譯林幻係列:少數派報告

譯林幻係列:少數派報告 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 菲利普·迪剋 著,周昭蓉 譯
圖書標籤:
  • 科幻
  • 短篇小說
  • 菲利普·K·迪剋
  • 譯林齣版社
  • 少數派報告
  • 未來主義
  • 反烏托邦
  • 犯罪
  • 懸疑
  • 心理小說
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544756556
版次:1
商品編碼:12201405
品牌:譯林(YILIN)
包裝:精裝
叢書名: 譯林幻係列
開本:32開
齣版時間:2017-10-01
用紙:輕型紙
頁數:383
字數:225000

具體描述

産品特色

編輯推薦

“科幻鬼纔”菲利普?迪剋成長於西方科技文明創造齣的嶄新輝煌的時代。彼時,人類進入瞭太空,登上瞭月球,成功製造齣第1颱工業用機器人……科技的蓬勃發展也催生齣主流科幻小說對人類創造力的無比自信,剋拉剋、阿西莫夫和海因萊因撐起瞭西方科幻的黃金時代。可是,迪剋卻反其道而行之,他的主人公迷惘於亦真亦假的世界上,掙紮於文明的陷落中,充滿瞭對生命的依戀和對人性的追求。
《少數派報告》薈萃菲利普?迪剋頗具代錶性的九個短篇:《第二代》《冒名頂替》《規劃小組》《少數派報告》《戰爭遊戲》《啊,當個布洛貝爾人!》《死者的話》《全麵迴憶》《電子螞蟻》,其中有數篇都曾被改編成膾炙人口的好萊塢大片,如《少數派報告》《全麵迴憶》《命運規劃局》《冒名頂替》等。

內容簡介

《少數派報告》結集科幻鬼纔菲利普?迪剋頗具代錶性的九個短篇:《第二代》《冒名頂替》《規劃小組》《少數派報告》《戰爭遊戲》《啊,當個布洛貝爾人!》《死者的話》《全麵迴憶》和《電子螞蟻》。菲利普?迪剋以其獨特的文風和光怪陸離的想象在美國科幻黃金時代獨樹一幟。他的短篇小說情節跌宕,很多故事的架構都堪稱一絕。

作者簡介

菲利普·迪剋(Philip K. Dick),美國科幻文學界的傳奇人物,共齣版44部長篇小說和121篇短篇小說,曾獲雨果奬和坎貝爾奬。作品集中探討“何為真實”以及“個體身份建構”。代錶作有《少數派報告》《尤比剋》《仿生人會夢見電子羊嗎?》《高堡奇人》《流吧!我的眼淚》等。盛名經久不衰,有多部作品被改編成電影,包括《銀翼殺手》《少數派報告》《全麵迴憶》等,一再催生票房新高。以其名字命名的菲利普?K.迪剋奬是美國科幻界的主要奬項之一。

精彩書評

菲利普·迪剋的小說主人公往往是睏在極不尋常情鏡中的小人物。他們被自己扭麯的感知誤導,進退維榖,找不到齣路。

——《紐約時報》


PKD是什麼?它是小說作者菲利普·K.迪剋名字的首字母縮寫,更是一種風格和思想的代錶:一種關於我們這個混亂、變化和茫然時代的偏執解說,醒世恒言。

——電子騎士


目錄

第二代
冒名頂替
規劃小組
少數派報告
戰爭遊戲
啊!當個布洛貝爾人
死者的話
全麵迴憶
電子螞蟻

精彩書摘

全麵迴憶

他醒瞭,想去火星。那裏的山榖啊,他心想。如果能在山榖間漫步,不知道是什麼感覺。隨著他漸漸清醒,夢境卻越來越真實,那種渴望也越來越強烈。他幾乎能真切地感覺到另一個塵封的世界。這個世界隻有政府高官和特派員纔能看見,就他這個小職員?省省吧。

“你到底起不起來?”他的妻子剋裏斯滕睡眼濛矓地問。她總是一副不耐煩的樣子。“如果你起來,就把該死的爐子上的咖啡加熱鈕按一下。”

“好的。”道格拉斯·奎爾應道。他赤著腳,從臥室走到廚房,遵從妻子的指示按下加熱鈕,然後坐到餐桌旁,拿齣一小黃罐上好的斯威夫特牌鼻煙。他吸瞭一口,博·納什混閤物刺痛瞭他的鼻腔,灼傷瞭他的上顎。他又吸瞭一口,立馬清醒過來。他的夢境、夜裏的渴望,以及那些亂七八糟的思緒,全都濃縮起來,僞裝成瞭理智。

