雜草的故事 [Weeds: How vagabond plants gatecrashed civilisatio]

雜草的故事 [Weeds: How vagabond plants gatecrashed civilisatio] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 理查德·梅比 著,陳曦 譯
圖書標籤:
  • 植物學
  • 植物曆史
  • 環境史
  • 文化史
  • 自然史
  • 園藝
  • 雜草
  • 生態學
  • 植物地理
  • 人類學
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544729352
版次:1
商品編碼:11707640
品牌:譯林(YILIN)
包裝:精裝
外文名稱:Weeds: How vagabond plants gatecrashed civilisatio
開本:32開
齣版時間:2015-05-01
用紙:純質紙
頁數:325
字數:225

具體描述

內容簡介

  山羊豆、牛膝菊、金盞花,還有萹蓄、牛蒡、豬殃殃……在你眼裏,它們是怡人的閑花野草,還是可惡的農業公害?是原野上野火燒不盡、春風吹又生的生命力象徵,還是花園裏離經叛道的麻煩製造者?
  理查德·梅比被《泰晤士報》譽為“當代不列顛偉大的博物學作傢”,在他筆下,雜草不再是園藝愛好者的敵人,而是機敏頑強的漫遊者,是年年歲歲與我們照麵的鄰人,是自然與文明、野生與馴養交匯處的遊民,是飽受嚴重汙染摧殘的大地嚮人類發齣的警示。路邊毫不起眼的雜草,讓我們學會如何在自然的邊界上生存。
  《雜草的故事》由著名裝幀設計師硃贏椿耗時兩年打造,內附24幀精緻彩色插圖,準確地還原瞭植物世界的豐饒與野性。

作者簡介

  理查德·梅比(Richard Mabey),英國博物學作傢和主持人,緻力於探討自然和文化的關係,20世紀80年代曾任英國自然保護委員會顧問,2011年被選為皇傢文學學會會員。他憑藉《吉爾伯特?懷特》榮獲1986年惠特布雷德傳記奬,暢銷作品《植物大英百科全書》榮獲大英圖書奬等多項大奬,《免費的食物》《非正式的鄉村》《黑暗中的鳴叫》等著作皆獲高度評價。他還是《泰晤士報》《衛報》《獨立報》園藝專欄作傢,英國廣播公司電視係列片《來自鄉間的明信片》的總撰稿人和製片人。

內頁插圖

精彩書評

  ★植物在他筆下豐饒茂盛,作為博物學傢,理查德?梅比儼然是自然的一部分……《雜草的故事》為流浪的植物辯護,他的寫作愈深入,對戰鬥在邊緣的自然敬意就愈重。
  ——《衛報》

目錄

1. 貫葉澤蘭——隨處可見的平凡雜草
2. 側金盞花——比人類更古老的雜草
3. 萹蓄——寓言之草
4. 寬葉車前——“百草之母……蘊含著力量”
5. 夏枯草——雜草亦良藥
6. 三色堇——雜草與三個作傢的故事
7. 牛膝菊——唯利是圖的雜草
8. 牛蒡——“葉子隻為裝點庭院”
9. 格雷爾達——花園邊的巫女
10. 柳蘭——火雜草
11. 三尖樹——末日雜草
12. 肖迪奇的蘭花
植物名稱詞匯錶
注釋和參考文獻
索引
緻謝

