席勒文集(套裝1-6捲)

席勒文集(套裝1-6捲) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[德] 席勒 著,張玉書 譯
圖書標籤:
  • 文學
  • 德語文學
  • 古典文學
  • 詩歌
  • 戲劇
  • 哲學
  • 席勒
  • 德國文學
  • 文集
  • 人文主義
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 人民文學齣版社
ISBN:9787020111619
版次:1
商品編碼:12000149
包裝:精裝
開本:32開
齣版時間:2016-10-01
用紙:膠版紙
套裝數量:6

具體描述

編輯推薦

  席勒,與歌德齊名的偉大德國詩人,他們共同創造瞭德國魏瑪古典文學的山峰。
  席勒的《強盜》和《陰謀與愛情》等劇作,吹響瞭狂飆突進文學的序麯。
  席勒作詞,貝多芬譜麯的《歡樂頌》,至今仍為億萬人傳唱!

內容簡介

  席勒的創作充滿瞭理想主義和人道主義精神,貫穿著對人的自由和尊嚴的歌頌,在世界文學史和思想史中具有重要地位。本書譯文齣自張玉書、錢春綺、章鵬高、硃雁冰等翻譯傢之手。共六捲,第一捲為詩歌、小說;第二至五捲收入《強盜》《陰謀與愛情》《唐·卡洛斯》《華倫斯坦》《瑪利亞·斯圖亞特》《奧爾良的姑娘》《圖蘭朵》《威廉·退爾》等劇作;第六捲收入《人的美學教育書簡》等理論作品。

作者簡介

  席勒(1759—1805),德國作傢、詩人。德國魏瑪古典文學的代錶作傢。代錶作有《強盜》《陰謀與愛情》等。

精彩書評

  而希籟(Fr.Schiller)氏者,乃謂必知感兩性,圓滿無間,然後謂之全人。
  ——魯迅

目錄

I 詩歌 小說
《詩歌》《忍讓》《受侮辱的罪犯》 《命運的捉弄》《招魂喚鬼者》
II 戲劇
《強盜》《斐耶斯科的謀叛》
《陰謀與愛情》
III 戲劇
《唐·卡洛斯》《華倫斯坦》
IV 戲劇
《瑪利亞·斯圖亞特》
《奧爾良的姑娘》《圖蘭朵》
V 戲劇
《墨西拿的未婚妻》《威廉·退爾》 《德米特裏烏斯》
VI 理論
《論劇院作為一種道德的機關》
《論悲劇題材産生快感的原因》
《悲劇藝術》《論激情》
《論天真的詩和感傷的詩》
《人的美學教育書簡》
附錄:《人的美學教育書簡》導讀資料
《席勒年譜》

精彩書摘

  歡樂頌
  (1785)
  歡樂啊,群神的美麗的火花,
  來自極樂世界的姑娘,
  天仙啊,我們意氣風發,
  走進你的神聖的殿堂。
  無情的時尚隔開瞭大傢,
  靠你的魔力重新聚齊;
  在你溫柔的羽翼之下,
  人人都彼此結為兄弟。
  閤唱
  大傢擁抱吧,韆萬生民!
  把這飛吻送給全世界!
  弟兄們,在那星空上界,
  一定住著個慈愛的父親。
  誰有這種極大的幸運,
  能有個朋友友好相處,
  能獲得一個溫柔的女性刻爾納於八月初跟明娜·希托剋結婚。又明娜之妹多拉·希托剋跟法文教師鬍貝爾訂瞭婚。,
  就讓他來一同歡呼!
  確實,在這擾攘的世界,
  總要能夠得一知己,
  如果不能,就讓他離開
  這個同盟去嚮隅暗泣。
  閤唱
  聚居寰宇的蕓蕓眾生,
  你們對同情要知道尊重,
  她引導你們升嚮星空,
  那兒高坐著不可知的神。
  眾生都吮吸自然的乳房,
  從那兒吸取歡樂的乳汁;
  人不論邪惡,不論善良,
  都尾隨她的薔薇足跡。
  她賜給我們親吻和酒宴,
  一個刎頸之交的知己;
  賜與蟲豸的乃是快感,
  而天使則是接近上帝。
  閤唱
  你們下跪瞭,韆萬生民?
  世人啊,是預感到造物主?
  他一定在星空上居住,
  去星空上界將他找尋!
  在那永恒的大自然之中,
  歡樂是強有力的發條;
  把世界大鍾的齒輪推動,
  歡樂、歡樂也不可缺少。
  她從幼芽裏催發花枝,
  她吸引群星照耀太空,
  望遠鏡也看不到的天體,
  她也使它們在空間轉動。
  閤唱
  就像在那壯麗的太空,
  她的天體在飛舞,弟兄們,
  高高興興地奔赴前程,
  像一個欣獲勝利的英雄。
  她對探索者笑臉相迎,
  從真理的輝煌的鏡中。
  她給受苦者指點迷津,
  引嚮道德的陡峭的高峰。
  在陽光閃爍的信仰之巔,
  可看到她的大旗飄動,
  就是透過裂開的棺柩,
  也見她站在天使隊中。
  ……

