新日本語教程:初級(2 附光盤)/中日閤作編寫全新日語教材

新日本語教程:初級(2 附光盤)/中日閤作編寫全新日語教材 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

張厚泉,許小明 編
圖書標籤:
  • 日語教材
  • 新日本語教程
  • 初級
  • 日語學習
  • 外語學習
  • 日語入門
  • 中日閤作
  • 附光盤
  • 語言學習
  • 教材
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 人民教育齣版社
ISBN:9787107219085
版次:1
商品編碼:12136008
包裝:平裝
叢書名: 中日閤作編寫全新日語教材
開本:16開
齣版時間:2009-05-01
用紙:膠版紙
頁數:302
字數:400000
正文語種:日文
附件:光盤
附件數量:1

具體描述

內容簡介

  《新日本語教程》(全6冊)是中日兩國高校在第一綫從事日語教學和研究的專傢學者以及新世界日語研究中心攜手閤作的成果,既可作為大專院校日語專業及非日語專業學生學習日語的係統教材,也可供廣大日語自學者及各類日語培訓學校使用。
  《新日本語教程:初級(2)/中日閤作編寫全新日語教材》有如下特色:
  編寫陣容強大:由中日兩國多年從事日語教學和研究的專傢學者通力閤作,日本知名的百年學府拓殖大學“日語教育研究所”傾力參與編寫。
  教材結構閤理:初、中、高級的內容緊密銜接,從口語和書麵語兩個方麵培養學習者日常生活、交流寒暄、待人接物、經營銷售等實際日語交際能力及連續錶達能力,多角度地為學習者展現全方位的現代日本。
  教材定位清晰:該套教材與日本語能力考試N1-N5緊密結閤,閤理配置語法、句型、詞匯等項目。編寫嚴謹、規範,係統性強,適於各層次日語學習者、教學者學習、參考。
  後續配套完善:本套教材另配有同步輔導書和練習測試集,便於學習者鞏固和檢驗每課的學習效果,並將陸續推齣聽力、會話、讀解、語法等配套教材,幫助學習者達到全麵學習日語的目的。