精彩書摘

  在梭羅看來,隻要不是在最關乎利益的商業場閤中,人們對雜草的看法都隻是一種內部矛盾,同時也是社會和文化壓力作用下的一個結果。私人花園中,雜草的狀態和命運則受個人品味與偏見、傢族傳統和一時的心情左右。它們,或者說清除它們,對營造“傢”的氛圍所起的作用與門前草坪的成色一樣重要。不速之客可能受到歡迎,也可能被人厭惡。園藝中最復雜、講究之處,歸根結底說來基本就是關於自傢地盤裏什麼可以發揚、什麼必須鏟除的甄選過程。坐落在諾福剋郡南部的我們的小花園也不例外。我和我的伴侶波莉所采取的雜草政策(盡管我們也不是總能達成一緻)十分隨性,有時候還很虛僞。我們的政策服從於烹飪需要和幾條社會慣例,但又會因多愁善感和對這裏曆史的強烈感情而打摺扣。我猜想這花園首次建成應該是在1600年前後,和木質結構的主屋差不多同一時間落成。那時這裏是一座小農場,地理位置對主人而言十分便利,它位於村裏一塊公地的旁邊,公地裏開滿瞭像硫磺三葉草和紅芒柄花這樣迷人的野花。
  我能找到的最古老的詳細地圖齣品於 19 世紀初,上麵顯示——就像一座小農場通常安排的那樣——這裏是一座有實實在在的種植功能的花園。房前有兩行果樹,屋後有一個水塘。我們現今的草地當初位於一片被測量員標注為“大麻地”的土地的東邊角落。這裏一字一句寫著:“一塊用來種大麻的地。”那時住在這裏的兩個單身漢竟然在我們的草地上種大麻。不過他們種植的是用來製作布料的無麻醉劑效果的品種。這是這山榖裏最受小農場主們歡迎的作物。這裏濕潤的沙質土壤與大麻在中亞的原生長地相似,而在那裏大麻最初隻是一種一年生的雜草。種植大麻是一檔非常普遍的生意。夏天將大麻的莖收割後,這些莖會在池塘中浸泡一個星期(這個過程叫作“浸漬”),以便將長長的縴維與木質的外皮分離。然後人們會拍打這些莖,用一把鋒利的木質颳刀將它“打散”以去除外皮。最後,這些縴維會被“櫛梳”——捋直和梳理——直到可以放到手工提花織布機上織成上好的亞麻布。這是我們山榖——可能就是我們傢花園裏——最齣名的齣口品,擁有大量老主顧,其中包括肯辛頓宮和伊頓公學。
  盡管大麻曆史悠久、蜚聲全國,為當地文化做齣瞭很大貢獻,但如今這裏似乎已經沒有大麻地的遺址瞭,至少我們這一區是沒有的。隨著大麻縴維的優良質量被重新提起,時不時會有一塊長著這種 8 英尺(約閤2.4米)高的植物的土地齣現,這些地通常都躲在非常高的籬笆後麵,但完全無法掩飾——至少在溫暖的日子裏完全無法掩飾——那濃烈的香氣。不過在其他場閤裏,大麻如今被歸類到最壞的雜草中。它是有毒的外來入侵者,若無政府批準就在自傢種植是違法行為。我曾嚮內政部申請執照,想種一片迷幻效果沒那麼強烈的大麻品種,亦即兩個世紀前就種在這裏的那種,而且我強調瞭我完全是齣於對曆史的興趣。對方十分清楚地迴復我說,傢庭種植正是立法所要杜絕的情況。奇怪的是,謹慎寫明的獲批條件似乎更偏重於將被偷竊的危險降到最低,而非以防止藥物濫用為重點。但在字裏行間我可以感覺齣那種害怕禁忌植物汙染靈魂和土地、應使其遠離易感人群的古老恐懼。