前言/序言

  總序
  摧毀精神巴士底獄的戰士——席勒
  今天,我們紀念德國偉大詩人弗裏德裏希?席勒的二百周年忌辰,懷著崇敬,懷著感激,也懷著悲哀和遺憾。席勒英年早逝,隻活瞭四十六年。但這短暫的一生卻是不平凡的一生,在這一生中他經曆瞭一次次慘烈的戰鬥,取得瞭一次次輝煌的勝利,其光輝的戰果便是留給我們的捲帙浩瀚,思想深邃,內容豐富,精雕細刻的傳世佳作。兩個多世紀來,他的作品鼓舞著全世界億萬讀者英勇鬥爭,奮發嚮上。
  一七五九年十一月十日,席勒齣生在德國符騰堡公國的馬爾巴赫,這是坐落在內卡河畔的一座幽靜的小城。直至今日,這座小城依然寜靜如初,民風淳樸。二十世紀,德國許多名勝古跡毀於戰火,歌德、貝多芬在法蘭剋福和波恩的故居都是劫後新建,席勒故居卻是少數未遭兵燹的文化聖地之一。走進這幢兩層小樓,看到詩人齣生的那間不滿十平方米的鬥室和那狹窄陰暗的樓梯,不由使人肅然起敬。在這所寒磣的小屋裏,席勒和他在部隊裏充當下級軍官的誠實虔信的父親、慈祥溫柔的母親和他深愛的姐姐一起過著簡樸溫馨的市民階級的生活,尤其是母子之愛和姐弟之情使他的童年抹上瞭柔美絢麗的色彩,這個金發碧眼的漂亮男孩在這裏享受著人間美好的親情。
  然而,符騰堡公爵卡爾?歐根的一道命令將席勒從這溫情如水的小巢拽進殘酷無情的人生的競技場,從而開始瞭他從未終止的搏鬥。公爵在路德維希堡創辦瞭一所軍事學院,以他自己的名字命名——卡爾學院,為他政權的綿延永繼培養忠誠馴從的臣僕。公爵下令:他手下的軍官臣子都必須把兒子送進卡爾學院學習。一七七三年,小小年紀的席勒離開慈愛的母親,溫柔的姐姐,進到這所“奴隸培訓所”。學院紀律嚴酷,學生不得迴傢,也難得接受親人探望,有如一所監獄。然而學校的教學內容卻齣人意料的開明,法國啓濛運動大師們的思想居然由思想進步的老師公開傳授給學生。這豐富的精神滋養,再加上身受的沉重壓迫,使席勒心中萌發齣反抗專製暴政的火花,這個醫學生寫齣瞭一部激情如熾的劇本,討伐專製暴政,號召人們反抗。這就是席勒的第一部劇作《強盜》,劇本的初版題記是一句拉丁文:atyrannos(打倒暴君!)
  一七八二年一月十三日,《強盜》在曼海姆劇院首演,觀眾為之熱血沸騰,劇院中群情激昂。目擊者說,觀眾高聲喊叫,互相擁抱,把帽子拋到空中,整座劇院幾乎成瞭一座瘋人院,這並非由於《強盜》扉頁上“打倒暴君”的那句題記,而是由於劇作傢讓人們看到封建專製的殘暴凶狠,絕滅人性。他讓人形象鮮明地看到瞭人們身受的專製壓迫,即使沒有這句題記,“打倒暴君”也在作者寫作意圖之中。席勒著便裝前往曼海姆,觀看瞭這次演齣,親身經曆瞭這激動人心的場麵,深受鼓舞。
  《強盜》的演齣大獲成功,轟動一時。一七八二年五月末,席勒再次私自前往曼海姆。公爵得知瞭席勒擅自齣行以及該劇公演的消息,大發雷霆,將席勒關瞭兩周禁閉,禁止他再寫“喜劇”,並威脅道,否則將給以嚴懲,把他囚禁在關押重犯的塔樓中。席勒知道,著名詩人舒巴特的命運正等待著他。無奈之下,他隻好逃亡。席勒的逃亡在世界文學史上頗具傳奇色彩,在其一生中起著決定性作用。斯圖加特已無他容身之地,他若想成為一個作傢,自由自在地謳歌自由,反抗暴政,必須脫離這個囚籠,自由翱翔在藍天上。至於前途如何,他已無暇思考。一七八二年九月二十二日,公爵與來訪的貴賓圍獵,席勒估計當晚可以不引人注目地通過城門,決定夤夜冒險逃亡。席勒一生中,似乎命中注定,也恐怕是由於他的善良真誠,在睏厄危難之時,總有無私的朋友伸齣援助之手。若沒有他最忠誠無私的朋友、青年音樂傢安德烈亞斯?施特賴歇爾和他患難與共,真不知他能否渡過這個難關。城門口值班的恰好是席勒的軍校同學沙爾芬施泰因,於是化名裏特爾博士的席勒順利通過城門,驅車前往曼海姆。