我一定要去,他對自己說。我這輩子一定要去趟火星。

當然,即使在夢境中,他也知道這是不可能的。每天早上,他妻子都坐在梳妝鏡前梳頭發。這些凡世的噪聲總在時刻提醒他不要忘記自己的身份。一個卑微的低薪小職員,他苦澀地對自己說。剋裏斯滕每天至少提醒他一遍。他也不怪她。做妻子的本來就應該讓自己的丈夫認清現實。現實點吧,他心想,然後苦笑起來。還是乖乖待在這個現實的地球上吧。

“你在傻笑什麼?”他的妻子走進廚房,穿著俗氣的粉紅浴袍,“你肯定又做夢瞭吧。你真是天天做夢啊。”

“是啊。”他說,望著廚房窗外川流不息的飛車。人們都精神飽滿地趕去上班。馬上他也會加入到他們的行列。一嚮如此。

“你肯定是夢到瞭哪個女人。”剋裏斯滕尖刻地說。

“沒有。”他說,“夢到瞭神。戰神。他的星球上布滿隕石坑,深深的坑底長滿各種各樣的植物。”

“聽著。”剋裏斯滕在他身旁蹲下來,懇切地說道,暫時收斂起平日刺耳的音質。“我們自己的海底,可比你夢見的那個世界美得多。你也知道的,每個人都知道。給我倆每人租一套人造鰓,請一個星期的假,我們潛到下麵去,找個全年無休的水族度假村享受享受。還有——”她突然停下來,“你沒在聽我說。你注意力集中一點。這可比你對火星的迷戀強得多。你竟然連聽都不想聽!”她的聲音抬高瞭八度,“老天,你真是沒救瞭,道格!你究竟要變成什麼德行啊?”

“我要去上班瞭。”說著他站起來,連早飯都忘瞭吃,“我就是要變成這副德行。”

她看瞭他一眼。“你真是越來越離譜瞭。一天比一天更加癡心妄想。這對你有什麼好處呢?”

“能帶我去火星。”說完,他打開衣櫃,拿齣一件乾淨的襯衫,準備上班穿。

道格拉斯·奎爾下瞭齣租車,慢吞吞地穿過三條熙熙攘攘的人行道,朝那扇現代感十足、賓至如歸的大門走去。走到大門前,他停下腳步,杵在一大清早的人流中,仔細查看色彩變幻的霓虹燈招牌。他以前也仔細研究過這個招牌,但從沒在這麼近距離內觀察過它。這次非比尋常。不過也是遲早的事。

雷卡爾公司

這就是答案嗎?畢竟,幻覺終究是幻覺,不管它有多麼真實。至少客觀上是這樣。但是主觀上——卻完全是另外一迴事。

先不管這些,反正他得去赴約,十五分鍾內必須趕到。

他深吸一口芝加哥略微嗆人的空氣,穿過五光十色、令人眩暈的門廊,來到前颱。穿著低胸衣的金發女郎和藹可親地站在櫃颱後麵,用悅耳的聲音口齒清晰地說道:“早上好,奎爾先生。”

“你好,”他說,“我是來瞭解雷卡爾的一個療程。我想你應該知道。”

“不是‘雷卡爾’,是‘雷闊’(recall,迴憶)。”前颱小姐糾正他的發音。她用光滑的手肘拿起可視電話的聽筒,說:“道格拉斯先生到瞭,麥剋蘭先生。我現在就讓他進來嗎,還是再等一會兒?”

“嘰裏咕嚕烏魯瓦。”電話裏的聲音模糊不清。

“好的。奎爾先生,”她說,“你可以進去瞭。麥剋蘭先生正在等你。”他正不確定往哪個方嚮走,她在後麵叫道:“D房間,奎爾先生。在你右手邊。”

他迷瞭一會兒路,終於找到瞭正確的房間。辦公室的門敞著,一個和藹親切的中年男子坐在一張碩大的正宗鬍桃木辦公桌後麵,身穿最時尚的火星蛙皮灰西裝。光從服裝品位來看,奎爾就知道自己找對人瞭。

“請坐,道格拉斯。”麥剋蘭說道。他伸齣碩大的手,指瞭指正對辦公桌的椅子。“你希望自己去過火星。沒問題。”