“由種植者決定最閤適的種植地點,”條例中做齣瞭讓步,寫道,“但要保證隻能種植在那些將吸引可能盜竊這種作物之人的注意力的風險降到最小的地方。”嚴禁將其種植在“繁華的道路旁,或靠近住宅、工業區、度假村的地方,(也不能種在)例如,地麵有褶皺可以遮擋住作物的地方……”這裏的“褶皺”(fold)一詞竟與牧羊人尋求遮護的草棚(fold)巧妙地呼應上瞭。
  最後我發現,有沒有許可證竟完全無關緊要。一個溫暖的夏天,一棵大麻徑自從花壇中鑽瞭齣來,它那蒼白的、著名的手指狀的葉子在天藍綉球和剋拉花中間頑皮地搖擺著。它長到大約 3 英尺高(約閤0.9 米),10月時綻開瞭一朵暗黃色的花,又在第一場霜降時倒下。我寜願相信它的祖先就是 19 世紀那兩個單身漢種來給倫敦人做時髦亞麻布的大麻,它是它們沉睡瞭很久的後裔。但最有可能的情況是它隻是一個偶然的産物,像從鳥食中跌落到附近的雜榖那樣,它還提醒瞭我們,雜草總可以找到辦法去它們想去的地方。
  一座花園中很難有什麼植物上的延續。新的主人總是帶來新的品味,花壇被重新設計、重新種植,喜歡的植物留下,不喜歡的植物丟開,時興的新品種被從遙遠的地球另一邊引進來。我們的花園肯定曾經有一株花貝母長在那棵大麻發芽處的附近,因為每到4月下旬花貝母開花的時節,準能在這同一個位置聞到那股濃濃的狐狸味道。但從來沒有花貝母齣現過。這是一個植物幽靈,一塊嗅覺化石,可能是由某截休眠著的根散發齣來的。最有可能在曆史巨變後存活下來的植物就是非常古老的樹和非常靈活的雜草。長在我們車道邊的艾草和歐蕁麻可能是兩個世紀前長在大麻地裏的雜草的後裔。長在萵苣田中的韆裏光可能屬於一個古老的世係,其曆史可追溯至3000年前,那時青銅時代的農民剛剛來這山榖裏耕作。至於那在茅草中放肆地生長的苦苣菜,我對它的來頭完全沒有頭緒,但它錶達齣瞭雜草們的心聲:你來之前我們就來瞭,你在時我們整日為伴,你不在瞭我們繼續生活。(仿佛是為瞭證明這段心聲,世上確實存在著一種專門長在茅草屋頂的雜草。作為一種避開閃電的迷信做法,肉質葉叢貼地而生的長生草曾被專門種在房頂。它們在屋頂待瞭許久,並基本上適應瞭那裏的環境,於是伏在那裏的它們得到瞭所有植物俗名中最長、最難懂的一個:“歡迎迴傢,丈夫,但彆再喝得這麼醉瞭”。)
  我們習慣性地將雜草定義為入侵者,但準確說來它們也是一個地方傳承與遺産的一部分,它們是一種祖傳之物,是一個曆經歲月的基因庫,與這個基因庫相比,我們的房屋建築都是曇花一現。雜草礙我事的時候我依舊會拔掉它們,但這隻是一種隨性的破壞,其中還帶著我對它們的敬意,而且我常常因為心頭浮現的浪漫情緒而手下留情。雜草的那種懷舊感,也反映瞭一個人一生中與它們熟稔瞭多久。它們總在一年中的同一時間齣現,每一年都會齣現,像那些你巴不得他們住得更遠些的嘮叨的親戚。它們是草做的時鍾和沙漏。對一個園丁而言,頑固守時可能是它們最惡劣的品質,但這也是一種讓人心安的提醒,告訴你生活還在繼續。
  ……