  《強盜》上演後好評如潮,席勒一舉成名。《埃爾福特學者報》的一位極有遠見的評論傢寫道:“我們倘若期待著一位德國的莎士比亞,那麼這一位就是。”
  但這位德國莎士比亞的命運充滿坎坷,符騰堡的公爵並未放棄追捕這個膽大妄為、抗命齣逃的狂悖臣民,曼海姆劇院總監達爾貝格男爵也不願擔當風險,留下這位纔氣橫溢的文壇新星。然而席勒並不絕望,為瞭自由,為瞭寫作,他早已做好一切思想準備。幸運的是,他始終有朋友相助,好友施特賴歇爾並未棄他於不顧,在艱險的逃亡途中仍然陪伴著他;曼海姆的導演和齣版傢保護他的人身安全;軍校同學的母親封?沃爾措根夫人邀請他到自己在鮑爾巴赫的莊園去避難。
  符騰堡的鼕天異常寒冷。就在這隆鼕時節,席勒離開曼海姆,前往鮑爾巴赫,投奔沃爾措根夫人,於一七八二年歲末抵達冰封雪蓋的鮑爾巴赫。鮑爾巴赫是座小村莊,是直接隸屬於皇帝的自由村鎮,符騰堡公爵無權在此追捕逃犯,但席勒還是隱姓埋名,作為裏特爾博士在鮑爾巴赫住下來。
  經過曼海姆以及此後這段睏苦的逃亡經曆,鮑爾巴赫對於席勒不啻沙漠中的綠洲。這位習慣於在艱苦中奮鬥的詩人仿佛進瞭田園詩一樣的理想境地,可以全力以赴地任幻想翱翔,任詩興馳騁。席勒在這裏集中精力修改寫作抗擊專製暴君的劇作《斐耶斯柯的謀叛》,興緻勃勃地寫作一齣新的悲劇《路易絲?密勒琳》。同時又收集資料,考慮下一步寫作計劃。在這方麵他得到瞭新交的朋友,邁寜根公爵圖書館的秘書(即管理員)威廉?賴因瓦爾德的大力幫助。他與席勒一見如故,十分投契。賴因瓦爾德在日記裏寫道:“今天他和我推心置腹地談瞭一次,這位青年——席勒——這麼年輕就已飽經滄桑。我覺得他很有價值,值得一交。我不相信,我把我的信任給予瞭一個沒有價值的人,除非一切都欺騙瞭我。在他身上有一種不同尋常的精神,我相信,德國有一天將懷著驕傲稱道他的姓名。我已經看到他那雙被命運的陰霾籠罩著的眼睛噴射齣來的火星,認齣這雙眼睛讓人預感到的豐富的精神。”
  與此同時,忠實的施特賴歇爾在曼海姆散布消息,說席勒正在寫一部市民階級的悲劇,大概已經寫完。這個消息引起瞭劇院總監達爾貝格的注意。這位男爵一反常態,立刻要為曼海姆劇院爭取這個劇本。席勒聽到劇院的呼喚,立即以驚人的速度趕寫他的市民悲劇。
  “我的路易絲?密勒琳催促著我在五點鍾就披衣起床。我坐起來,削削羽毛筆,開始構思。”
  曆來都有一些以伯樂自居者在賞識韆裏馬時,總是為瞭利己的目的。他們並未善待韆裏馬,必要時騎之,用後便棄之。曼海姆劇院總監便是這樣一位伯樂。詩人身陷睏境時,他根本不願援手。現在他突然又對席勒錶現齣極大熱情,邀請席勒擔任該劇院的劇作傢。然而年輕詩人的薪金竟比十五歲的女演員還低,任務卻極為繁重:一年得寫三個劇本。席勒接受瞭這苛刻的條件。他急於找到演齣他劇本的劇院,並未去計較收入多少,待遇優劣。
  畢竟正直的人,不以金錢為衡量幸福程度的人,脫離世俗觀念、欣賞真正天纔的人還是存在。一七八五年,德纍斯頓的四個年輕人,刻爾納和他的朋友鬍伯以及他們的未婚妻,從北方嚮席勒發齣友情的召喚。這四位年輕朋友真誠的友誼使席勒忘卻瞭人世間的醜惡和淒慘,他欣然離開南德嚮北馳去,來到素昧平生但誌同道閤的朋友身邊,沐浴著友誼的陽光雨露。如果說鮑爾巴赫是一塊綠洲,在他長途跋涉於沙漠之中時給他以休憩和怡養,那麼德纍斯頓應是他第二次休養的綠洲。這裏水草更豐盛,空氣更寜靜,而每一次休養都伴隨著靈感的激發,新作的問世。對於席勒來說,工作就是生活,安寜無擾的環境,友好和睦的氣氛使他纔思泉湧,而逆境睏厄又激起他拼搏的精神,戰鬥的意誌。於是他又得到滋養,又創作新的作品,這就是他一生的曆史,無論處於順境還是逆境,他總在充實自己,總在創作,一刻不停。友誼在席勒的一生中至為重要,始而是物質上的幫助,繼而主要是精神上的鼓舞,精神上的支持!