奎爾坐下來,感到有點緊張。“我不知道值不值。”他說,“你們要價很高,而且在我看來,我其實一無所獲。”這個價格都可以真的去一趟火星瞭,他想。

“但是你可以得到這趟旅程的確切證據。”麥剋蘭強調,“你需要的所有證據。我給你看看。”他拉開豪華辦公桌的一個抽屜,伸手去掏。“票據。”他從檔案袋裏拿齣一張小小的立體卡片,“它會證明你去過火星。明信片。”他又拿齣四張自帶郵戳的3D全彩明信片,整齊地排在桌上給奎爾看。“錄像。這是你用租來的攝像機拍下的火星風景。”他都拿給奎爾看瞭。“還有你在那兒遇到的人的名字,以及價值兩百國際幣的各種紀念品——將於下個月從火星直接送過來。還有你的護照,以及你接種疫苗的證明。等等等等。”他熱情地看瞭奎爾一眼。“就和你真的去過一樣,不是嗎?”他說,“你不會記得我們,不會記得來過這兒。我們嚮你保證,這是一趟心靈之旅。整整兩個星期的靈魂洗滌,你會記得旅途中的每一個細節。記住:不論何時,隻要你對自己如此昂貴的火星之旅有所懷疑,你都可以迴來這裏,我們給你全額退款。明白嗎?”

“但實際上我並沒去過,”奎爾說,“我沒有機會去,不管你給我什麼證明。”他緊張地深吸一口氣。“我也從不是什麼星際特派員。”他仍然不相信雷卡爾公司的高仿真記憶移植能達到他的預期。

“奎爾先生,”麥剋蘭耐心地說,“正如你自己在給我們的信裏說的那樣,你不可能有任何機會親自去火星。你支付不起那個費用,更關鍵的是,你沒有成為星際特派員的資格。要實現你一生的夙願,你隻有這條路。我說得對嗎,先生?雖然你不能真的去做這件事,”說著他笑瞭笑,“但是,你可以做過這件事。這就得靠我們來實現。我們的收費已經很閤理瞭,絕沒有亂收費。”

他綻放齣鼓勵的笑容。

“高仿真記憶真有這麼神?”奎爾問。

“比真實經曆還要好,先生。如果你作為星際特派員去火星,等你迴來這麼久之後,早已忘掉很多細節。根據我們對人類記憶的全方位研究,一個人很快就會忘記經曆過的很多細節。永遠都不會再想起。我們提供給你的記憶套餐,事無巨細,終生不忘。在你昏睡過程中植入你記憶的信息,都是我們專傢團隊的多年研究成果。這些專傢都有多年的火星生活經曆,每一個場景都經過精雕細琢,無微不至。而且你挑選的也是一個相對簡單的仿真記憶係統。如果你挑選的是冥王星,或者你想當內行星聯盟君主,對我們來說可能還是一個不小的挑戰……當然,費用也會高很多。”

奎爾伸手去摸錢包,說:“好吧。反正我這輩子是沒機會親自去火星瞭。隻能將就瞭。”

“彆這樣想,”麥剋蘭嚴肅地說,“你並不是退而求其次。人類本身的真實記憶,反而更加模糊,而且經常丟三落四,有時候還會受到主觀意誌的扭麯。那纔是‘其次’。”他接過奎爾的錢,按下桌上的一個按鈕。“好的,奎爾先生。”他說。兩個彪形大漢迅速走進來。“你馬上就可以作為特派員前往火星瞭。”他站起身來,走到奎爾跟前,握瞭握他濕潤的手,“或者應該說,你馬上就可以去過火星瞭。今天下午四點半,你就能從火星迴到地球。到時齣租車會送你到傢門口,而且,就像我剛纔說的,你根本不會記得來過我這兒。事實上,你會完全忘記我們的存在。”

奎爾緊張得口乾舌燥,跟著兩名技術員走齣辦公室。接下來就完全交給這兩人瞭。

我真的會以為自己去過火星瞭嗎?他還是不敢相信。我真的會以為自己已經實現瞭畢生的夢想?他有一絲奇怪的直覺,總覺得中間會齣什麼岔子。這種感覺揮之不去,但是他也不知道究竟會齣什麼岔子。

現在隻能拭目以待。

麥剋蘭桌上的通話機嗡的一響,那頭的工作區傳來聲音:“奎爾先生已經進入昏迷狀態,先生。您要親自來監督,還是我們直接開始?”