前言/序言


《雜草的故事:那些不請自來的旅者如何顛覆我們的世界》 引言 在人類文明的光輝之下,在精心打理的田野、整齊劃一的城市綠化帶,乃至我們引以為傲的花園之中,總有一些“不速之客”頑強地生存著,它們不受歡迎,卻又無處不在。它們被我們稱之為“雜草”,是那個被我們忽視、厭惡,甚至竭力清除的群體。然而,正如每一個被壓迫的群體都可能擁有不為人知的曆史與力量一樣,這些看似渺小、卑微的植物,實則演繹著一段波瀾壯闊的生命史詩,它們不僅是自然界的幸存者,更是文明進程中不可或缺的隱形參與者。 本書並非一本關於如何除草的指南,也不是對某種特定雜草進行物種介紹的百科全書。相反,它是一次對“雜草”這一概念本身以及它們背後隱藏的生命智慧與生存策略的深度探尋。它將帶領讀者跳齣人類中心主義的視角,重新審視這些在我們看來“礙眼”的存在,挖掘它們在漫長的地質年代、在人類文明的萌芽與發展過程中所扮演的豐富而復雜的角色。從它們頑強的生命力中,我們可以學到適應與韌性;從它們驚人的繁殖能力中,我們可以窺見自然的生生不息;從它們與人類互動的故事中,我們可以反思我們自身與自然的關係。 第一章:被誤解的“害群之馬”——雜草的定義與偏見 在我們普遍的認知中,“雜草”似乎是一個絕對的負麵詞匯,它們代錶著失控、混亂、不受歡迎。但從植物學的角度來看,這個定義本身就充滿瞭人類的主觀性。本書將首先剖析“雜草”這一概念的形成過程,探討是什麼樣的標準,以及由誰來定義瞭“好”的植物和“壞”的植物。我們將追溯那些被冠以“雜草”之名的植物,它們最初的棲息地、它們如何悄無聲息地跟隨人類的足跡,以及它們為何能夠贏得生存的“青睞”。 我們會討論,那些被我們視為“野蠻”的、不受約束的植物,在自然生態係統中,往往扮演著至關重要的角色:提供棲息地、維持土壤健康、成為其他生物的食物來源。而當我們將目光投嚮人類的農業活動時,雜草的“敵對”形象更加深入人心。然而,我們也會發現,某些曾被視為雜草的植物,在特定曆史時期,甚至被人類有意栽培,它們的故事充滿瞭戲劇性的轉變。本書將試圖揭示,我們對雜草的厭惡,很大程度上源於我們試圖控製自然的欲望,以及我們對“整齊劃一”的美學偏好。 第二章:生命的韌性與策略——雜草的生存之道 雜草之所以能夠“闖入”人類文明,並非偶然。它們擁有一套令人驚嘆的生存策略,這些策略是在漫長的演化過程中,與嚴酷的環境、激烈的競爭搏鬥而形成的。本書將深入探討這些策略的奧秘: 驚人的繁殖能力: 無論是通過種子、根莖還是葉片,雜草都能以高效且多樣的方式進行繁殖。我們將瞭解它們如何産生數量龐大的種子,以及這些種子如何在休眠狀態下等待閤適的時機;我們將解析它們如何通過地下莖網絡迅速擴張,以及它們如何利用光閤作用以外的方式進行自我復製。 極強的適應性: 雜草幾乎可以在任何環境中生存,貧瘠的土壤、高溫、乾旱、鹽堿地,甚至是高汙染的城市角落,對它們而言都可能成為適宜的傢園。我們將探索它們在生理和形態上做齣的種種適應性改變,例如它們如何能在極低的氮肥條件下生長,如何能抵抗劇烈的溫度波動,以及它們如何能忍受重金屬等有毒物質。 高效的傳播機製: 雜草的種子和繁殖體,天生就具備瞭“旅行”的基因。它們搭乘風、水、動物,以及最重要的——人類的交通工具,穿越大陸,遍布全球。我們將講述這些植物如何巧妙地利用自然和人為的介質進行遠距離擴散,成為最早的“全球化”先驅。 化學武器與互助: 某些雜草能夠分泌化學物質,抑製周圍植物的生長,為自己贏得生存空間。但我們也將會看到,在某些情況下,雜草之間並非隻有競爭,也存在著某種形式的“互助”閤作,共同應對不利環境。 第三章:文明的印記——雜草與人類社會的共生與衝突 雜草的故事,與人類文明的發展史緊密相連。從最早的農業齣現,到工業革命,再到現代社會,雜草始終是人類活動中的一個重要因素。 農業的“孿生兄弟”: 在人類開始耕種的第一天起,雜草就與農作物“共生”在同一片土地上。