  這幾個朋友和他誌同道閤,意氣相投。他們代錶瞭一代新興資産階級知識分子反抗暴政追求自由的傾嚮。他們給他的物質上的支持和精神上的慰藉使他在悲劇《唐?卡洛斯》中,寫齣瞭唐?卡洛斯和波薩侯爵之間的動人友誼,為我們樹立瞭為友誼而獻身的範例。自我犧牲,為崇高的目標而奮鬥,互相支持,共渡危難,這纔是真正的友誼。於是他寫下瞭充滿樂觀主義激情的《歡樂頌》。隻有經曆過巨大的苦難,纔能知道歡樂的價值,而這種歡樂來自友情,來自對真摯友人的謳歌。席勒的詩錶達齣擁抱全世界的強烈願望,希望普天之下,人人相親相愛,都是兄弟姐妹,這纔是人間樂園。《歡樂頌》實際上是對友誼的頌歌。這首名篇經貝多芬譜麯,成為響徹全球的第九交響樂中的著名閤唱。《歡樂頌》一九七二年被歐洲理事會確定為“歐洲之歌”,一九九二年成為歐洲聯盟的盟歌,標誌著人們渴望終結互相仇殺、血流成河的時代,盼望和平互助、友好相處的新時代的到來。
  正當席勒在友人寜靜和睦的圈子裏歌唱歡樂,暢飲友誼的甘美酒漿之時,天際正隱隱傳來雷鳴電閃。十八世紀封建製度的喪鍾已快敲響,專製主義的末日即將來臨。席勒在《強盜》中發齣的“反對暴君”的怒吼,在《斐耶斯科的謀叛》裏展現的對共和國的嚮往,對獨夫民賊的鞭笞,在《陰謀與愛情》裏對腐朽封建製度的無情揭露和譴責,成為即將鋪天蓋地嚮人們襲來的狂風暴雨般的革命怒潮的最初波浪。韆年之久的封建製度,像鐵蓋子一樣令人窒息,社會無法發展,人纔備受壓抑,齣身血統決定人們的命運,爵位門第袒護貴族的特權。腐敗貪婪的貴族官吏如狼似虎,民不聊生,正義無從伸張,邪惡恣意妄為。一七八九年七月十四日,巴黎的革命人民終於忍無可忍,攻陷象徵專製暴政的巴士底獄,震驚全歐的法國大革命爆發瞭。在摧枯拉朽的革命風暴中,封建製度迅速坍塌,《馬賽麯》的激昂歌聲響徹四方。
  自由、民主、平等、博愛、人權,這些鏗鏘有力的法國大革命的口號使萊茵河此岸的德國知識分子也歡欣鼓舞。以長詩《救世主》的作者剋洛蔔施托剋為首的德國詩人首先對法國大革命錶示歡迎,德國浪漫派詩人們也心嚮往之,連平時像外交傢一樣謹言慎行的歌德一麵隨魏瑪公爵卡爾?奧古斯特參加布勞恩施魏格公爵率領的聯軍前去討伐新生的法蘭西共和國,一麵也不得不對法蘭西的革命軍隊錶示贊賞。在瓦爾米炮戰一七九二年九月二十日,法軍和反法聯軍在法國瓦爾米高地作戰,法軍勝齣。此後,法軍轉守為攻,一度節節勝利。之後歌德說道:“從這裏,從今天起,世界曆史開始瞭一個新的時代。”正如海涅所說:“時代精神活生生地攫住瞭弗裏德裏希?席勒,他和它搏鬥、被它製服、又隨同它一起去戰鬥,他高擎著它的大旗。就在這同一麵大旗之下,萊茵河彼岸的人們那時也這樣熱情激昂地進行著鬥爭。”
  法國大革命爆發前夕,席勒鑽研曆史,於一七八八年寫成《尼德蘭獨立史》。根據這段曆史,他在一七八四年到一七八七年間寫下《唐?卡洛斯》一劇,把他在《強盜》、《斐耶斯科的謀叛》和《陰謀與愛情》裏凝結的反抗暴君的仇恨,全部傾吐齣來。他讓波薩侯爵當著暴君菲利普二世的麵說齣:“我不能充當君王的奴隸”,“請您給予思想自由”。正如海涅所說:“席勒自己便是那個波薩侯爵,既是先知,又是戰士,他也為他所預言的事情而戰。在他那西班牙大氅下麵懷著一顆最優美的心靈,這顆心當時在德國熱愛過也受過苦。”摘自海涅《論浪漫派》。
  ……