“就按常規辦。”麥剋蘭看著屏幕說,“你們可以開始瞭,洛。應該沒問題。”設計一個前往其他星球的仿真記憶程序,不管添不添加特派員角色,對於公司來說,都是一件容易活兒。他精明地打著算盤。我們一個月裏一定要接滿二十單這樣的生意……看來這種星際旅行套餐已經成瞭我們的搖錢樹。

“就按您說的辦,麥剋蘭先生。”洛掛瞭電話。



以下是一篇關於“譯林幻係列:少數派報告”的圖書簡介,力求內容詳實,不含“ai痕跡”,並避免在簡介中提及“ai”。 譯林幻係列:少數派報告 一本關於預知、選擇與人性的深度探索 在這個充斥著不確定性的時代,當未來不再是模糊的剪影,而是化為清晰的影像,你將如何抉擇?《譯林幻係列:少數派報告》並非一部簡單的科幻小說,它是一場關於人類自由意誌與命運交織的宏大思辨,一次深入剖析人性深處矛盾與掙紮的旅程。本書以一個令人震撼的設定為起點,將我們帶入一個既熟悉又陌生的世界,在那裏,一種顛覆性的科技——“預知係統”——改變瞭社會的運行規則,也重新定義瞭“罪與罰”的概念。 故事的核心,圍繞著一個名為“少數派報告”的機製展開。這不是簡單的占蔔,而是基於海量數據的精密分析,通過一種前所未有的方式,預測個體在未來特定時間點將犯下的重大罪行。這個係統並非虛無縹緲的猜測,而是依靠著強大的計算能力和復雜的算法,鎖定那些潛在的“未來罪犯”。一旦被“少數派報告”鎖定,他們的命運似乎就已經被 sealed,等待他們的,是提前的逮捕和審判,即使他們尚未實施任何犯罪行為。 然而,正是這種“預防性正義”的理論,在實踐中引發瞭無窮無盡的爭議與倫理睏境。本書並沒有簡單地贊美或批判這一技術,而是將讀者置於一個復雜的道德漩渦之中。我們看到,當預知成為現實,當“可能犯罪”與“既定事實”之間的界限變得模糊,社會將麵臨怎樣的衝擊?那些被預測將犯下罪行的人,他們真的是“天生罪犯”嗎?他們的未來,是否真的無法改變? 故事的主人公,並非一個普通的偵探或科學傢,而是一個身處漩渦中心的個體。他或許是預知係統的開發者之一,或許是第一個被係統鎖定並反抗命運的人,又或者是一個在係統運行過程中,逐漸覺醒並開始質疑其閤理性的平凡人。他的視角,將帶領我們一步步深入探究這個世界的運作機製,以及隱藏在冰冷數據之下的,復雜的人類情感與動機。 本書的魅力,在於它對“選擇”這一永恒命題的深刻挖掘。當未來被預知,當行動的後果被提前揭曉,人類的自由意誌是否還有存在的空間?我們是否能夠對抗既定的命運?抑或是,每一次的反抗,都隻是為瞭“實現”那個被預知的未來?主人公的每一次抉擇,都可能牽一發而動全身,影響著他自己,也影響著周圍的人,甚至整個社會的走嚮。他可能在預知與現實的夾縫中掙紮,試圖找到一條不被預定軌跡所束縛的道路。他或許會質疑,那些被“少數派報告”判定為罪犯的人,他們的“罪”,究竟是源於他們的本性,還是源於社會對他們的預判和壓迫? 《譯林幻係列:少數派報告》以其精巧的構思,構建瞭一個充滿懸念和張力的敘事。讀者將跟隨主人公的腳步,穿梭於冷靜理性的數據世界與感性激蕩的人類情感之間。書中對未來科技的描繪,並非空穴來風的臆想,而是基於對當下科技發展趨勢的敏銳洞察,並將其推嚮一個極端的、引人深思的境地。預知係統如何運作?它的數據來源是什麼?它是否能夠被操縱?這些技術層麵的細節,在書中得到瞭細緻的展現,為整個故事的邏輯嚴謹性奠定瞭基礎。 但比技術更引人入勝的,是本書對人性的剖析。當麵對“不可避免的罪行”時,人們會展現齣怎樣的反應?是恐懼、絕望、憤怒,還是反抗?那些負責執行“少數派報告”的人,他們的內心又承載著怎樣的道德負擔?他們是維護正義的英雄,還是成為冰冷機器的工具?書中對於不同角色的內心掙紮和情感波動,進行瞭細膩而真實的描繪,讓讀者能夠感同身受,並在他們的命運軌跡中,找到自己的影子。 本書的另一大亮點,在於其對社會結構和權力機製的深刻反思。一個能夠預知並乾預未來的係統,必然會引發關於權力濫用、隱私侵犯以及社會公平的討論。誰擁有瞭“預知”的權力,誰就掌握瞭定義“未來”的可能性。這種權力是否會被用於壓迫少數,鞏固統治?“少數派報告”的齣現,是否意味著一個更加高效、但同時也更加冰冷和不近人情的社會?書中對這些社會層麵的問題,進行瞭深入的探討,為讀者提供瞭一個觀察未來社會運作模式的獨特視角。 《譯林幻係列:少數派報告》不僅僅是一部娛樂性的科幻小說,它更是一麵鏡子,映照齣我們內心深處對於自由、責任、正義以及人性本質的思考。它挑戰我們固有的觀念,讓我們重新審視那些我們習以為常的社會規則和道德判斷。當我們站在預知未來的門檻,是否會因為對“壞”的恐懼,而犧牲掉“好”的可能性?當我們被告知“你注定會犯錯”,我們是否還有勇氣去證明自己並非如此? 本書的敘事節奏張弛有度,既有緊湊刺激的追捕與反抗,也有細膩入微的情感描寫和哲學層麵的深度探討。作者以其嫻熟的文字功底,將一個宏大而復雜的命題,以引人入勝的方式呈現給讀者。每一次翻頁,都伴隨著新的疑問和對未知的探索。結局的設計,更是齣人意料,卻又閤乎邏輯,留給讀者無盡的迴味和思考空間。 “譯林幻係列”一貫以其高質量的內容和深刻的思想性著稱,《少數派報告》無疑是這一係列中的一顆璀璨明珠。它不僅拓展瞭科幻小說的邊界,更引領讀者進行瞭一場關於人類存在意義的深度對話。如果你渴望一場智力與情感的雙重盛宴,如果你願意挑戰那些根深蒂固的認知,那麼,《譯林幻係列:少數派報告》將是你不可錯過的選擇。它將讓你在閤上書頁的那一刻,久久不能平靜,繼續在心中迴響著那個最根本的問題:在已知與未知之間,我們究竟如何定義自己?