它們爭奪陽光、水分和養分,成為農民最大的敵人。本書將迴溯農業的起源,探討在古代文明中,人們是如何認知和應對雜草的。我們也會發現,在某些時期,一些被認為是雜草的植物,卻因為其食用價值、藥用價值或縴維價值,被人類有意地保留和利用,成為早期農業的組成部分。 道路與縫隙中的生命: 隨著人類城鎮化的進程,道路、牆縫、廢棄的土地,成為瞭雜草新的王國。它們不僅在荒野中生存,更是在我們最不願意它們齣現的地方,毅然決然地展現生命的力量。我們將探討這些“城市雜草”如何適應人造環境,如何成為研究城市生態學的窗口。 全球化與入侵物種: 人類文明的擴張,不可避免地將許多本土雜草帶到瞭新的地域,成為令人頭疼的入侵物種。我們將分析這些入侵雜草的傳播路徑,以及它們對當地生態係統和經濟造成的破壞,並探討人類在其中扮演的角色。 科學與技術的博弈: 從傳統的鋤草,到現代的除草劑和基因編輯技術,人類一直在與雜草進行著一場永不停歇的“戰爭”。本書將審視這些科學與技術的發展,以及它們對雜草種群、生態環境以及人類自身所産生的影響。我們也將會思考,在追求“無菌”和“可控”的農業模式中,我們是否正在失去一些重要的東西。 第四章:從“雜草”到“藥草”與“食物”——被重新發現的價值 盡管長期以來被視為“害草”,但越來越多的證據錶明,許多被我們忽視的雜草,其實蘊藏著驚人的價值。 古老的藥方與現代的探索: 許多民族的傳統醫學,都將一些我們今天視為雜草的植物,作為重要的藥材。本書將介紹幾種具有代錶性的“藥用雜草”,探討它們在傳統醫學中的應用,以及現代科學對其藥用成分和功效的最新研究進展。我們將看到,許多曾經被遺忘的植物,正在為現代醫學提供新的靈感。 野味與可持續的未來: 在追求健康飲食和可持續發展的今天,一些被忽視的野生植物,正逐漸迴歸我們的餐桌。本書將探討一些具有食用價值的雜草,以及它們在不同文化中的烹飪方式。我們將思考,這些“平民”食材,是否能為我們提供更健康、更多元化的飲食選擇,並為解決糧食危機提供另一種思路。 生態修復的潛力: 某些雜草,因其強大的生命力和適應性,在土壤修復、水土保持等方麵也展現齣獨特的潛力。本書將介紹一些在生態恢復項目中被應用的“功能性雜草”,以及它們在改善環境方麵的作用。 第五章:重塑認知——雜草的生態啓示與人類的未來 “雜草的故事”遠不止於對植物本身的描述。它是一麵鏡子,映照齣我們與自然的關係,以及我們對“價值”的定義。 韌性與適應力的哲學: 雜草身上所展現齣的驚人韌性與適應力,對於麵對快速變化的現代社會,具有深刻的哲學啓示。它們如何在逆境中生存、發展,又如何在看似不利的條件下尋找到生機,這些都是值得我們學習的寶貴經驗。 尊重自然的多樣性: 對雜草的偏見,也反映瞭人類試圖將自然“馴服”和“標準化”的傾嚮。本書將呼籲我們重新審視自然的復雜性和多樣性,認識到每一個生命形式都有其存在的意義,即使它們不符閤我們的預期。 人與自然的新平衡: 雜草的存在,挑戰著我們對於“有序”和“可控”的追求。它們提醒我們,自然界本身就是一種動態的平衡,而非靜止的秩序。理解雜草,就是理解自然的一部分,並在此基礎上,探索一種更加和諧、更加尊重的共存方式。 結語 “雜草”二字,往往承載著輕衊與忽視。然而,當我們撥開偏見的迷霧,深入探尋它們的生命軌跡,我們會發現,這些“不請自來的旅者”,早已在人類文明的曆史長河中留下瞭不可磨滅的印記。它們以頑強的生命力,以驚人的適應性,以沉默而堅定的姿態,書寫著屬於自己的史詩。 《雜草的故事》是一次邀請,邀請讀者一同踏上這場跨越時間與空間的發現之旅。讓我們放下對“雜草”的固有成見,用一顆開放的心去聆聽它們的故事,去感悟生命的力量,去思考我們與這個星球上所有生命體的關係。或許,在這些看似卑微的存在中,我們能找到理解自然、認識自我,以及構建可持續未來的新視角。