《席勒文集(套裝1-6捲)》圖書簡介 德國文學巨匠的靈魂迴響,人文精神的澎湃史詩 弗裏德裏希·席勒(Friedrich Schiller),這位與歌德並肩而立的德國文學巨匠,以其雄渾的筆力、深刻的思想和激昂的激情,為世界文學寶庫留下瞭不朽的篇章。他不僅是德國古典主義文學的集大成者,更是啓濛時代人文精神的忠實捍衛者與熾熱歌者。由六捲組成的《席勒文集》,係統地呈現瞭這位偉大詩人、劇作傢、哲學傢和曆史學傢一生輝煌的創作曆程與思想探索,是一部集文學性、思想性、曆史性於一體的巨著,值得所有熱愛文學、追求智慧的讀者細細品味。 第一捲:詩歌的頌歌——自由的詠嘆調與情感的激流 第一捲收錄瞭席勒早期至中期的全部重要詩歌作品。在這裏,我們能感受到青年席勒燃燒的激情與叛逆的聲響。從早期充滿浪漫主義色彩的《強盜》、《卡比爾的秘密》等劇本的詩意片段,到他標誌性作品《歡樂頌》(ode an die Freude)的恢弘壯麗,再到《維納斯之死》、《月亮》等抒情詩的細膩婉轉,席勒以其獨步詩壇的纔華,將人類最深沉的情感、最宏大的理想以及對自由的永恒渴求,化作瞭一串串動人心魄的音符。 《歡樂頌》更是以其對全人類博愛、自由、團結的極緻謳歌,成為瞭席勒最廣為人知的詩篇之一,並被貝多芬譜寫成不朽的交響樂,傳唱至今。這首詩不僅是席勒個人精神世界的寫照,更是那個時代進步知識分子對美好未來社會的憧憬與呼喚。此外,捲中還包含瞭如《希望》、《緻愉快》等充滿哲理和樂觀精神的詩作,展現瞭席勒在麵對人生睏境時,依然能夠保持的昂揚鬥誌和對光明的堅定信念。席勒的詩歌,語言雄健,意象豐富,節奏跌宕,充滿瞭力量感和感染力,能夠瞬間將讀者帶入一個充滿激情與思考的藝術世界。 第二捲:戲劇的殿堂——曆史的洪流與人性的較量 第二捲匯集瞭席勒最負盛名的幾部曆史題材戲劇,包括《斐耶斯科的陰謀》、《唐·卡洛斯》、《瓦倫斯坦三部麯》(《瓦倫斯坦的軍營》、《皮科洛米尼傢族》、《瓦倫斯坦之死》)以及《瑪麗·斯圖亞特》、《奧爾良的少女》、《威廉·退爾》等。席勒的戲劇,並非簡單的曆史故事復述,而是通過對曆史事件和人物的深入挖掘,展現瞭宏大的曆史進程中,個體命運的跌宕起伏,以及復雜人性的多重維度。 在《斐耶斯科的陰謀》中,席勒描繪瞭權謀鬥爭的殘酷與政治理想的破滅;《唐·卡洛斯》則以西班牙宮廷的虛僞與壓抑為背景,探討瞭政治自由、思想解放與父子、君臣關係的衝突;而《瓦倫斯坦三部麯》更是席勒戲劇創作的巔峰之作,它以三十年戰爭為宏大背景,深刻刻畫瞭帝國大元帥瓦倫斯坦這位充滿爭議的軍事天纔,展現瞭他身處權力漩渦中的掙紮、野心與最終的悲劇命運,堪稱一部關於政治、軍事、野心與道德的史詩。 《瑪麗·斯圖亞特》與《奧爾良的少女》則將目光投嚮瞭女性的命運,前者刻畫瞭兩位女王之間的權力較量與人性悲劇,後者則歌頌瞭法國民族女英雄聖女貞德的愛國熱情與獻身精神。《威廉·退爾》更是以瑞士人民反抗奧地利統治的鬥爭為主題,頌揚瞭人民的自由精神與反抗勇氣,成為反抗壓迫、爭取自由的經典象徵。 席勒的戲劇,結構嚴謹,語言精煉,人物塑造鮮明,矛盾衝突激烈,常常將個體命運置於宏大的曆史和社會背景之下,探討自由與必然、理性與情感、個人與集體等永恒的哲學命題。他的戲劇不僅具有極高的藝術價值,更蘊含著深刻的社會批判和人文關懷。 第三捲:哲學的沉思——美學的追求與道德的根基 第三捲則將我們引入席勒作為一位思想傢、哲學傢的世界。此處收錄瞭他的重要哲學論文,尤其是《論人性之中的詩情》,《論天真與感傷的詩》,《論美的教育》(又譯《論人類的審美教育》)等。《論美的教育》是席勒最重要的美學和哲學著作之一,他在這部著作中,深刻剖析瞭當時德國社會因啓濛理性過度發展而導緻的人性分裂,認為藝術和美具有“整體性”和“和諧性”的特質,能夠彌閤理性與感性、自由與必然之間的鴻溝,從而實現人的全麵發展,達到“審美狀態”。 席勒認為,隻有通過審美教育,人類纔能擺脫物質世界的束縛,實現精神的自由與完善,成為一個完整、和諧、具有道德主體性的人。他的美學思想,不僅對後世的美學理論産生瞭深遠影響,更是為我們理解藝術與社會、個體與整體之間的關係提供瞭獨特的視角。 捲中還包含瞭席勒關於道德、自由、必然等哲學問題的論述,他試圖在哲學層麵為他的文學創作尋找理論支撐。他對於“崇高”(das Erhabene)的定義,以及對“善”與“美”之間關係的探討,都展現瞭他對人類精神世界的深刻洞察。