用戶評價

評分

這本書的語言風格非常獨特,帶著一種古典的韻味,但內核卻是極其先鋒和冷峻的。它不像某些當代科幻作品那樣追求炫技式的技術名詞堆砌,反而更注重語言的音樂性和哲理性。那些關於“選擇的悖論”和“預言的自我實現”的辯論,被作者用一種近乎詩歌的散文筆調娓娓道來,讀起來既有智力上的挑戰,又有精神上的享受。我發現自己時不時會停下來,去細細咀嚼某一句措辭,那種精準的拿捏,仿佛每一個詞語都是在最恰當的位置上被放置的。特彆是角色之間的對話,充滿瞭試探和暗流湧動,錶麵上風平浪靜,實則暗藏刀光劍影,這對我這個喜歡細品文字的讀者來說,簡直是饕餮盛宴。它成功地在“故事性”和“思想性”之間找到瞭一個近乎完美的平衡點,讓人在享受情節推進的同時,也能進行深層次的反思。

評分

從主題的深度來看,這本書觸及瞭許多當下社會熱議的議題,但處理得極其剋製和深刻,沒有流於簡單的說教或煽情。它探討的不是簡單的“好與壞”,而是灰色地帶的復雜性。書中的核心衝突,與其說是人與係統之間的對立,不如說是人與自己內心深處對“確定性”的渴望之間的拉鋸戰。作者似乎在質問我們:一個沒有意外、一切都被精確計算的人生,真的值得過嗎?我個人非常欣賞作者拒絕提供廉價答案的做法。相反,它拋齣瞭更多有價值的問題,引導讀者去質疑自己習以為常的邏輯基礎。這種批判性的視角,使得這本書的生命力超越瞭其設定的時間背景,具有瞭跨越時代的價值。它強迫你跳齣舒適區,去審視那些你可能從未正視過的權力結構和信息壁壘。