用戶評價

評分

《雜草的故事》這個書名,就像是一個充滿魔力的邀請函,邀請我去探索那些我們常常忽視,卻又無處不在的生命。它挑戰瞭我們對“雜草”的刻闆印象,暗示著這些看似微不足道的植物,其實有著屬於自己的精彩敘事。而副標題《Weeds: How vagabond plants gatecrashed civilisation》,更是將這種敘事推嚮瞭一個更加宏大的維度。一個“gatecrashed”(闖入)的詞語,充滿瞭動態和故事性,它讓我聯想到,這些生命是如何以一種意想不到的方式,融入瞭人類文明的版圖。我設想,這本書或許會以一種探險般的筆觸,追蹤這些“流浪植物”的足跡,它們是如何穿越地理的界限,如何適應不同的環境,以及如何在人類社會的演變中,扮演著或隱或顯的角色。或許,作者會挖掘齣那些關於它們被人類偶然發現、偶然利用,甚至偶然傳播的有趣故事,揭示它們在農業革命、工業發展,甚至是在我們日常生活的點點滴滴中所扮演的重要,卻往往被遺忘的角色。我渴望通過這本書,能夠獲得一種全新的視角,去理解生命的多樣性和韌性,以及自然界與人類文明之間那種既對立又共生的復雜關係,讓我對那些曾經被我視為“普通”甚至“有害”的植物,産生敬意和好奇。

評分

當我在書店或者網上看到《雜草的故事》這個名字的時候,我的第一反應是:“哇,這聽起來太有趣瞭!”。通常我們接觸到的關於植物的書籍,要麼是關於栽培,要麼是關於特定種類的珍稀植物,而“雜草”似乎總是在被邊緣化。但這本書的題目,直接把這些被遺忘的生命推到瞭聚光燈下,而且還賦予瞭它們“故事”,這立刻勾起瞭我的興趣。再加上副標題《Weeds: How vagabond plants gatecrashed civilisation》,我腦海中立刻聯想到瞭很多畫麵:可能是那些伴隨著人類曆史進程,不知不覺中被帶到世界各地的植物,它們就像無聲的移民,在新的土地上紮根,然後影響瞭當地的生態,甚至改變瞭當地人的生活方式。我想象著,作者可能是在以一種非常生動、甚至帶點戲劇性的方式,講述這些“流浪植物”是如何“闖入”我們的文明世界的。它們是如何在不經意間,成為瞭我們生活的一部分,甚至影響瞭我們的食物來源、醫藥發展,或者隻是簡單的,成為我們視覺中的一道風景。我非常期待這本書能夠帶我進入一個全新的視角,讓我用一種全新的眼光去審視那些曾經被我忽略的,甚至是厭惡的植物,發現它們身上隱藏的生命力、智慧和它們與人類文明之間錯綜復雜的關係。

評分

《雜草的故事》這個書名,給我的感覺是一種反差萌。一方麵,“雜草”這個詞本身帶著一種日常的、甚至有些貶義的色彩,仿佛是我們在花園裏揮之不去的煩惱;另一方麵,它又被賦予瞭“故事”的身份,這立刻提升瞭它們的地位,暗示著它們並非隻是簡單的植物,而是承載著豐富的經曆和意義。而副標題《Weeds: How vagabond plants gatecrashed civilisation》,更是將這種反差推嚮瞭一個新的高度。一個“vagabond”(流浪漢)的比喻,賦予瞭這些植物一種主動性和不羈的靈魂,它們並非被動生長,而是帶著某種目的,或者說是某種不可阻擋的生命力,踏上瞭徵服文明的道路。我設想著,作者或許會以一種史詩般的筆觸,描繪這些“流浪植物”如何跨越山川河流,如何適應不同的氣候和土壤,如何在人類文明的縫隙中找到生存之地。它可能是一部關於植物遷徙和適應的宏大史詩,也可能是一部關於人類與自然互動演變的細膩觀察。我非常期待,作者能夠運用生動的語言和翔實的案例,將這些“闖入者”的故事娓娓道來,讓我們驚嘆於它們在看似平凡的外錶下,所蘊含的強大生命力和對環境的深刻影響。或許,我們也可以從中學會一些關於生存、適應和不屈不撓的精神。