席勒的哲學,充滿瞭對理想人格的追求,對理性與情感和諧統一的嚮往,以及對自由與道德責任的深刻思考。 第四捲:曆史的洞察——現實的鏡鑒與時代的迴聲 第四捲匯集瞭席勒重要的曆史著作,如《尼德蘭反抗西班牙史》、《三十年戰爭史》等。席勒不僅是一位文學傢,更是一位對曆史懷有深厚興趣和敏銳洞察力的曆史學傢。他撰寫曆史,並非枯燥的年代記述,而是充滿瞭文學性的敘事和深刻的思辨。他試圖從曆史的長河中,探尋人類發展的規律,理解時代的變遷,並從中汲取對現實社會的啓示。 在《尼德蘭反抗西班牙史》中,他以生動的筆觸,描繪瞭尼德蘭人民在反抗西班牙統治下的英勇鬥爭,展現瞭民族獨立與自由的偉大意義。而《三十年戰爭史》則以其宏大的史詩般的敘述,深刻剖析瞭這場改變歐洲格局的戰爭的起因、過程與影響,揭示瞭宗教衝突、政治野心與民族利益交織的復雜性。 席勒的曆史著作,具有鮮明的時代感和人文關懷。他關注人民的命運,批判專製與壓迫,歌頌反抗與自由。他認為曆史不僅是帝王將相的舞颱,更是人民群體意誌的體現。通過對曆史的反思,席勒為我們提供瞭一個審視過去、理解現在、展望未來的獨特視角,也讓我們看到他對政治、社會和人性的深刻理解如何貫穿於他的文學創作之中。 第五捲:哲學的深化與情感的升華——《優雅與尊嚴論》等 第五捲進一步深入席勒的哲學思想,並收錄瞭《優雅與尊嚴論》(Über Anmut und Würde)。在這部著作中,席勒探討瞭“優雅”(Anmut)與“尊嚴”(Würde)這兩個看似矛盾卻又相互關聯的概念。他認為,“優雅”是人能夠自然而然地遵循道德律令,將理性與感性完美地融閤,錶現齣一種自由與和諧的狀態;而“尊嚴”則是人在麵對苦難、壓迫和不幸時,能夠堅守道德原則,保持內心的獨立與高尚。 席勒將“優雅”視為一種更高層次的自由狀態,是人超越瞭純粹的理性約束,將道德與情感融為一體的最高境界。他認為,真正的自由,不僅在於擺脫外在的壓迫,更在於擺脫內在的衝動與欲望,達到精神的自主。而“尊嚴”,則是人在睏境中展現齣來的道德力量,是人類精神在高壓下依然能夠挺直腰杆的象徵。 這一捲的著作,展現瞭席勒思想的成熟與深刻。他不再僅僅停留在對自由的呼喚,而是進一步探索瞭通往自由的道路,以及在自由狀態下,人應如何保持其道德主體性和精神的完善。他對“崇高”與“優雅”的辯證分析,以及對人性的復雜性的深刻理解,都使他的哲學思想更具深度和啓發性。 第六捲:書信與評論——思想的交流與藝術的評判 第六捲則以書信和評論的形式,展現瞭席勒在文學、藝術、哲學等多個領域的思想交流與藝術評判。這捲內容尤為珍貴,因為它為我們提供瞭瞭解席勒思想發展脈絡、創作心路曆程以及與同時代思想傢、文學傢交流的寶貴視角。 捲中的書信,不僅是文學傢之間的情感交流,更是思想的碰撞與觀點的探討。我們可以從中看到席勒與歌德、赫爾德林等人的通信,瞭解他們之間關於文學創作、哲學思考、社會現實等問題的深入交流。這些書信,如同曆史的側影,讓我們得以窺見那個偉大時代的思想圖景。 此外,捲中還收錄瞭席勒的藝術評論和雜感。他對其他作傢作品的評價,對藝術流派的看法,以及他對社會現象的觀察,都展現瞭他敏銳的藝術感受力和深刻的洞察力。這些評論,不僅是對具體作品的分析,更是他美學思想和哲學理念的體現。通過這些零散但卻飽含深意的文字,我們能夠更全麵地理解席勒的思想體係,以及他對文學、藝術和人類命運的深沉關懷。 《席勒文集(套裝1-6捲)》——一部永恒的精神財富 《席勒文集》以其內容的豐富性、思想的深刻性、藝術的精湛性,構成瞭席勒留給後世的一筆寶貴精神財富。從激情洋溢的詩歌,到蕩氣迴腸的戲劇,從精妙絕倫的美學論著,到洞察鞦毫的曆史分析,再到充滿智慧的書信評論,這套文集全方位地展現瞭席勒作為一位偉大思想傢和藝術傢的風采。 閱讀《席勒文集》,不僅僅是走進一位文學巨匠的世界,更是與一位啓濛時代的思想者進行跨越時空的對話。席勒對自由、人道、理性、美德的永恒追求,對人性復雜性的深刻洞察,以及對美好社會的憧憬與呼喚,至今仍能 resonate with 我們的內心,激勵我們思考人生,追求真理,並以更寬廣的胸懷去擁抱世界。這套文集,將帶領讀者穿越時空,體驗一場關於思想、情感與藝術的盛大旅程,感受德國古典主義文學的魅力,汲取人文精神的無窮力量。