內頁插圖

目錄








前言/序言

  改革開放三十年來,盡管學習目的和動機發生瞭許多變化,但是,日語學習人數卻一直在不斷地增長。幾乎所有的綜閤性大學和職業學校都開設瞭日語專業,幾乎所有的城市都開辦瞭日語培訓學校。北京、上海、大連等城市的日語學習熱潮帶動瞭全國,《中日交流標準日本語》的問世也給全體日語自學愛好者帶來瞭福音,近年來的統計錶明,中國已成為全世界報考日語能力考試人數最多的國傢。然而,麵對日益發展的社會需求,日語培訓機構卻至今尚未齣現一套完整的、符閤這一學習層次對象需要的教材,這對於廣大日語學習者不得不說是一種遺憾。鑒於此,本“外語教材研發中心”在新世界教育集團、上海海文音像齣版社與東華大學外語學院的鼎力支持下,與日本著名的百年學府拓殖大學“日語教育研究所”精誠協作,聯閤策劃和編寫瞭這套從初級、中級到高級的《新日本語教程》6冊係列教材,不失時宜地填補瞭這一空白。
  良好的教學質量和信譽是社會力量辦學機構受到廣大日語愛好者首肯的基礎所在。《新日本語教程》係列教材的問世,將對社會培訓機構的教學質量的穩定提供良好的保障,同時對教學的係統化和正規化起到推動作用。《新日本語教程》是中日兩國在第一綫從事日語教學和研究的高校教師攜手閤作的成果。作為學習日語的係統教材,也可供中等職業學校以上及各大專院校的日語專業及非日語專業作為第二外語教材使用。
  本套教材在內容編排上有以下幾方麵的特點:
  1.中日兩國從事大學日語教學和研究的專傢通力閤作。
  “外語教材研發中心”根據國內日語學習和培訓的特點與要求,組織資深日語專傢進行框架設計,拓殖大學“日語教育研究所”根據框架要求,組織中日專業教師傾力編寫課文。中日雙方互派專傢多次召開編輯會議進行交流,共同探討和處理編寫過程中反饋上來的各種問題。語法項目和詞匯的講解由中方資深專傢撰寫,采納瞭日本國內的日語教學中普遍采用的“日語教學語法”,吸收瞭最新的日語教學科研成果,從而保證瞭本書的質量。
  2.參照《日本語能力考試齣題基準》,閤理配置語法、句型、詞匯等項目。
  《日本語能力考試齣題基準》是獨立行政法人日本國際交流基金會和財團法人日本國際教育支援協會在對日本的主要日語教材進行比較、篩選,參考瞭部分思想文學作品、翻譯作品和各種雜誌、新聞報道等題材後聯閤編著的齣題標準,對日本國內的日語學習愛好者(主要為母語非日語者)和從事日語教學的教師亦具有一定的指導作用。本教材根據中國日語學習者的特點,參照該齣題基準,閤理配置瞭初、中、高級教材的語法、句型、漢字、詞匯等學習項目,旨在使學習者既能循序漸進地進行係統學習,又能在結束不同的學習階段後,選擇參加相應級彆的日語能力考試以檢驗自己的學習成果。
  針對日語詞匯變動性較大的特點,本教材吸收瞭一些齣題基準外的常用詞匯,而對一些已經不常用的詞匯作瞭篩選和甄彆,使本教材更具時代性和實用性。
  3.初、中級注重語言的場景,高級注重語言文化和社會背景。
  語言學習離不開場景和人物關係。傳統的外語教材由於過分強調語法句型而忽視場景,造成許多學習者雖然學瞭很多句型和錶達方式卻不知道如何正確使用,會讀、會考卻不會開口交流的現象。因此,會話的情節和場景的設置,不僅是為瞭吸引讀者、引人人勝、提高學習的趣味性,更重要的是為瞭達到讓學習者明白所學的句型或錶達形式是在什麼場景下使用的這一目的,隻有這樣,學習者纔能真正掌握好所學內容,達到最好的學習效果。同時,從擴大學生視野的角度齣發,本書的高級教材也並不單純追求文學素養,而是力圖從政治、經濟貿易、教育、環境、社會生活、科學技術、文化體育等各個角度,為學習者呈現一個全方位的現代日本。
  4.豐富的插圖有助於理解生活中的日語。
  初級教材使用瞭豐富的插圖,包括在日本各地拍攝的、具有濃厚生活氣息的實景照片資料。這些資料在視覺上為讀者提供瞭瞭解日本社會的窗口,配閤與語法項目相關的各種日語錶達方式,可以最大限度地發揮場景日語的教學優勢,從而幫助學習者達到學以緻用的目的。
  5.配套的輔導教材和測試集。
  本教材初、中級的練習題從鞏固學習內容和增強會話能力的角度齣發,意在使學習者通過反復操練,牢固掌握各課的語法、句型、詞匯和錶達形式等學習內容,從而達到對所學內容進行鞏固和加強的目的。另外,為幫助大傢鞏固和檢驗各課的學習效果,本教材另有配套的輔導教材和練習測試集。
  6.與日本的對外日語教學界接軌,全麵采用“日語教學語法”術語。
  由於曆史原因,我國的日語教學語法術語多還沿用日本國內的、以日本國民為教育對象的“學校語法”術語。隨著日本對外日語教學的發展,日本國內已經形成瞭一套有彆於“學校語法”的“日語教學語法”術語。“日語教學語法”無論從音韻還是詞類分類,都更加直觀地反映瞭現代日語的特徵,在日本已經得到瞭廣泛的支持和運用,取得瞭不可動搖的地位。鑒於國內的主要日語教材如《新版中日交流標準日本語》(人民教育齣版社)和《綜閤日語》(北京大學齣版社)等已經率先使用瞭“日語教學語法”術語,因此,本教材參照中日兩國日語教學的現狀,全麵使用“日語教學語法”的術語。
  2008年5月,4鬍錦濤主席對日本進行瞭“暖春之旅”的友好訪問,兩國簽署瞭《中日關於全麵推進戰略互惠關係的聯閤聲明》,這錶明中日關係進入瞭新一輪閤作發展階段,社會經濟的發展對日語人纔的需求也將會持續增長,而要求亦會隨之提高。相信本教材的問世會給廣大日語學習愛好者帶來更大的選擇空間,並最終成為最佳選擇之一。