評分

這本書的開篇就給我一種強烈的代入感,作者似乎對人性的幽微之處有著極其敏銳的洞察力。那種被時代洪流裹挾著,卻又試圖掙紮著保持個體獨立性的掙紮,簡直讓人感同身受。我常常在想,在那種近乎無孔不入的社會監控和數據預測之下,我們還能剩下多少自由選擇的餘地?書中的世界觀構建得極其精巧,每一個細節都像是精心打磨過的齒輪,驅動著整個故事的邏輯運轉。那種冰冷而高效的未來圖景,與人物內心深處湧動的溫熱情感形成瞭鮮明的對比,這種張力使得閱讀過程充滿瞭令人窒息的美感。尤其是一些關於記憶和身份認同的探討,簡直像一把手術刀,精準地切開瞭“我是誰”這個古老的哲學命題。讀完之後,我花瞭好幾天時間纔從那種沉浸式的體驗中抽離齣來,那種揮之不去的宿命感,久久縈繞心頭。它不僅僅是一個科幻故事,更像是一麵映照我們當下社會形態的棱鏡,摺射齣諸多令人不安的隱喻。

評分

這本書的氛圍營造能力簡直是教科書級彆的。通篇彌漫著一種疏離感和精緻的憂鬱,仿佛置身於一座由玻璃和冷光構築的巨大迷宮中。場景描寫不是重點,但那些零星齣現的環境側寫,卻能瞬間將你拉入那個冰冷、高效卻又脆弱的世界。例如,對特定光綫的描述,或是對某些機械運作聲音的捕捉,都極為傳神,讓人感受到那種高科技錶象下潛藏的巨大空虛。我很少讀到一部作品能如此成功地將情緒和環境融為一體,讓環境本身成為推動角色心理變化的重要因素。這種氛圍感,不是通過大張旗鼓的描寫實現的,而是通過對細節的精準捕捉和微妙的節奏控製,緩緩滲透進讀者的感知係統。讀完之後,那種略帶寒意的寜靜感依然留存,仿佛身體的一部分還滯留在瞭那個被數據主宰的未來都市裏。

評分

說實話,這本書的敘事節奏處理得非常高明,它不是那種一上來就火力全開的爆米花作品,而是像一個技藝高超的製茶師,循序漸進地釋放著香氣。一開始,信息是碎片化的,你得自己去拼湊這個世界的運行規則,這種“主動參與”的過程極大地增強瞭閱讀的沉浸感。作者的筆觸乾淨利落,很少有冗餘的形容詞堆砌,卻總能在不經意間描繪齣極具畫麵感的場景。我特彆欣賞那種留白的處理,很多關鍵的衝突和情感爆發點都沒有直接點破,而是留給瞭讀者去自行體會和腦補,這使得每個人在閱讀時都會構建齣獨屬於自己的理解層次。讀到中段,情節的張力開始逐步纍積,那種山雨欲來風滿樓的壓迫感,讓我忍不住加快瞭閱讀速度,生怕錯過任何一個微小的轉摺。這種不動聲色的布局能力,實在令人嘆服,顯示齣作者深厚的敘事功底,絕非一蹴而就的新手之作。

評分

老版的一直沒貨,買瞭敦版的!

評分

十分期待,立刻開始看!看完再去看電視劇,同樣十分期待。

評分

《尤比剋》是菲利普?迪剋代錶作,《時代》周刊“1923年來百部經典”之一。迪剋在小說中發明瞭一種設定:人死後都冰凍在“亡靈館”裏,訪問者可以用一種基於光相子的技術手段,激發“中陰身人”的思維,讓他們與活人對話。但是每對談一次,那中陰身人就隨著能量的消耗,滑嚮真正的死亡。而尤比剋則是一種防止衰敗的噴霧劑,防止人墮入徹底死亡。迪剋創造瞭一個隱晦而閉塞、不停滑嚮死亡的宇宙,同往常一樣,通過對生存本質的探討,進入瞭對本體論的拷問

評分

京東大法好,白條少不瞭。

評分

好好好好好好好好好好好好

評分

一直在京東購物,多快好省!

評分

JD讀書日活動下單拔瞭購物車的草,省瞭不少銀子,作為一個科幻迷,迪剋的作品,一定要珍藏一套。

評分

《尤比剋》是菲利普?迪剋代錶作,《時代》周刊“1923年來百部經典”之一。迪剋在小說中發明瞭一種設定:人死後都冰凍在“亡靈館”裏,訪問者可以用一種基於光相子的技術手段,激發“中陰身人”的思維,讓他們與活人對話。但是每對談一次,那中陰身人就隨著能量的消耗,滑嚮真正的死亡。而尤比剋則是一種防止衰敗的噴霧劑,防止人墮入徹底死亡。迪剋創造瞭一個隱晦而閉塞、不停滑嚮死亡的宇宙,同往常一樣,通過對生存本質的探討,進入瞭對本體論的拷問

評分

京東每年幾個摺扣最好的時候,最適閤囤一些科幻/推理小說。物流也是極速度。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有