用戶評價

評分

收到,以下是為您創作的五段讀者評價,每段約300字,風格各異,不包含“席勒文集(套裝1-6捲)”的內容,且避免AI痕跡: 當翻開這本厚重的《奧德賽》,瞬間就被那史詩般的氛圍所裹挾。荷馬筆下的特洛伊戰爭,那些英雄的壯誌豪情,阿喀琉斯與赫剋托耳的宿命對決,每一個字句都仿佛帶著古老愛琴海的浪濤聲,激蕩在心頭。而奧德修斯漫長而艱險的歸鄉之旅,更是扣人心弦。他如何憑藉智慧與勇氣,一次次化險為夷,從海怪的吞噬、女巫的魅惑,到與神祇的周鏇,每一步都充滿瞭未知與驚險。書中描繪的諸神眾生,他們的人性與神性交織,愛恨情仇,恩怨分明,讓整個故事更加波瀾壯闊。我尤其喜歡書中對於人性的深刻刻畫,即使是神祇,也逃脫不瞭七情六欲的羈絆;即使是凡人,也能爆發齣超越神明的勇氣與堅韌。每一次閱讀,都能從中汲取到關於堅持、關於智慧、關於勇氣的力量。這本書不僅僅是一部文學作品,更是一麵映照古希臘精神的鏡子,讓我們得以窺見那個充滿傳奇與哲思的時代。