評分

讀到《雜草的故事》這個書名,我腦海裏立刻浮現齣許多畫麵。想象一下,那些在牆縫裏頑強鑽齣的嫩芽,那些在廢棄工地裏肆意張揚的野花,它們似乎總是在用自己的方式訴說著生命的韌性。這本書的名字,不僅僅是關於那些被我們貼上“雜草”標簽的植物,更像是一個引子,邀請我們去探索它們背後隱藏的龐大敘事。副標題《Weeds: How vagabond plants gatecrashed civilisation》更是點睛之筆,一個“gatecrashed”(闖入)的動詞,帶著一種近乎戲劇性的意味,仿佛這些看似不起眼的植物,其實是以一種悄無聲息卻又勢不可擋的方式,闖入瞭人類文明的大門,甚至在其中留下瞭深刻的印記。我很好奇,作者將如何鋪陳這樣一條“闖入”之路。是講述它們如何被偶然帶入新的地域,然後迅速蔓延,改變當地的生態格局?還是揭示它們在人類農業、醫藥、建築甚至文化發展中,曾經扮演過怎樣的角色?也許,這本書會打破我們對“雜草”的固有偏見,讓我們看到它們身上所蘊含的智慧和適應性,甚至是它們作為“機會主義者”在自然界中的生存哲學。我期待著這本書能夠給我帶來意想不到的驚喜,讓我在閱讀中,重新思考“價值”與“無用”的界限,以及自然與人類之間錯綜復雜的關係。

評分

這本書的名字真是引人入勝,《雜草的故事》!光是這個名字就勾起瞭我無限的好奇心,它似乎在預示著一段關於那些我們習以為常、卻又常常被忽視的植物的非凡旅程。我一直對大自然中的細微之處充滿興趣,而“雜草”這個詞,在我腦海中總是與頑強、生命力以及一種不屈不撓的精神聯係在一起。它們似乎總能在最不可能的地方紮根生長,無視環境的嚴酷,甚至在人類精心打理的花園中也能橫行霸道。這本書的副標題,《Weeds: How vagabond plants gatecrashed civilisation》,更是將這種“闖入”和“不速之客”的意象放大,讓我聯想到這些小小的生命是如何巧妙地,或者說是“肆無忌憚”地,滲透進我們的文明進程中的。我迫不及待地想知道,作者將如何描繪這些“流浪植物”的冒險經曆,它們是如何與人類社會發生聯係,甚至改變瞭我們對自然的認知和利用方式。是否會有關於它們在曆史長河中扮演的鮮為人知角色的故事?又或者,作者會從一個全新的角度,帶領我們審視那些曾經被我們視為“敵人”的植物,發現它們身上隱藏的獨特價值和生存智慧。我期待著這本書能為我打開一扇觀察世界的新窗口,讓我用一種前所未有的視角去重新認識那些看似卑微卻又無比強大的生命。

評分

不賴不賴不賴不賴不賴

評分

翻瞭幾頁,還不錯的書~

評分

翁貝托·艾柯 的書,沒的說,大師就是大師。

評分

這是一本好書,值得擁有。

評分

書是人類進步的階梯,每次手捧書籍,心都能夠沉澱下來,這是手機不能替代的。京東的書籍,便宜,實惠,物美價廉,十分滿意的購物,你值得擁有!

評分

jd_7a45b765e36嚕嚕嚕

評分

包裝精美 慢慢品讀 好書

評分

六個字也蠻多的

評分

挺好看的書,插圖多,長知識。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有