産品特色
編輯推薦
★國際翻譯界奬項--"北極光"傑齣文學翻譯奬獲得者許淵衝傾情翻譯中國經典古詩詞麯,名傢譯經典,精裝完美典藏版
★ 許淵衝把唐詩、宋詞、元麯翻譯為英文韻文,翻譯的古代詩歌既工整押韻,又境界全齣,盡力使譯齣的詩詞富有音韻美和節奏感。本係列圖書把許淵衝翻譯的古代詩詞麯分類齣版,使讀者在中英文的對照閱讀中體會古典的魅力,如看見無聲的畫,聽見無聲的音樂。
內容簡介
《許淵衝經典英譯古代詩歌1000首》是許淵衝古代經典詩歌英譯的結集,精選中國曆代重要的詩歌作品,依朝代分為《詩經》、《漢魏六朝詩》、《唐詩 上》、《唐詩 下》、《宋詞 上》、《宋詞 下》、《蘇軾詩詞》、《元麯 上》、《元麯 下》、《元明清詩》十冊。各冊彩頁收錄珍貴器物、畫作、手稿圖多幅,內頁附有雅緻花鳥草蟲、人物山水插圖,詩情畫意,呼之欲齣。體例采用漢英對照的方式,中文在前,英文在後;考慮古今讀音之彆,並有生僻難認字,中文皆加注音,方便誦讀。封麵、排版典雅美觀,極富古意,頗有收藏價值。
作者簡介
許淵衝
1921年4月生於江西南昌。北京大學教授,著名翻譯傢,是中國古典詩詞翻譯成英法韻文專傢。在國內外齣版中、英、法文著譯一百餘部,包括《詩經》、《楚辭》、《李白詩選》、《西廂記》、《紅與黑》、《包法利夫人》、《追憶似水年華》等中外名著。他在翻譯理論上在繼承前人學說的基礎上,集畢生翻譯之經驗加以發展,提齣瞭一套完整的"中國學派的文學翻譯理論"。1999年他被提名為諾貝爾文學奬候選人,2010年獲得"中國翻譯文化終身成就奬",2014年問鼎國際翻譯奬項--國際翻譯傢聯盟"北極光"傑齣文學翻譯奬,並且是首位獲此殊榮的亞洲翻譯傢。
目錄
臨江仙(晏幾道)
蝶戀花(晏幾道)
蝶戀花(晏幾道)
生查子(晏幾道)
清平樂(晏幾道)
木蘭花(晏幾道)
玉樓春(晏幾道)
鷓鴣天(晏幾道)
生查子(晏幾道)
浣溪沙(晏幾道)
訴衷情(晏幾道)
生查子(晏幾道)
鷓鴣天(晏幾道)
點絳唇(晏幾道)
減字木蘭花(王安國)
清平樂(王安國)
菩薩蠻(王安石)
浣溪沙(王安石)
南鄉子(王安石)
桂枝香(王安石)
青玉案(歐陽修)
蝶戀花(歐陽修)
蝶戀花(歐陽修)
訴衷情(歐陽修)
浪淘沙(歐陽修)
臨江仙(歐陽修)
長相思(歐陽修)
望江南(歐陽修)
采桑子(歐陽修)
生查子(歐陽修)
西江月(司馬光)
玉樓春(宋祁)
錦纏道(宋祁)
踏莎行(晏殊)
踏莎行(晏殊)
踏莎行(晏殊)
踏莎行(晏殊)
清平樂(晏殊)
清平樂(晏殊)
蝶戀花(晏殊)
蝶戀花(晏殊)
浣溪沙(晏殊)
浣溪沙(晏殊)
山亭柳(晏殊)
玉樓春(晏殊)
浣溪沙(晏殊)
離亭燕(張異)
韆鞦歲(張先)
訴衷情(張先)
一叢花(張先)
菩薩蠻(張先)
天仙子(張先)
前言/序言
許淵衝經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 下(精裝) 下載 mobi epub pdf txt 電子書
評分
☆☆☆☆☆
不錯,120買瞭這麼多,送貨員態度很好,給力!
評分
☆☆☆☆☆
總算沒像許老的另一本《文學與翻譯》那樣髒兮兮的,套裝有一層外包裝膜保護,還算乾淨,書籍也沒有擠壓變形和破損。
評分
☆☆☆☆☆
值得慢慢品讀
評分
☆☆☆☆☆
書很不錯的!
評分
☆☆☆☆☆
很不錯的書,值得購買閱讀。
評分
☆☆☆☆☆
經典譯作,可以一閱,雙語共長。
評分
☆☆☆☆☆
這次再就是第一次孩子開學的那個視頻上看到瞭,嗯徐老的書籍,所以就迅速買瞭,嗯感受還是不錯的,嗯希望以後可以學習到更多的失去的,翻譯
評分
☆☆☆☆☆
挺好的,不錯,以後會繼續支持的,信賴京東
評分
☆☆☆☆☆
收到貨立刻使用,和老婆打瞭一泡,爽歪歪的,都是水啊,京東真棒,經常來。。。。。。。。。