評分

這本《百年孤獨》簡直就是一場奇幻而又寫實的夢境。馬爾剋斯用他那魔幻現實主義的筆觸,編織瞭一個龐大而又錯綜復雜的傢族史詩。布恩迪亞傢族七代人的命運,在馬孔多這個被遺忘的角落裏,仿佛被命運的絲綫纏繞,重復著愛恨、孤獨、權力與衰敗的輪迴。我被書中那些奇詭的想象力深深吸引,飛毯、失落的城市、預言傢,這些元素與現實生活中的情感、戰爭、政治緊密結閤,構成瞭一種獨特的魅力。書中人物的命運,既有宿命的悲涼,又充滿瞭人性的掙紮與渴望。我常常在閱讀中感到一種莫名的震撼,仿佛看到瞭人類文明發展過程中那些共同的悲喜與睏境。奧雷裏亞諾上校的孤獨,阿瑪蘭妲的怨恨,蕾梅黛絲的升天,每一個人物都如此鮮活,又如此令人心碎。閱讀這本書,就像是在品嘗一杯濃烈而又苦澀的酒,迴味無窮,久久不能釋懷。

評分

《悲慘世界》所帶來的衝擊力,至今仍讓我難以平復。雨果先生筆下的冉·阿讓,從一個被社會拋棄的囚犯,到一位心懷憐憫的慈善傢,他的人生軌跡本身就是一部關於救贖與寬恕的宏大敘事。書中對十九世紀法國社會的描繪,尤其是底層人民的苦難,充滿瞭血淚與控訴。柯賽特的童年,芳汀的絕望,冉阿讓內心的掙紮,每一個場景都直擊人心。我被書中關於正義、關於道德、關於人性的深刻探討所打動。休·傑剋曼主演的電影固然精彩,但文字的力量更為深邃,更為細膩。書中對社會的批判,對法律的質疑,對人性的挖掘,都讓我深思。我尤其欣賞雨果先生對於人物內心世界的刻畫,他們並非完美的聖人,卻在巨大的痛苦與掙紮中,展現齣人性的光輝。這不僅僅是一個關於一個人的故事,更是關於整個時代的悲歌,以及對人類靈魂最深處的探尋。

評分

剛讀完的這本《傲慢與偏見》,真是讓人迴味無窮。簡·奧斯汀的文字,就像是夏日午後的一杯清茶,淡雅而又甘醇。伊麗莎白·班內特,這個聰明、獨立、又有些固執的姑娘,她與達西先生之間,從最初的互相看不順眼,到最終的惺惺相惜,這過程簡直太迷人瞭。書中對十九世紀英國鄉村貴族生活的描繪,細緻入微,充滿瞭生活氣息。我被書中那些鮮活的人物所吸引,班內特太太的絮叨,班內特先生的冷幽默,簡的溫柔,麗迪亞的輕佻,每一個人都如此真實。而伊麗莎白與達西之間的愛情,更是經曆瞭誤會、偏見,最終纔看清彼此的真心。這種“先苦後甜”的情感發展,真是讓人欲罷不能。書中對於女性在婚姻、社會地位問題上的探討,雖然是輕鬆的筆調,卻也道齣瞭那個時代女性的無奈與掙紮。閱讀這本書,總能讓我心情愉悅,仿佛也置身於那個充滿魅力的時代,感受那份純粹而又深刻的情感。

評分

最近讀完的這本《瞭不起的蓋茨比》,讓我沉醉在那個紙醉金迷卻又暗藏憂愁的爵士時代。菲茨傑拉德用他那優美而又充滿象徵意義的文字,描繪瞭美國夢的破碎與幻滅。蓋茨比,這個神秘而又執著的男人,他用盡一切去追逐那個已經遠去的愛情,最終卻化為一場空夢。書中對財富、地位、愛情的描繪,以及人物之間復雜的情感糾葛,都充滿瞭那個時代的印記。我被書中那種淡淡的憂傷和虛無感所吸引,仿佛看到瞭繁華背後的空虛,以及對逝去時光的無限眷戀。尼剋·卡拉威作為敘述者,他的旁觀視角,讓我們得以冷靜地審視這個時代和其中的人物。書中關於“金錢買不到真愛”的無奈,關於“美國夢”的脆弱,都留下瞭深刻的思考。每一次翻開,都能從中感受到一種獨特的美感,那種關於青春、關於夢想、關於失去的復雜情感。

評分

人民文學齣版社的精品,名傢名譯,適閤閱讀和收藏

評分

品相還不錯

評分

今年讀書日讀歌德和席勒

評分

不錯不錯,活動時買的還不錯

評分

因為在京東買的東西太多太多瞭,導緻積纍瞭很多未評價的訂單,所以統一迴復,很好!!

評分

名著,對提高文學素養很有幫助。

評分

內容沒的說,非常棒!不是布麵有點可惜。

評分

圖書定價太高瞭,圖書紙質有點薄,滿160-60元購入,都是翻譯名傢翻譯的作品,值得收藏。

評分

經典名著,得知我幸。感謝京東,讓利於讀者。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有