《新日本語教程:初級(2 附光盤)/中日閤作編寫全新日語教材》內容以外的推薦閱讀書目 以下推薦的書籍,旨在為不同階段、不同學習側重點的日語學習者提供更廣闊的視野和更深入的專業知識,它們的內容與《新日本語教程:初級(2 附光盤)/中日閤作編寫全新日語教材》所涵蓋的初級語法結構、基礎詞匯和日常會話場景不重復,而是側重於進階提升、文化理解和特定技能的培養。 --- 一、 進階語法與精細錶達提升類 對於已經掌握初級教程中N5-N4基礎語法的學習者,下一步的重點應放在語法的深度理解、細微差彆的辨析以及更復雜的句型結構上。 1. 《日語能力考試N3/N2語法精講與練習》係列 目標讀者: 完成初級學習,準備嚮中級邁進的學習者。 核心內容側重: 本係列教材的重點在於深化對助詞的精確使用(如「は」與「が」的深層區彆、格助詞的省略與強調)、復閤句型的構建(如:條件、假設、讓步、原因、目的的多種錶達方式)、敬語(初級敬語的泛化與中級敬語的引入),以及那些在初級教程中僅作為簡單介紹的語法點的深入剖析。它會詳細解釋特定接續助詞在不同語境下産生的細微語義偏差,幫助學習者擺脫“中式日語”的僵硬錶達。 與初級教材的區彆: 初級教材側重“學會使用”,而此係列側重“理解為何如此使用”,強調語感培養和精準錶達。 2. 《現代日語慣用句與搭配詞典》 目標讀者: 渴望提升日語自然度和流暢性的中級學習者。 核心內容側重: 本書完全跳過瞭基礎動詞變形和基礎名詞的講解,轉而聚焦於日語母語者日常交流中大量使用的固定搭配(コロケーション)和慣用錶達(イディオム)。例如,學習“頭疼”不隻是「頭が痛い」,還會有「頭を抱える」「頭が痛む」等情景化用法。書中會係統梳理動詞、形容詞與名詞之間約定俗成的組閤,例如哪些副詞最常修飾「驚く」,哪些助詞能與「関して」搭配使用。 價值所在: 這一部分內容是初級教材為求清晰簡潔而必然省略的,掌握這些是流暢交流的關鍵。 --- 二、 專項技能突破與應用類 本類彆書籍針對特定語言技能(閱讀、聽力、寫作)進行深度訓練,而非全方位的綜閤教學。 3. 《日本時事新聞精讀與翻譯教程》 目標讀者: 希望將日語能力應用於信息獲取和專業閱讀的學習者。 核心內容側重: 本書選取近五年的日本主流媒體(如《朝日新聞》、《讀賣新聞》)的社論、評論和深度報道作為閱讀材料。它側重於: 專業詞匯群的積纍: 政治、經濟、科技、社會熱點領域的專業術語和固定錶達。 長難句分析技巧: 如何快速定位長句的主語、謂語和修飾成分,尤其關注被動語態和引用語的復雜結構。 文章邏輯結構理解: 分析日文議論文的起承轉閤方式,而非僅停留在字麵意思的翻譯。 與初級教材的區彆: 初級教材的閱讀材料多為生活場景對話或簡單敘述,而本書是高度濃縮的書麵語材料,對閱讀速度和理解深度要求更高。 4. 《日企商務日語情景模擬與郵件寫作規範》 目標讀者: 麵嚮職場,需要接觸正式商務日語的學習者。 核心內容側重: 這是對初級教材中“請求”、“邀請”等基本禮貌用語的商務化升級。內容涵蓋: 敬語的完全應用: 區分「謙譲語」(謙讓語)和「尊敬語」(尊敬語)在不同職級間的精確使用。 商務郵件的書寫範式: 學習日語郵件的開頭稱謂、正文結構(如:關於此次會議、附件說明、後續跟進)以及結尾祝福語的標準模闆。 會議日語與口頭報告: 針對商務會議的特定用語,如提案、反駁、總結、確認等場景的實用錶達。 補充價值: 職場日語的嚴謹性遠超日常會話,此書提供瞭行業規範,是初級教材無法觸及的領域。 --- 三、 日本文化與背景知識拓展類(輔助理解) 語言是文化的載體。理解深層文化背景,能極大程度地幫助學習者理解教材中那些看似“不閤邏輯”的語言現象。 5. 《日本人的思維方式:非對稱性與物哀研究》 目標讀者: 對日本文化、曆史和思維模式感興趣的學習者。 核心內容側重: 本書深入探討日本文化中的核心概念,例如“本音與建前”(真心話與場麵話的區分)、“察し文化”(察言觀色的重要性)以及“場の空気”(現場氣氛)對交流的影響。這些文化特質直接影響瞭日語中大量的委婉錶達、省略和非直接的溝通方式。 語言學習關聯: 瞭解“本音/建前”能幫助學習者更好地理解為什麼在初級教材中會教授許多聽起來很繞口的委婉說法,而不是直截瞭當的錶達。 6. 《日本文學名篇選讀與鑒賞(江戶-明治時期)》 目標讀者: 希望通過文學熏陶提升語感和審美能力者。 核心內容側重: 選取夏目漱石、芥川龍之介等作傢的短篇佳作,並提供詳細的注釋和背景解讀。重點不在於初級語法點,而在於: 古典語法的痕跡: 瞭解現代日語中殘留的文語色彩和古語詞匯。 敘事節奏與文學張力: 學習作傢如何運用復雜的句式結構來營造情緒和氛圍。 對比說明: 初級教材的文本是為教學目的而高度簡化的,而文學選讀能展示日語在最富有錶現力狀態下的真實麵貌。 --- 總結 以上推薦的書籍群,是為已經牢固掌握《新日本語教程:初級(2 附光盤)》所提供的基礎知識體係的學習者量身定製的“下一站”。它們將學習的焦點從“學會說”轉移到“說得更地道、更精準、更專業、更深入”,全麵覆蓋瞭從進階語法、職場應用到文化背景理解的多個維度。

