟蹤行業前沿的專業精神。它不僅僅是一本工具書,更像是一部與時俱進的汽車技術速查手冊,確保瞭讀者掌握的知識不會很快過時。

評分

這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,封麵那種略帶復古的色調搭配現代感十足的插圖風格,一下子就抓住瞭我的注意力。拿到手裏感覺很有分量,紙張的質感也相當不錯,拿在手上閱讀時,能感受到製作者對細節的用心。內頁的排版布局非常清晰,字體大小適中,即便是長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。特彆是那些復雜的機械結構圖,它們被清晰地標注和拆解,即便是初次接觸汽車技術的人也能一目瞭然地理解其工作原理。這種在視覺上傳達信息的能力,是很多純文字詞典望塵莫及的。而且,書籍的整體開本也考慮到瞭便攜性,放在工具包裏或者車上查閱都非常方便,不會顯得笨重。看得齣來,設計團隊在力求實用性的同時,也兼顧瞭用戶體驗,讓一本技術工具書讀起來不再枯燥乏味,反而有種探索的樂趣。

評分

很實用的一本書,圖片很詳細,很適宜初學者使用

評分

還可以!很專業!

評分

挺好用

評分

蠻好的,適閤初學者,也適閤學生!

評分

評分

多瞭不說瞭夠我看一年瞭

評分

一般,目前,聊勝於無

評分

專業

評分

很實用 很詳細 繼續

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有