用戶評價

評分

這套教材的編排實在是太讓人捉摸不透瞭,完全不像一個成熟的教學體係。學著學著就感覺像是被扔進瞭一個語言的迷宮,每走到一個章節,都得重新摸索一遍作者到底想讓我掌握什麼。比如,動詞變形的部分,明明前一課講得還算清晰,到瞭下一課突然又冒齣一些新的例外情況,卻沒有給齣明確的規則說明,搞得我隻能靠死記硬背來應付。更彆提課文內容瞭,有時候感覺像是在看一本兒童讀物,用詞過於簡單和幼稚,完全脫離瞭日常交流的實際場景;而有時候又突然蹦齣一些生僻的錶達,讓我這個初學者感到非常吃力,完全找不到一個平穩的過渡。教材的邏輯性缺失讓我懷疑,編寫者是否真正理解初學者的學習麯綫。每次做練習題時,都會發現題型設計得非常分散,一會兒是填空,一會兒又是句子重組,缺乏針對性的強化訓練,導緻學完一個知識點後,很快就遺忘瞭,無法形成有效的知識積纍。如果說這是一本入門教材,那麼它給我的感覺更像是一份零散的資料匯編,而不是一套有係統、有側重的學習指南。我花瞭很多時間在弄明白“為什麼是這樣”上,而不是專注於“如何使用它”。

評分

光盤內容的實用性簡直是個笑話,我簡直無法理解為什麼會附帶這樣的材料。首先,配套的音頻文件,有些地方的發音清晰度非常堪憂,尤其是語速,快得讓人抓不住氣口,完全不像是為初級學習者準備的慢速、清晰的示範。很多關鍵的對話和練習,都是一閃而過,根本沒有給我足夠的時間去跟讀和模仿。更讓人氣憤的是,光盤裏的內容和書本的對應關係非常混亂,你翻到課本的某一頁,想找對應的聽力材料,結果發現光盤的目錄編號和書本的章節編號完全對不上,找起來非常費勁,浪費瞭大量時間去核對和摸索。此外,光盤裏似乎還夾雜瞭一些與主教材無關的內容,比如一些復雜的文化介紹或者高級語法示例,對於我們這種連五十音圖還沒完全熟悉的人來說,簡直是雪上加霜,讓人感到不知所措。我本來是抱著希望能通過聽力材料來強化記憶的想法購買的,結果發現這個“附贈品”反而成瞭學習過程中的一個巨大障礙和乾擾源。

評分

這本書對於語感的培養幾乎是零貢獻,它更像是一個生硬的語法知識點羅列箱。教材的編寫似乎過於強調“把規則告訴你”,而不是“教你怎麼用”。每一個語法點,都是先拋齣一個抽象的規則定義,然後給幾個脫離語境的例句,要求你理解並應用。但問題是,在實際的交流場景中,我們根本不會按照那種刻闆的公式去組織語言。我學習完一整單元後,發現自己雖然能背誦齣幾個句型結構,但一旦遇到稍微變化一點的情境,我就徹底懵瞭,不知道該如何靈活地調整詞語或助詞。教材中缺乏足夠多的、情境化的對話練習來模擬真實交流的復雜性,導緻學到的知識點都是孤立和僵硬的。學完後感覺自己像個蹩腳的機器人,隻會機械地輸齣預設的“正確”答案,卻無法進行任何有生命力的交流。語言學習的樂趣和活力在這種填鴨式的教學法中被徹底磨滅瞭,剩下的隻有對規則的畏懼和對實際應用的無力感。

評分

關於閤作編寫這一點,我強烈地感覺到“中日閤作”的標簽帶來的不是優勢,而是互相妥協後的平庸。教材中對於文化背景的介紹,常常是蜻蜓點水,既沒有深入到日本本土的語境,也沒有用足夠清晰的方式讓東方學習者理解其微妙之處。有些錶達,可能在日本的教育體係中是閤理的,但搬到我們這邊的學習習慣中,就顯得非常彆扭和不閤時宜。舉個例子,某些敬語的講解,似乎是站在一個過於“宏觀”的立場來介紹,缺乏針對初學者最迫切需要掌握的日常禮貌用語的精細化指導。感覺就像是兩個不同的教學大綱硬生生地縫閤在瞭一起,導緻教材的整體風格前後不一,時而過於拘謹,時而又過於隨意。這種不統一性,讓學習者很難建立起一個連貫、可靠的認知框架。我期待的是一套基於目標學習者需求深度優化的教材,而不是一套在不同標準下相互拉扯、最終導嚮平庸的摺衷産物。

評分

說實話,我對這本書的排版和設計感到非常不滿意,簡直可以說是審美災難。整個頁麵的視覺負荷太重瞭,大量的文字堆砌在一起,幾乎沒有足夠的留白來讓眼睛休息。字體大小和粗細的切換也顯得非常隨意,有時候重要的新詞匯和例句,它用瞭一個非常小的字體展示,而一些可有可無的背景介紹反而占瞭很大的篇幅,讓人抓不住重點。更要命的是插圖,那些所謂的“配圖”簡直是多餘到瞭極點,質量粗糙不說,內容也往往與課文主題風馬牛不相及,完全沒有起到輔助理解的作用,反而分散瞭我的注意力。我記得有幾頁,彩色印刷和黑白印刷的色調切換得非常突兀,讓人感覺像是把兩本不同年代的教材生硬地拼湊在瞭一起。學習語言本身就需要一個相對舒適和專注的環境,但這本書的設計卻在不斷地挑戰讀者的耐心和視覺極限。每當翻開它的時候,我總有一種在啃一本枯燥的說明書的感覺,而不是在接觸一門充滿活力的語言。如果說教材是學習的“門麵”,那這本教材的“門麵”實在是太讓人望而卻步瞭。

評分

評分

評分

評分

物流小哥不錯

評分

評分

物流小哥不錯

評分

到貨快,包裝嚴實,買來考試用

評分

到貨快,包裝嚴實,買來考試用

評分

物流小哥不錯

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有